Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit onze vandaag gepresenteerde analyse » (Néerlandais → Allemand) :

"Uit onze vandaag gepresenteerde analyse blijkt dat de lidstaten vooruitgang maken in het aanpakken van hun economische uitdagingen.

„Die heute vorgelegte Analyse zeigt, dass die Mitgliedstaaten bei der Bewältigung ihrer wirtschaftlichen Herausforderungen vorankommen.


Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans: Met de vandaag gepresenteerde voorstellen versterken we onze juridische middelen om de financiële bronnen van criminelen en terroristen te verstoren en af te snijden.

Der Erste Vizepräsident Frans Timmermans sagte dazu: Mit den heutigen Vorschlägen verschärfen wir unsere strafrechtlichen Maßnahmen, um Terroristen und andere Kriminelle von Finanzierungsquellen abzuschneiden.


Met de vandaag gepresenteerde maatregelen streven wij ernaar onze samenleving en die van onze partnerlanden weerbaarder te maken en doeltreffender samen te werken aan onze gezamenlijke doelen," aldus hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter Federica Mogherini.

Mit den heute vorgelegten Maßnahmen sollen Wege aufgezeigt werden, wie wir gemeinsam die Widerstandskraft unserer Gesellschaften und der Gesellschaften unserer Partner stärken und unsere Fähigkeit zur wirksamen Zusammenarbeit bei der Verwirklichung unserer gemeinsamen Ziele verbessern können,“ erklärte die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin Federica Mogherini.


Met het vandaag gepresenteerde voorstel voor het Europees Fonds voor strategische investeringen komen we, samen met onze partner de EIB, de belofte na die we in november tijdens de plenaire vergadering van het Europees Parlement hebben gedaan.

Mit dem heutigen Vorschlag für den Europäischen Fonds für strategische Investitionen lösen wir zusammen mit unserer Partnerin, der EIB, ein Versprechen ein, das wir im November auf der Plenartagung des Europäischen Parlaments gegeben haben.


Volgens een vandaag gepresenteerde analyse van de Commissie zijn jongeren vaak onvoldoende op deze verantwoordelijkheid voorbereid.

Wie die heute vorgelegte Analyse der Kommission zeigt, sind junge Menschen häufig nicht gut genug auf die Übernahme dieser Verantwortung vorbereitet.


De Europese Commissie heeft vandaag een analyse gepresenteerd van de kosten en baten van en de opties voor het optrekken van de broeikasgas­emissie­reductie­doelstelling voor 2020 van 20% onder de 1990-niveaus tot 30%.

Die Europäische Kommission hat heute eine Analyse vorgestellt, in der Kosten, Nutzen und Optionen einer weiteren Senkung der Treibhausgasemissionen bis 2020 von 30 % (statt 20 %) unter die Werte von 1990 untersucht werden, sobald die Voraussetzungen hierfür erfüllt sind.


Omdat ik deze zorg deel, heb ik een eerste analyse gepresenteerd van de wijze waarop de herziening van de richtlijn uit 1995 eruit zou kunnen zien, teneinde antwoord te geven op de vragen die vandaag zijn gesteld, waarop bij de huidige Europese wetgeving geen juridisch antwoord mogelijk is.

Da ich diese Sorge teile, habe ich eine erste Analyse darüber vorgelegt, wie die Reform der Richtlinie 1995 aussehen könnte, um die Fragen zu beantworten, die heute gestellt werden und die nach der geltenden europäischen Rechtsetzung einer rechtlichen Lösung entbehren.


Vandaag nog hebben we in totaal vijftien procedures bij buitensporige tekorten gepresenteerd, en volgens onze beoordeling zijn de strategieën voor fiscale consolidatie van onze lidstaten in overeenstemming met deze gecoördineerde en gedifferentieerde fiscale exitstrategie.

Heute erst haben wir insgesamt 15 sehr hohe Defizitverfahren eingeleitet. Auf der Grundlage unserer Bewertung stehen die Strategien der Mitgliedstaaten zur Haushaltskonsolidierung in Einklang mit dieser koordinierten und differenzierten finanzpolitischen Ausstiegsstrategie.


- (EL) Het Europees Parlement moet vandaag over beide aspecten van deze discussie een duidelijke boodschap afgeven: over de gedachtegang achter het financiële stelsel dat we voor de toekomst moeten opbouwen en over onze eerste reactie op het herstelplan dat op 26 november door de Commissie werd gepresenteerd.

– (EL) Das Europäische Parlament muss eine deutliche Aussage zu beiden Seiten der heute geführten Diskussion machen: erstens in Bezug auf das Grundprinzip des Finanzsystems, das wir für die Zukunft etablieren müssen, und zweitens in Bezug auf unsere erste Reaktion auf das Konjunkturprogramm, das am 26. November von der Kommission vorgestellt wurde.


– (LT) Ten eerste zou ik de rapporteur, mevrouw Polfer, willen bedanken voor de zeer nauwkeurige analyse van de problemen van zo’n gevoelige regio als de zuidelijke Kaukasus, evenals de voorstellen en de maatregelen die zijn gepresenteerd, die we vandaag bespreken.

– (LT) Zunächst möchte ich der Berichterstatterin, Frau Polfer, für die sehr gründliche Untersuchung der Probleme einer solch schwierigen Region wie dem Südkaukasus sowie für die Vorschläge und Maßnahmen danken, mit denen wir uns heute beschäftigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit onze vandaag gepresenteerde analyse' ->

Date index: 2021-02-02
w