Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indicatoren van een begaafde leerling herkennen
Indicatoren van een hoogbegaafde leerling herkennen
Indicatoren van problematisch wedden herkennen
Kernprestatie-indicatoren van callcenters beheren
Signalen van problematisch gokken herkennen
Signalen van problematisch wedden herkennen
Sleutelprestatie-indicatoren van callcenters beheren
Sleutelprestatie-indicators van callcenters beheren
Tekenen van problematisch wedden herkennen
Uit het proces-verbaal blijkt

Vertaling van "uit indicatoren blijkt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
sleutelprestatie-indicatoren van callcenters beheren | sleutelprestatie-indicators van callcenters beheren | essentiële prestatie-indicatoren van callcenters beheren | kernprestatie-indicatoren van callcenters beheren

Schlüsselindikatoren für die Leistung von Call Centern verwalten


indicatoren van een begaafde leerling herkennen | indicatoren van een hoogbegaafde leerling herkennen

Indikatoren für Hochbegabung bei Schülern/Schülerinnen erkennen | Indikatoren für Hochbegabung bei Studierenden erkennen


kwartaaloverzicht waaruit blijkt dat de uitgaven werkelijk zijn gedaan

vierteljährliche Übersicht, durch die die effektive Durchführung der Ausgaben belegt wird


uit het proces-verbaal blijkt

aus dem Protokoll geht hervor,daß...


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

Bescheinigung über die ordnungsgemäße Ausführung


signalen van problematisch wedden herkennen | tekenen van problematisch wedden herkennen | indicatoren van problematisch wedden herkennen | signalen van problematisch gokken herkennen

Symptome von Wettsucht erkennen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Uit de indicatoren blijkt niet in hoeverre de doelstellingen van eEurope zijn bereikt.

* Die Indikatoren zeigen nicht, in welchem Maße die eEurope-Ziele erreicht wurden.


Uit de keuze van deze indicatoren blijkt gemeenschappelijke bezorgdheid maar ook een gemeenschappelijke aanpak van geweld in de lidstaten.

Die Indikatoren machen zum einen deutlich, dass es hier um ein gemeinsames Anliegen geht, und zum anderen, dass man einen gemeinsamen Ansatz zur Bekämpfung häuslicher Gewalt in den Mitgliedstaaten verfolgt.


Meer online-overheidsdiensten, maar gebruik ervan neemt niet toe: Uit indicatoren blijkt dat overheden een ruimere keuze aan onlinediensten aanbieden (bijvoorbeeld kunnen burgers via internet hun nieuwe adres, de geboorte van een kind of andere belangrijke gebeurtenissen doorgeven).

Mehr öffentliche Dienste sind online, aber sie werden zu wenig genutzt:Die Indikatoren zeigen, dass die öffentlichen Verwaltungen eine breitere Palette von Dienstleistungen online anbieten (mit denen Bürger z. B. einen neuen Wohnsitz, die Geburt eines Kindes oder andere wichtige Ereignisse anmelden können).


Hoewel de geldende antidumpingmaatregelen hebben voorkomen dat er grootschalige invoer met dumping op de markt van de Unie heeft plaatsgevonden, blijft de bedrijfstak van de Unie kwetsbaar, zoals blijkt uit de negatieve ontwikkeling van bepaalde schade-indicatoren.

Wenngleich mit den geltenden Antidumpingmaßnahmen weitgehend verhindert wurde, dass gedumpte Einfuhren auf den Unionsmarkt gelangten, befindet sich der Wirtschaftszweig der Union nach wie vor in einer prekären Lage, wie dies durch die negative Entwicklung bestimmter Schadensindikatoren bestätigt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de ontwikkelingen sinds het tweede kwartaal van 2009 en op een enquête gebaseerde indicatoren blijkt dat de EU de recessie achter zich laat.

Sowohl die Entwicklungen seit dem zweiten Quartal 2009 als auch erhebungsgestützte Indikatoren zeigen, dass die EU allmählich aus der Rezession herauskommt.


Uit drie belangrijke indicatoren blijkt ondubbelzinnig dat de Europese Unie in de achting van de burgers is gestegen.

Die drei wichtigsten Indikatoren für die allgemeine Einstellung gegenüber der EU zeigen eindeutig eine positive Entwicklung der öffentlichen Meinung.


Uit sommige indicatoren blijkt dat enig optimisme toch gerechtvaardigd is.

Einige Indikatoren zeigen jedoch ein positiveres Bild.


waakzaam te zijn bij de naleving van artikel 61, lid 2, van de Overeenkomst van Cotonou en, in coördinatie met de andere donoren, scherp toe te zien op de wijze waarop het beheer van de overheidsfinanciën in de begunstigde landen zich ontwikkelt, en op de voortgang van de hervormingen ter verbetering van dat beheer; in haar methodologische gids de sinds maart 2002 gegeven relevante instructies voor de programmering en tenuitvoerlegging van begrotingssteun in ontwikkelingslanden op te nemen en daar de noodzakelijke verbeteringen in aan te brengen; prestatie-indicatoren te hanteren die de begunstigde landen werkelijk aansporen om vaart t ...[+++]

sorgfältig über die Einhaltung von Artikel 61 Absatz 2 des Abkommens von Cotonou zu wachen und gemeinsam mit den anderen Gebern konsequent die Entwicklung der öffentlichen Finanzverwaltung in den Empfängerländern sowie das Voranschreiten der zur Verbesserung dieser Finanzverwaltung unternommenen Reformen zu überwachen; in ihrem methodischen Leitfaden die seit März 2002 herausgegebenen einschlägigen Dienstanweisungen für die Programmierung und Durchführung von Haushaltszuschüssen an Drittländer zu berücksichtigen und die erforderlichen Verbesserungen vorzunehmen; Leistungsindikatoren ...[+++]


Terwijl uit bepaalde indicatoren blijkt dat het beroep van onderzoeker bij het publiek slecht staat aangeschreven, heeft de Commissie besloten om, uit hoofde van het 6e kaderprogramma voor onderzoek 2002-2006, 1,58 miljard euro - bijna 10 % van de totale begrotingsmiddelen - uit te trekken voor maatregelen ten behoeve van de opleiding, de mobiliteit en de loopbaanontwikkeling van onderzoekers.

Da bestimmte Indikatoren zeigen, dass der Beruf des Wissenschaftlers in der Öffentlichkeit kein gutes Image hat, beschloss die Kommission, im sechsten Forschungsrahmenprogramm 2002-2006 einen Betrag von 1,58 Mrd. Euro, d.h. fast 10 % des Gesamthaushalts, für Maßnahmen im Bereich der Ausbildung, Mobilität und Karriereentwicklung von Wissenschaftlern bereitzustellen.


Uit prestatie-indicatoren blijkt een lichte verbetering sinds het vorige NAP (ofschoon de gemiddelde uitgaven van huishoudens, op basis waarvan de 'relatieve armoede' wordt berekend, in het jaar 2002 over het geheel genomen zijn gedaald in Italië, waardoor de armoedegrens uiteraard ook naar beneden is opgeschoven). Het is echter moeilijk om een duidelijk verband te leggen tussen deze positieve ontwikkelingen en het beleid dat in de referentieperiode is gevoerd - met uitzondering van de effecten van de belastingverlichting voor grotere huishoudens en de gunstige ontwikkelingen in de arbeidsmarkt (die laatste worden toegeschreven aan de to ...[+++]

Die Leistungsindikatoren lassen eine leichte Verbesserung gegenüber dem letzten NAP erkennen (wenngleich die Durchschnittsausgaben der Haushalte, auf deren Grundlage die ,relative Armut" berechnet wird, in Italien im Laufe des Jahres 2002 durchweg zurückgegangen sind, wodurch sich naturgemäß die Armutsgrenze ebenfalls nach unten verschoben hat), doch ist es schwierig, zwischen diesen positiven Trends und den politischen Maßnahmen während des Bezugszeitraums einen eindeutigen Zusammenhang herzustellen - ausgenommen die Wirkung der Steuererleichterungen für größere Haushalte und die positiven Trends am Arbeitsmarkt (wobei letztere der höheren Flexibilität zugeschrieben werden) -, da Wirkungsindikatoren ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit indicatoren blijkt' ->

Date index: 2022-07-13
w