Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faciliteit voor Turkije
Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije
Republiek Turkije
Turkije
Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

Vertaling van "uit turkije beschouwd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

Fazilität für Flüchtlinge in der Türkei | Flüchtlingsfazilität für die Türkei | Türkei-Fazilität


Turkije [ Republiek Turkije ]

die Türkei [ die Republik Türkei ]


Republiek Turkije | Turkije

die Republik Türkei | die Türkei


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije betreffende de deelname van de Republiek Turkije aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Türkei über die Beteiligung der Republik Türkei an den EU-geführten Einsatzkräften in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De regelingen voor de terugkeer, zowel van personen die internationale bescherming behoeven als van hen die hier geen recht op hebben, moeten worden beschouwd als een tijdelijke en uitzonderlijke maatregel waarmee wordt beoogd het menselijke leed als gevolg van de huidige grote migratiestromen tussen Turkije en Griekenland te stoppen.

Die Regelungen für eine solche Rückführung – unabhängig davon, ob die betreffenden Personen internationalen Schutz benötigen oder nicht – sollten nur als eine vorübergehende außerordentliche Maßnahme betrachtet werden, mit der das menschliche Leid beendet werden soll, das aus dem derzeitigen massiven Zustrom von Migranten aus der Türkei nach Griechenland resultiert.


H. overwegende dat de Turkse economie in de afgelopen tien jaar in omvang verdrievoudigd is, het afgelopen jaar bijna 10% is gegroeid en dat het land als een van de snelst groeiende economieën in de wereld en een van de zeven grootste opkomende economieën in de wereld wordt beschouwd; overwegende dat het totaalbedrag van de handel tussen de Europese Unie en Turkije in 2010 103 miljard euro beliep, dat Turkije in dat jaar de op zes na grootste handelspartner van de Unie was en de Unie de grootste handelspartner van Turkije was, terwi ...[+++]

H. in der Erwägung, dass sich das Volumen der türkischen Volkswirtschaft während des letzten Jahrzehnts verdreifacht hat und im letzten Jahr um nahezu 10 % gewachsen ist und die Türkei damit als eine der am schnellsten wachsenden Volkswirtschaften der Welt und als eine der sieben größten aufstrebenden Volkswirtschaften weltweit gilt; in der Erwägung, dass der Handel zwischen der Europäischen Union und der Türkei im Jahr 2010 ein Gesamtvolumen von 103 Milliarden EUR erreicht hat und die Türkei damit der siebtgrößte Handelspartner der Union und die Union der größte Handelspartner der Türkei ist, wobei 80 % der ausländischen Direktinvesti ...[+++]


H. overwegende dat de Turkse economie in de afgelopen tien jaar in omvang verdrievoudigd is, het afgelopen jaar bijna 10% is gegroeid en dat het land als een van de snelst groeiende economieën in de wereld en een van de zeven grootste opkomende economieën in de wereld wordt beschouwd; overwegende dat het totaalbedrag van de handel tussen de Europese Unie en Turkije in 2010 103 miljard euro beliep, dat Turkije in dat jaar de op zes na grootste handelspartner van de Unie was en de Unie de grootste handelspartner van Turkije was, terwij ...[+++]

H. in der Erwägung, dass sich das Volumen der türkischen Volkswirtschaft während des letzten Jahrzehnts verdreifacht hat und im letzten Jahr um nahezu 10% gewachsen ist und die Türkei damit als eine der am schnellsten wachsenden Volkswirtschaften der Welt und als eine der sieben größten aufstrebenden Volkswirtschaften weltweit gilt; in der Erwägung, dass der Handel zwischen der Europäischen Union und der Türkei im Jahr 2010 ein Gesamtvolumen von 103 Milliarden EUR erreicht hat und die Türkei damit der siebtgrößte Handelspartner der Union und die Union der größte Handelspartner der Türkei ist, wobei 80% der ausländischen Direktinvestitio ...[+++]


H. overwegende dat de Turkse economie in de afgelopen tien jaar in omvang verdrievoudigd is, het afgelopen jaar bijna 10% is gegroeid en dat het land als een van de snelst groeiende economieën in de wereld en een van de zeven grootste opkomende economieën in de wereld wordt beschouwd; overwegende dat het totaalbedrag van de handel tussen de Europese Unie en Turkije in 2010 103 miljard euro beliep, dat Turkije in dat jaar de op zes na grootste handelspartner van de Unie was en de Unie de grootste handelspartner van Turkije was, terwi ...[+++]

H. in der Erwägung, dass sich das Volumen der türkischen Volkswirtschaft während des letzten Jahrzehnts verdreifacht hat und im letzten Jahr um nahezu 10 % gewachsen ist und die Türkei damit als eine der am schnellsten wachsenden Volkswirtschaften der Welt und als eine der sieben größten aufstrebenden Volkswirtschaften weltweit gilt; in der Erwägung, dass der Handel zwischen der Europäischen Union und der Türkei im Jahr 2010 ein Gesamtvolumen von 103 Milliarden EUR erreicht hat und die Türkei damit der siebtgrößte Handelspartner der Union und die Union der größte Handelspartner der Türkei ist, wobei 80 % der ausländischen Direktinvesti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Onverminderd artikel 2, lid 2, worden producten als van oorsprong uit Turkije beschouwd indien zij daar zijn verkregen door be- of verwerking van materialen van oorsprong uit de Faeröer of een land dat deelneemt aan het Euro-mediterrane partnerschap, dat gebaseerd is op de Verklaring van Barcelona die werd vastgesteld tijdens de Euro-mediterrane Conferentie van 27 en 28 november 1995, met uitzondering van Turkije (4), op voorwaarde dat deze materialen in Turkije be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer inhouden dan die welke in artikel 7 zijn genoemd.

(2) Unbeschadet des Artikels 2 Absatz 2 gelten als Ursprungserzeugnisse der Türkei Erzeugnisse, die dort unter Verwendung von Vormaterialien mit Ursprung auf den Färöern oder in Teilnehmerländern der Partnerschaft Europa-Mittelmeer, die mit der auf der Europa-Mittelmeer-Konferenz vom 27. und 28. November 1995 angenommenen Erklärung von Barcelona begründet wurde, ausgenommen die Türkei, (4) hergestellt worden sind, sofern die in der Türkei vorgenommene Be- oder Verarbeitung über die in Artikel 7 genannte Behandlung hinausgeht.


1. Onverminderd artikel 2, lid 2, worden producten als van oorsprong uit Turkije beschouwd indien zij daar zijn verkregen door be- of verwerking van materialen van oorsprong uit Bulgarije, Zwitserland (met inbegrip van Liechtenstein) (3), IJsland, Noorwegen, Roemenië, Turkije of de Gemeenschap, op voorwaarde dat deze materialen in Turkije be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer inhouden dan die welke in artikel 7 zijn genoemd.

(1) Unbeschadet des Artikels 2 Absatz 2 gelten als Ursprungserzeugnisse der Türkei Erzeugnisse, die dort unter Verwendung von Vormaterialien mit Ursprung in der Schweiz (einschließlich Liechtensteins (3), Island, Norwegen, der Türkei oder in der Gemeinschaft hergestellt worden sind, sofern die in der Türkei vorgenommene Be- oder Verarbeitung über die in Artikel 7 genannte Behandlung hinausgeht.


3. Indien de in Turkije verrichte be- of verwerkingen niet ingrijpender zijn dan de in artikel 7 bedoelde be- of verwerkingen, wordt het verkregen product enkel als van oorsprong uit Turkije beschouwd indien de aldaar toegevoegde waarde groter is dan die van de gebruikte materialen van oorsprong uit een van de andere in de leden 1 en 2 bedoelde landen.

(3) Geht die in der Türkei vorgenommene Be- oder Verarbeitung nicht über die in Artikel 7 genannte Behandlung hinaus, so gilt das hergestellte Erzeugnis nur dann als Ursprungserzeugnis der Türkei, wenn der dort erzielte Wertzuwachs den Wert der verwendeten Vormaterialien mit Ursprung in einem der in den Absätzen 1 und 2 genannten anderen Länder übersteigt.


30. verzoekt Turkije om gendergelijkheid op te nemen als onderdeel van het zesde hervormingspakket van het Wetboek van Strafrecht - wijziging van artikel 51 van de algemene bepalingen - dat handelt over misdrijven die zijn gepleegd onder extreme provocatie, van toepassing op misdrijven die van oudsher worden beschouwd als misdrijven tegen zedelijkheid; verzoekt bovendien een eind te maken aan de praktijk dat vonnissen in zaken van "eremisdrijven" worden verminderd onder verwijzing naar traditie en gewoontes (art. 462), waarbij het op ...[+++]

30. fordert die Türkei auf, die Gleichstellung der Geschlechter in das sechste Paket für die Reform des Strafgesetzbuches - Artikel 51 der allgemeinen Bestimmungen, der aufgrund extremer Provokation begangene Straftaten betrifft und für Vergehen gilt, die traditionell als Verletzung der Tugend betrachtet werden - aufzunehmen; fordert darüber hinaus die Einstellung der Praxis der Strafmilderung bei Verbrechen aus Gründen der Ehre ("honour crimes"), die aufgrund von Sitten und Gebräuchen begangen werden (Artikel 462), wobei betont wird, dass diese als Mord gelten sollten, sowie die Streichung des Begriffs "Jungfräulichkeit" aus den die Ve ...[+++]


Voortaan wordt de interne situatie van Turkije beschouwd als een strategisch element voor de bevordering van de toenadering tussen Turkije en de Europese Unie.

Diesmal wird diese innenpolitische Lage zu einem strategischen Element für den Fortschritt der Annäherung zwischen der Türkei und der Europäischen Union.


1. Onverminderd het bepaalde in artikel 2, lid 2, worden producten als van oorsprong uit Turkije beschouwd indien zij zijn verkregen door be- of verwerking van materialen van oorsprong uit Turkije, de Gemeenschap, Bulgarije, Polen, Hongarije, Tsjechië, Slowakije, Roemenië, Litouwen, Letland, Estland, Slovenië, IJsland, Noorwegen of Zwitserland (met inbegrip van Liechtenstein)(2) overeenkomstig het bepaalde in het protocol betreffende de oorsprongsregels dat als bijlage aan de overeenkomsten tussen Turkije en elk van deze landen is gehecht, op voorwaarde dat deze materialen in Turkije meer ingrijpende bewerkingen hebben ondergaan dan die ...[+++]

(1) Abweichend von Artikel 2 Absatz 2 gelten als Ursprungserzeugnisse der Türkei auch Erzeugnisse, die dort unter Verwendung von Vormaterialien mit Ursprung in der Türkei, der Gemeinschaft, Bulgarien, Estland, Island, Lettland, Litauen, Norwegen, Polen, Rumänien, der Schweiz (einschließlich Liechtensteins(2)), der Slowakischen Republik, Slowenien, der Tschechischen Republik oder Ungarn gemäß dem Protokoll über die Ursprungsregeln im Anhang der Abkommen zwischen der Türkei und jedem dieser Länder hergestellt worden sind, vorausgesetzt, daß diese Vormaterialien in der Türkei eine Behandlung erfahren haben, die über die in Artikel 7 genannt ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : faciliteit voor vluchtelingen in turkije     republiek turkije     turkije     faciliteit voor turkije     uit turkije beschouwd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit turkije beschouwd' ->

Date index: 2021-12-15
w