Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal-Griekenland
Document waaruit een schuldvordering ontstaat
Gas waaruit de zwavel is verwijderd
Griekenland
Handeling waaruit een schuldvordering ontstaat
Helleense Republiek
Regio's van Griekenland

Traduction de «uit griekenland waaruit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document waaruit een schuldvordering ontstaat | handeling waaruit een schuldvordering ontstaat

Dokument,das eine Forderung begründet | Maßnahme,die eine Forderung begründet




Griekenland [ Helleense Republiek ]

Griechenland [ die Hellenische Republik ]




document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

Bescheinigung über die ordnungsgemäße Ausführung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De humanitaire hulp van de Commissie vult andere financieringsbronnen van de EU aan waaruit al aanzienlijke financiële bijstand aan Griekenland is verleend, zoals het Fonds voor asiel, migratie en integratie, het Fonds voor interne veiligheid, het Fonds voor Europese hulp aan de meest behoeftigen en het EU-gezondheidsprogramma.

Die humanitäre Hilfe der Kommission ergänzt die Unterstützung im Rahmen anderer Finanzierungsinstrumente der EU, aus denen bereits erhebliche Finanzmittel für Maßnahmen in Griechenland bereitgestellt wurden, wie dem Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds (AMIF), dem Fonds für die innere Sicherheit (ISF), dem Europäischen Hilfsfonds für die am stärksten benachteiligten Personen (FEAD) und dem EU-Gesundheitsprogramm.


Op 19 mei 2004 heeft de Commissie de BTP tegen Griekenland ingeleid op basis van gegevens waaruit bleek dat het tekort in 2003 3,2% van het BBP had bedragen.

Die Kommission hat am 19. Mai 2004 das Defizitverfahren gegen Griechenland auf der Grundlage von Zahlen eingeleitet, die zeigen, dass sich das Defizit in 2003 auf 3,2 % des BIP belief.


B. overwegende dat het werkloosheidpeil onder jongeren nog steeds zorgelijk hoog is, waarbij in april 2014 gemiddeld 22,5% van de jonge beroepsbevolking zonder baan was, een cijfer dat loopt van 7,8% in Duitsland tot meer dan 50% in Griekenland, Spanje en Kroatië, en waaruit duidelijke geografische verschillen blijken;

B. in der Erwägung, dass die Jugendarbeitslosenquoten nach wie vor alarmierend hoch sind, und unter Hinweis darauf, dass im April 2014 22,5 % der erwerbsfähigen jungen Menschen arbeitslos waren und die Quote von 7,8 % in Deutschland bis über 50 % in Griechenland, Spanien und Kroatien reichte, was auf erhebliche geografische Unterschiede hindeutet;


Onze afhankelijkheid van Russisch gas kan ook worden teruggedrongen door het uitvoeren van projecten als de Nabucco-pijpleiding, een belangrijke prioriteit voor de Europese Unie, samen met andere, kleinere projecten, zoals de trans-Adriatische pijpleiding, de interconnector Turkije-Griekenland-Italië of de interconnector Azerbeidzjan-Georgië-Roemenië, waaruit het bijzondere belang van de Zwarte Zee voor de energiezekerheid van onze Unie spreekt.

Eine Verringerung der Abhängigkeit vom russischen Gas lässt sich auch durch die Umsetzung von Projekten wie der Nabucco-Pipeline erreichen, das für die Europäische Union eine hohe Priorität hat, zusammen mit anderen kleineren Projekten wie der Trans-Adriatischen Pipeline, der Türkei-Griechenland-Italien-Verbindung oder der Aserbaidschan-Georgien-Rumänien-Verbindung, die die besondere Bedeutung der Schwarzmeerregion für die Energiesicherheit der EU unterstreichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Griekenland sloop via de achterdeur de eurozone binnen, waaruit nu blijkt hoe belangrijk het is dat de toetredingsregels streng maar rechtvaardig zijn.

Griechenland hat sich über die Hintertür in die Eurozone geschlichen, und wir haben dadurch erkannt, wie wichtig es ist, dass die Beitrittsregeln hart, aber fair sind.


Arm Griekenland, vastgezet in een hedendaagse Völkerkerker waaruit geen ontsnapping mogelijk lijkt!

Armes Griechenland, gefangen im modernen Völkerkerker , aus dem es anscheinend kein Entkommen gibt!


Ik kan u voorbeelden noemen uit Griekenland, waaruit blijkt dat de vervoerskosten over een bepaalde afstand op de eilanden drie keer zo hoog zijn als de kosten over dezelfde afstand op het vasteland.

Ich kann Beispiele aus Griechenland anführen, die belegen, dass die Kosten für Transporte zu den Inseln im Vergleich zu denen, die für Transporte über die gleiche Entfernung auf dem Festland anfallen, dreimal so hoch sind.


Aangezien de staat (met inbegrip van ETVA) nooit heeft gehandeld als een investeerder die probeert winst te maken, maar in tegendeel bereid was om HSY tegen elke prijs in leven te houden, hadden Griekenland en HSY hun argument ten minste moeten onderbouwen met een gedetailleerde analyse waaruit blijkt dat de staat en ETVA, als aandeelhouders van HSY, werkelijk een kapitaalwinst konden verwachten (in de vorm van een stijging van de waarde van de aandelen) die hoger was dan de „gederfde inkomsten” (het onvoldoende hoge rentetarief of de ...[+++]

Da der griechische Staat (ETVA eingeschlossen) niemals im Sinne eines nach Gewinn strebenden Kapitalgebers handelte, sondern ganz im Gegenteil in Kauf nahm, HSY unter hohen Kosten am Leben zu erhalten, hätten die griechischen Behörden und HSY ihre Behauptung zumindest auf eine detaillierte Analyse stützen und nachweisen müssen, dass der griechische Staat und ETVA als Anteilseigner der HSY tatsächlich einen gewissen Vermögenszuwachs erwarten konnten (das heißt einen Wertzuwachs der Unternehmensaktien), der größer wäre als der „Einnahmenverzicht“ (das heißt der unzureichende Zinssatz oder die unzureichende Garantiegebühr).


De Commissie merkt op dat Griekenland geen marktgegevens heeft verstrekt waaruit blijkt dat banken bereid waren om tegen die prijs een garantie te verstrekken.

Die Kommission hebt hervor, dass Griechenland keine Marktdaten als Nachweis dafür vorgelegt habe, dass private Banken unter dieser Garantiegebühr zu einer Sicherheitsleistung bereit gewesen wären.


2. De steun wordt voor elke eilandengroep forfaitair vastgesteld op basis van de afzetkosten vanaf de havens van continentaal Griekenland waaruit de betrokken produkten gewoonlijk worden aangevoerd.

(2) Die Beihilfe wird für jede Inselgruppe pauschal auf der Grundlage von Vermarktungskosten festgelegt, die in den Häfen des griechischen Festlands ermittelt wurden, von denen aus die Inseln üblicherweise versorgt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit griekenland waaruit' ->

Date index: 2021-02-27
w