Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ict-onderzoek bewaken
Ict-research bewaken
In voorraad gehouden goederen
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn

Traduction de «uit recent gehouden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

zur Rückleistung gehalten sein | zur Rückleistung verbunden sein


vaststelling van de personen gehouden tot betaling van een douaneschuld

zur Erfüllung einer Zollschuld verpflichtete Personen


socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden

soziokultureller Kontext der Tierhaltung




ict-research bewaken | up-to-date blijven met ontwikkelingen in ict-onderzoek | ict-onderzoek bewaken | recente trends en ontwikkelingen in ict-onderzoek analyseren en beoordelen

IuK-Forschung beobachten


op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

sich über die neusten Buchveröffentlichungen auf dem Laufenden halten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Over dit initiatief zal een openbare raadpleging worden gehouden, waarbij rekening wordt gehouden met recente ontwikkelingen in de markt en de wetgeving van de huidige en de nieuwe lidstaten.

Diese Initiative, die Gegenstand einer öffentlichen Konsultation sein wird, wird den jüngsten Entwicklungen des Marktes und der Gesetzgebung der gegenwärtigen und neuen Mitgliedstaaten Rechnung tragen.


–Basisscenario: De huidige verordeningen, met het GVB als centraal element, blijven van kracht als een reeks technische en andere instandhoudingsverordeningen die aansluiten bij het GVB. In het basisscenario zou rekening worden gehouden met recente aanpassingen om juridische tegenstrijdigheden met nieuwe verplichtingen in het kader van het GVB (de aanlandingsverplichting, aanpassing van de huidige machtigingen voor de Commissie aan het VWEU) op te heffen.

–Basisszenario: Die derzeitigen Verordnungen mit der GFP als zentralem Element bleiben in Kraft, wobei die Bestimmungen in einer Reihe technischer Vorschriften und anderer Erhaltungsvorschriften im Zusammenhang mit der GFP enthalten sind. Im Basisszenario würden die jüngsten Anpassungen berücksichtigt, durch die rechtliche Widersprüche mit neuen Verpflichtungen im Rahmen der GFP beseitigt werden (Anlandeverpflichtung und Anpassung an den AEUV hinsichtlich der derzeitigen Ermächtigungen der Kommission).


Verder moeten de door de recente uitbraken van Afrikaanse varkenspest bij als huisdier gehouden varkens getroffen gebieden in Letland, Litouwen en Polen nu worden opgenomen in de lijst in deel III van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU in plaats van in de delen I en II van die bijlage.

Ferner sollten die von den jüngsten Ausbrüchen der Afrikanischen Schweinepest bei Hausschweinen in Lettland, Litauen und Polen betroffenen Gebiete nun in Teil III des Anhangs des Durchführungsbeschlusses 2014/709/EU aufgeführt werden, statt in den Teilen I und II des genannten Anhangs.


Na de recent gehouden conferentie getiteld “The Burden of Cancer – How Can It Be Reduced?”, die op 7 en 8 februari 2008 werd gehouden in Brdo (Slovenië), zal het voorzitterschap de Raad de conclusies in zake kanker overhandigen die de Raad op 10 juni 2008 zal aannemen.

Nach der vor kurzem – am 7. und 8. Februar 2008 in Brdo (Slowenien) – abgehaltenen Konferenz zum Thema „Die Belastung durch Krebserkrankungen – Wie kann sie verringert werden?“ wird der Ratsvorsitz Schlussfolgerungen des Rates zum Krebs vorlegen, die auf der Ratstagung am 10. Juni 2008 verabschiedet werden sollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit recent gehouden studies blijkt dat er ten minste 500 miljoen euro aan overgangssteun voor de ACS-landen nodig is voor het compenseren van de verwachte verliezen ten gevolge van de dalingen van de interne EU-prijs voor suiker en voor het financieren van diversificatiemaatregelen.

Jüngere Studien lassen erkennen, dass den AKP-Ländern Übergangsbeihilfen in Höhe von mindestens 500 Mio. € zur Verfügung gestellt werden müssen, um die voraussichtlichen Verluste infolge des niedrigeren EU-internen Zuckerpreises auszugleichen und ihre Diversifizierung zu finanzieren.


2. is verheugd over het succes van de recent gehouden verkiezingen die, rekening houdend met de complexiteit en operationele uitdagingen daarvan, zoals onder andere gemeld door de verkiezingswaarnemingsmissie van de EU, een buitengewone prestatie waren; betreurt evenwel dat acht kandidaten, een aantal verkiezingsfunctionarissen, geestelijken en anderen tijdens het verkiezingsproces werden gedood en dat de verkiezingswaarnemingsmissie van de EU melding heeft gemaakt van onregelmatigheden en fraude in een aantal provincies;

2. begrüßt den Erfolg der jüngsten Wahlen, die angesichts ihrer Komplexität und der mit ihrer Durchführung verbundenen Herausforderungen, wie sie auch von der Wahlbeobachtungsmission der Europäischen Union festgestellt wurden, eine außerordentliche Errungenschaft sind; bedauert jedoch, dass acht Kandidaten sowie zahlreiche Wahlhelfer, Geistliche und andere während der Wahlen getötet wurden und dass die Wahlbeobachtungsmission der Europäischen Union in einer Reihe von Provinzen Unregelmäßigkeiten und Wahlbetrug festgestellt hat;


2. is verheugd over het succes van de recent gehouden verkiezingen die, rekening houdend met hun complexiteit en operationele uitdagingen, zoals onder andere gemeld door de verkiezingswaarnemingsmissie van de EU, een buitengewone prestatie waren;

2. begrüßt den Erfolg der jüngsten Wahlen, die unter Berücksichtigung ihrer Komplexität und der operationellen Herausforderungen, von denen auch die Wahlbeobachtungsmission der Europäischen Union (EU EOM) berichtete, eine außerordentliche Leistung darstellten;


Tijdens het recent gehouden forum op hoog niveau over coördinatie en harmonisatie, heeft de EU nogmaals bevestigd bereid te zijn snel grote vooruitgang te boeken op weg naar een concrete en pragmatische benadering van de harmonisatie via de ontwikkeling van doelgerichte en dwingende doelstellingen.

Anlässlich des jüngsten hochrangigen Forums zum Thema Koordinierung und Harmonisierung hat die EU ihre Entschlossenheit bekräftigt, im Wege eines pragmatischen Harmonisierungskonzepts in Verbindung mit präzisen und verbindlichen Zielvorgaben rasch zu konkreten Fortschritten zu gelangen.


In een recent gehouden Europees onderzoek was 77% van de ondervraagde consumenten van mening dat bescherming van de gezondheid en de veiligheid van werknemers een belangrijke kwestie is waaraan bedrijven dienen bij te dragen en mee te werken (gezondheid en veiligheid scoren hoger dan mensenrechten en het milieu).

Zudem halten 77 % der im Rahmen einer europäischen Erhebung befragten Verbraucher den Schutz der Gesundheit und der Sicherheit am Arbeitsplatz für einen wichtigen Bereich, zu dem die Unternehmen einen Beitrag leisten bzw. den sie unterstützen sollten (Gesundheit und Sicherheit rangieren noch vor den Menschenrechten und der Umwelt).


Bovendien kon in de meest recente beschikbare gegevens over de hoogte van het BBP met betrekking tot de regio's over 1999 en de landen over 2000 geen rekening worden gehouden met de gevolgen die de aanzienlijke conjuncturele verslechtering van de economie in de Unie gedurende 2001 op de regio's heeft gehad.

Die neuesten verfügbaren Angaben zum BIP-Niveau, die auf regionaler Ebene für das Jahr 1999 und auf nationaler Ebene für das Jahr 2000 vorliegen, berücksichtigen zudem noch nicht die regionalen Auswirkungen der erheblichen konjunkturellen Verschlechterung, die die Wirtschaft der Union im Laufe des Jahres 2001 erlitten hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit recent gehouden' ->

Date index: 2023-04-23
w