Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit om concretere voorstellen terzake » (Néerlandais → Allemand) :

28. onderstreept bij de Commissie het feit dat de Europese biologische landbouw degelijke ondersteuning nodig heeft voor het op de markt brengen en de distributie van zijn producten; nodigt de Commissie uit om concretere voorstellen terzake te doen, rekening houdend met het feit:

28. weist die Kommission nachdrücklich darauf hin, dass die europäische ökologische Landwirtschaft entschiedene Unterstützung für die Vermarktung und den Vertrieb ihrer Erzeugnisse braucht; fordert die Kommission auf, dazu konkretere Vorschläge zu unterbreiten und dabei Folgendes zu berücksichtigen:


28. onderstreept bij de Commissie het feit dat de Europese biologische landbouw degelijke ondersteuning nodig heeft voor het op de markt brengen en de distributie van zijn producten; nodigt de Commissie uit om concretere voorstellen terzake te doen, rekening houdend met het feit:

28. weist die Kommission nachdrücklich darauf hin, dass die europäische ökologische Landwirtschaft entschiedene Unterstützung für die Vermarktung und den Vertrieb ihrer Erzeugnisse braucht; fordert die Kommission auf, dazu konkretere Vorschläge zu unterbreiten und dabei Folgendes zu berücksichtigen:


Op het gebied van het vennootschapsrecht zal de Commissie eerder dan gepland klaar zijn, zodat zij tegen de zomer van 2008 voorstellen terzake zal kunnen indienen.

Im Bereich des Gesellschaftsrechts ist die Kommission ihrem Zeitplan voraus, so dass sie schon im Sommer 2008 Vorschläge vorlegen kann.


Het zou voorbarig zijn om onder de huidige omstandigheden concretere voorstellen te doen, gezien het feit dat deze voorstellen afhankelijk zijn van de budgettaire situatie.

Es wäre verfrüht, in der derzeitigen Situation konkretere Vorschläge zu unterbreiten, weil diese von der Haushaltslage abhängen.


De Commissie is voornemens een studie uit te voeren naar de in de EU bestaande situatie op het gebied van de betrokkenheid van de met de wettelijke controle belaste accountant bij de beoordeling van en de verslaggeving over interne-controlesystemen, en vervolgens eventueel voorstellen terzake te doen.

Die Kommission schlägt vor, die derzeitige Lage in der EU in Bezug auf die Einbeziehung des Abschlussprüfers in die Bewertung und Berichterstattung zu internen Kontrollsystemen zu untersuchen, um möglicherweise diesbezügliche Vorschläge ausarbeiten zu können.


Met betrekking tot de beginselen, de toepasselijkheid en de essentiële eisen inzake de in artikel 1, lid 1, onder b), gereguleerde gebieden dient de Commissie zo spoedig mogelijk voorstellen terzake in bij het Europees Parlement en de Raad.

Hinsichtlich der Grundsatzregelungen, der Anwendbarkeit und der grundlegenden Anforderungen für die von Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe b) erfassten Bereiche legt die Kommission so bald wie möglich dem Europäischen Parlament und dem Rat geeignete Vorschläge vor.


De Europese Raad verzoekt de Commissie voorstellen terzake in te dienen in het licht van de Schengenuitvoeringsovereenkomst.

Der Europäische Rat ersucht die Kommission, entsprechende Vorschläge im Lichte des Schengener Durchführungsübereinkommens vorzulegen.


21. stemt in beginsel in met de in het voorstel van de Commissie voor een strategie van de Europese Gemeenschap inzake het behoud van de biologische diversiteit opgenomen analyse van de status quo, maar acht het noodzakelijk daarnaast concretere voorstellen voor de integratie van beschermings- en gebruiksmaatregelen in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en het bosbouwbeleid in te dienen en wijst in dit verband op de voorstellen van de do ...[+++]

21. stimmt der im Vorschlag der Kommission für eine Gemeinschaftsstrategie zur Erhaltung der Artenvielfalt ausgeführten Analyse des status quo im Grundsatz zu, hält es aber für notwendig, über die daraus abgeleiteten Ziele hinaus konkretere Vorschläge zur Integration von Schutz- und Nutzungsmaßnahmen im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik und der Forstpolitik zu unterbreiten und weist in diesem Zusammenhang auf die Vorschläge der von der GD XII ins Leben gerufenen Europäischen Arbeitsgruppe für Forschung im Bereich der Biodiversität (EWGRB) hin;


1. stemt in beginsel in met de in het voorstel van de Commissie voor een strategie van de Europese Gemeenschap inzake het behoud van de biologische diversiteit opgenomen analyse van de status quo, maar acht het noodzakelijk daarnaast concretere voorstellen voor de integratie van beschermings- en gebruiksmaatregelen in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en het bosbouwbeleid in te dienen en wijst in dit verband op de voorstellen van de door DG XII ...[+++]

1. stimmt der im Vorschlag der Kommission für eine Gemeinschaftsstrategie zur Erhaltung der Artenvielfalt ausgeführten Analyse des status quo im Grundsatz zu, hält es aber für notwendig, über die daraus abgeleiteten Ziele hinaus konkretere Vorschläge zur Integration von Schutz- und Nutzungsmaßnahmen im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik und der Forstpolitik zu unterbreiten und weist in diesem Zusammenhang auf die Vorschläge der von der GD XII ins Leben gerufenen Europäischen Arbeitsgruppe für Forschung im Bereich der Biodiversität (EWGRB) hin;


Het doel ervan is het vertalen van de conclusies van de Top van Lissabon naar nieuwe voorstellen ter verhoging van de kwaliteit van de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2001, met name door hier concretere doelstellingen aan te verbinden.

Das Ziel besteht darin, die Ergebnisse der Sondertagung in Lissabon in neue Vorschläge zur Bereicherung der beschäftigungspolitischen Leitlinien 2001 umzusetzen, wobei es vor allem darum geht, konkretere Ziele zu definieren.


w