Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Associatiecomité EEG-Tunesië
Republiek Tunesië
Tunesië

Traduction de «uit tunesië beschouwd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Republiek Tunesië | Tunesië

die Tunesische Republik | Tunesien


Tunesië [ Republiek Tunesië ]

Tunesien [ die Tunesische Republik ]


Associatiecomité EEG-Tunesië

Assoziationsausschuss EWG-Tunesien


Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Tunesië, anderzijds

Europa-Mittelmeerabkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Tunesischen Republik andererseits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overige informatie: a) door de Italiaanse autoriteiten als voortvluchtig beschouwd sinds juli 2008; b) onderworpen aan administratieve controlemaatregel in Tunesië sinds 2010.

Weitere Angaben: a) wird von den italienischen Behörden seit Juli 2008 als Justizflüchtling betrachtet; b) unterlag in Tunesien bis 2010 einer Verwaltungskontrollmaßnahme.


2. Onverminderd artikel 2, lid 2, worden producten als van oorsprong uit Tunesië beschouwd indien zij daar zijn verkregen door be- of verwerking van materialen van oorsprong uit de Faeröer of een land dat deelneemt aan het Euro-mediterrane partnerschap, gebaseerd op de verklaring van Barcelona die werd vastgesteld tijdens de Euro-mediterrane Conferentie van 27 en 28 november 1995, met uitzondering van Turkije, op voorwaarde dat deze materialen in Tunesië be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer inhouden dan die welke in artikel 7 zijn genoemd.

(2) Unbeschadet des Artikels 2 Absatz 2 gelten als Ursprungserzeugnisse Tunesiens Erzeugnisse, die dort unter Verwendung von Vormaterialien mit Ursprung auf den Färöern oder in Teilnehmerländern der Partnerschaft Europa-Mittelmeer, die mit der auf der Europa-Mittelmeer-Konferenz vom 27. und 28. November 1995 angenommenen Erklärung von Barcelona begründet wurde, ausgenommen die Türkei, hergestellt worden sind, sofern die in Tunesien vorgenommene Be- oder Verarbeitung über die in Artikel 7 genannte Behandlung hinausgeht.


1. Onverminderd artikel 2, lid 2, worden producten als van oorsprong uit Tunesië beschouwd indien zij daar zijn verkregen door be- of verwerking van materialen van oorsprong uit Bulgarije, Zwitserland (met inbegrip van Liechtenstein) (2), IJsland, Noorwegen, Roemenië, Turkije of de Gemeenschap, op voorwaarde dat deze materialen in Tunesië be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer inhouden dan die welke in artikel 7 zijn genoemd.

(1) Unbeschadet des Artikels 2 Absatz 2 gelten als Ursprungserzeugnisse Tunesiens Erzeugnisse, die dort unter Verwendung von Vormaterialien mit Ursprung in Bulgarien, der Schweiz (einschließlich Liechtensteins (2), Island, Norwegen, Rumänien, der Türkei oder in der Gemeinschaft hergestellt worden sind, sofern die in Tunesien vorgenommene Be- oder Verarbeitung über die in Artikel 7 genannte Behandlung hinausgeht.


3. Indien de in Tunesië verrichte be- of verwerkingen niet ingrijpender zijn dan de in artikel 7 bedoelde be- of verwerkingen, wordt het verkregen product enkel als van oorsprong uit Tunesië beschouwd indien de aldaar toegevoegde waarde groter is dan die van de gebruikte materialen van oorsprong uit een van de andere in de leden 1 en 2 bedoelde landen.

(3) Geht die in Tunesien vorgenommene Be- oder Verarbeitung nicht über die in Artikel 7 genannte Behandlung hinaus, so gilt das hergestellte Erzeugnis nur dann als Ursprungserzeugnis Tunesiens, wenn der dort erzielte Wertzuwachs den Wert der verwendeten Vormaterialien mit Ursprung in einem der in den Absätzen 1 und 2 genannten anderen Länder übersteigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat Tunesië beschouwd wordt als één van meest ontwikkelde landen van de regio op het gebied van het economisch en sociaal beleid, de gezondheidszorg en het onderwijs, en dat dit land bovendien al heel vroeg het beginsel van gelijkheid van mannen en vrouwen alsmede de scheiding tussen kerk en staat heeft erkend,

B. in der Erwägung, dass Tunesien zu den Ländern der Region zählt, die im Hinblick auf die Wirtschafts-, Sozial-, Gesundheits- und Bildungspolitik am weitesten entwickelt sind, und das außerdem sehr frühzeitig den Grundsatz der Gleichstellung von Männern und Frauen sowie der weltlichen Ausrichtung des Staates anerkannt hat,


5. Het certificaat inzake goederenverkeer EUR-MED wordt afgegeven door de douaneautoriteiten van een lidstaat van de Gemeenschap of van Tunesië indien de betrokken producten kunnen worden beschouwd als producten van oorsprong uit de Gemeenschap, uit Tunesië of uit een van de andere in de artikelen 3 en 4 genoemde landen waarmee cumulatie van toepassing is en indien aan de voorwaarden van dit protocol is voldaan, en:

(5) Eine Warenverkehrsbescheinigung EUR-MED wird von den Zollbehörden eines Mitgliedstaats der Gemeinschaft oder Tunesiens ausgestellt, wenn die betreffenden Erzeugnisse als Ursprungserzeugnisse der Gemeinschaft, Tunesiens oder eines der in den Artikeln 3 und 4 genannten anderen Länder, mit denen die Kumulierung zulässig ist, angesehen werden können, die Voraussetzungen dieses Protokolls erfüllt sind und


8. is van oordeel dat de tenuitvoerlegging van de op gang gebrachte hervormingen dient te worden beschouwd als een prioriteit van het partnerschap tussen de Europese Unie en Tunesië, en een essentiële factor van de harmonische ontwikkeling van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Tunesië moet zijn;

8. vertritt die Auffassung, dass die Umsetzung der laufenden Reformen als eine Priorität der Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Tunesien betrachtet werden und ein grundlegendes Element der harmonischen Entwicklung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Tunesien sein muss;


7. is van mening dat de tenuitvoerlegging van al de bovengenoemde hervormingen beschouwd moet worden als prioriteit van het partnerschap tussen de EU en Tunesië en als fundamenteel element voor de bevordering van de betrekkingen tussen de EU en Tunesië;

7. vertritt die Auffassung, dass die Umsetzung aller oben genannten Reformen als eine Priorität der Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Tunesien und ein grundlegendes Element der Weiterentwicklung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Tunesien betrachtet werden sollte;


Samenwerking met Tunesië op migratiegebied wordt door de EU als prioriteit beschouwd.

Tunesien wurde als Priorität für die Migrationszusammenarbeit mit der EU bestimmt.


5. Wanneer de gecumuleerde bepalingen van de artikelen 2 tot en met 5 van toepassing zijn, kunnen de douaneautoriteiten van de lidstaten van de Gemeenschap of van Tunesië certificaten inzake goederenverkeer EUR.1 afgeven op de in dit protocol vermelde voorwaarden, indien de uit te voeren goederen kunnen worden beschouwd als producten van oorsprong uit de Gemeenschap of uit Tunesië in de zin van dit protocol en voorzover de goederen waarop de certificaten inzake goederenverkeer EUR.1 betrekking hebben zich in de Gemeenschap of in Tunes ...[+++]

(5) Gelten die Kumulierungsregeln der Artikel 2 bis 5, so dürfen die Zollbehörden der Mitgliedstaaten der Gemeinschaft oder Tunesiens Warenverkehrsbescheinigungen EUR.1 unter den in diesem Protokoll festgelegten Voraussetzungen erteilen, wenn die Ausfuhrwaren als Ursprungserzeugnisse im Sinne dieses Protokolls angesehen werden können und sich die Waren, auf die sich die Warenverkehrsbescheinigungen EUR.1 beziehen, in der Gemeinschaft oder in Tunesien befinden.




D'autres ont cherché : associatiecomité eeg-tunesië     republiek tunesië     tunesië     uit tunesië beschouwd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit tunesië beschouwd' ->

Date index: 2024-02-18
w