L. overwegende dat in Europa de mobil
iteit te gering is, waardoor het beschikbare potentieel aan werk onvoldoende wordt benut, en dat werknemers die in het buitenland willen ga
an werken, dit vaak niet kunnen door administratieve en linguïstische hindernissen; overwegende dat er te weinig een beroep wordt gedaan op nationale maat
regelen betreffende levenslang leren; ...[+++]
L. in der Erwägung, dass in Europa die Mobilität zu gering ist, sodass das vorhandene Aktivitätspotenzial ungenügend genutzt wird; in der Erwägung, dass Arbeitnehmer, die mobilitätswillig sind, aufgrund von administrativen und sprachlichen Hindernissen oft davon abgehalten werden, ihren Tätigkeiten im Ausland nachzugehen; in der Erwägung, dass nationale Maßnahmen zum lebenslangen Lernen nur unzureichend genutzt werden,