Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit twee afzonderlijke instrumenten bestaat " (Nederlands → Duits) :

Het nieuwe mechanisme omvat twee afzonderlijke instrumenten: de verordening betreffende de wederzijdse erkenning van beschermingsmaatregelen in burgerlijke zaken en de richtlijn betreffende het Europees beschermingsbevel.

Der neue Mechanismus besteht aus zwei Instrumenten: der Verordnung über die gegenseitige Anerkennung von Schutzmaßnahmen in Zivilsachen und der Richtlinie über die Europäische Schutzanordnung.


Daarom wordt het opgericht door middel van twee afzonderlijke instrumenten (het onderhavige instrument voor financiële steun voor de buitengrenzen en visa en het instrument voor financiële steun voor politiële samenwerking, voorkoming en bestrijding van criminaliteit, en crisisbeheer), die samen het Fonds voor interne veiligheid vormen.

Daher wird der Fonds für die innere Sicherheit auf der Grundlage zweier Instrumente eingerichtet (das bestehende Instrument für die finanzielle Unterstützung im Bereich Außengrenzen und Visa und das Instrument für die finanzielle Unterstützung der polizeilichen Zusammenarbeit, der Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung und des Krisenmanagements), die zusammen den Fonds bilden.


In het tijdens zijn zitting van november 2007 bereikte politieke akkoord heeft de Raad ermee ingestemd dat het oorspronkelijke Commissievoorstel in twee afzonderlijke instrumenten werd gesplitst, een richtlijn en een verordening.

Auf der Ratstagung im November 2007 war der Rat im Rahmen seiner politischen Einigung übereingekommen, den ursprünglichen Kommissionsvorschlag in zwei getrennte Rechtsakte, eine Richtlinie und eine Verordnung, aufzuspalten.


De Raad kwam overeen het voorstel in twee afzonderlijke instrumenten te splitsen: een richtlijn en een verordening.

Der Rat einigte sich darauf, den Vorschlag in zwei gesonderte Rechtsakte aufzuspalten, und zwar in eine Richtlinie und eine Verordnung.


De EU is evenwel bereid om een oplossing te aanvaarden die gebaseerd is op afzonderlijke juridische instrumenten voor elk van de twee "niveaus" waarop wordt onderhandeld, zo lang deze instrumenten maar logische, vergelijkbare en juridisch bindende voorschriften bevatten.

Die EU ist aber bereit zu akzeptieren, dass die beiden Verhandlungsstränge zu getrennten Rechtsinstrumenten führen, sofern diese Rechtsinstrumente in sich stimmige, vergleichbare und rechtsverbindliche Vorschriften enthalten.


N. overwegende dat op het ogenblik het ontwikkelingsbeleid van de EU wordt gefinancierd via twee afzonderlijke instrumenten - het Europees Ontwikkelingsfonds en de EU-begroting -, een regeling die, in combinatie met het onbevredigende rapportagesysteem voor de activiteiten van de EU op het gebied van ontwikkelingssamenwerking en het gebrek aan coördinatie tussen het ontwikkelingsbeleid van de EU en dat van de lidstaten, het zeer moeilijk maakt zich een duidelijk beeld te vormen van de ontwikkelingsinspanningen van de EU in hun totaliteit en daarop democratische controle uit te oefenen,

N. in der Erwägung, dass die Entwicklungspolitik der Europäischen Union derzeit durch zwei getrennte Instrumente finanziert wird – den Europäischen Entwicklungsfonds und den Haushalt der Europäischen Union –, was es in Kombination mit dem unzureichenden Berichterstattungssystem für die Aktivitäten der Europäischen Union in der Entwicklungszusammenarbeit sowie der fehlenden Koordinierung der entwicklungspolitischen Maßnahmen der Europäischen Union einerseits und der Mitgliedstaaten andererseits sehr schwierig macht, ein klares Bild der gesamten Entwicklungsmaßnahmen der Europäischen Union zu gewinnen sowie demokratische Kontrolle zu prak ...[+++]


J. overwegende dat op het ogenblik het ontwikkelingsbeleid van de EU wordt gefinancierd via twee afzonderlijke instrumenten, het Europees Ontwikkelingsfonds en de EU-begroting, een regeling die, in combinatie met het onbevredigende rapportagesysteem voor de activiteiten van de EU op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, het zeer moeilijk maakt zich een duidelijk beeld te vormen van de ontwikkelingsinspanningen van de EU in hun totaliteit, daarop democratische controle uit te oefenen en samen met de ontvangende landen 'good governance' te garanderen,

J. in der Erwägung, das die Entwicklungspolitik der Europäischen Union derzeit durch zwei getrennte Instrumente finanziert wird – den Europäischen Entwicklungsfonds und den Haushalt der Europäischen Union –, was es in Kombination mit dem unzureichenden Berichterstattungssystem für die Aktivitäten der Europäischen Union in der Entwicklungszusammenarbeit sehr schwierig macht, ein klares Bild der gesamten Entwicklungsmaßnahmen der Europäischen Union zu gewinnen sowie demokratische Kontrolle und verantwortungsvolle Verwaltung unter Einbeziehung der Empfängerländer zu praktizieren,


H. overwegende dat het ontwikkelingsbeleid van de EU momenteel wordt gefinancierd via twee afzonderlijke instrumenten - het Europees Ontwikkelingsfonds en de EU-begroting - wat het zeer moeilijk maakt om een duidelijk beeld te krijgen van de totale ontwikkelingsinspanningen van de EU,

H. in der Erwägung, dass die Entwicklungspolitik der EU gegenwärtig aus zwei separaten Instrumenten finanziert wird – dem Europäischen Entwicklungsfonds und dem EU-Haushalt –, was es sehr schwierig macht, ein klares Bild der gesamten Entwicklungsanstrengungen der EU zu erhalten,


L. overwegende dat op het ogenblik het ontwikkelingsbeleid van de EU wordt gefinancierd via twee afzonderlijke instrumenten - het Europees Ontwikkelingsfonds en de EU-begroting -, een regeling die, in combinatie met het onbevredigende rapportagesysteem voor de activiteiten van de EU op het gebied van ontwikkelingssamenwerking en het gebrek aan coördinatie tussen het ontwikkelingsbeleid van de EU en dat van de lidstaten, het zeer moeilijk maakt zich een duidelijk beeld te vormen van de ontwikkelingsinspanningen van de EU in hun totaliteit en daarop democratische controle uit te oefenen,

L. in der Erwägung, das die Entwicklungspolitik der Europäischen Union derzeit durch zwei getrennte Instrumente finanziert wird – den Europäischen Entwicklungsfonds und den Haushalt der Europäischen Union –, was es in Kombination mit dem unzureichenden Berichterstattungssystem für die Aktivitäten der Europäischen Union in der Entwicklungszusammenarbeit sehr schwierig macht, ein klares Bild der gesamten Entwicklungsmaßnahmen der Europäischen Union zu gewinnen sowie demokratische Kontrolle zu praktizieren,


Het doel van het voorstel (doc. 13620/01) is een kader te verschaffen voor een internationale-beschermingsregeling, die gebaseerd is op de bestaande internationale en communautaire verplichtingen en op de bestaande praktijk in de lidstaten, en die bestaat uit twee afzonderlijke maar elkaar aanvullende categorieën, nl. die van vluchteling en die van subsidiair beschermde persoon.

Ziel des Richtlinienvorschlags (Dok. 13620/01) ist die Bereitstellung eines Rahmens für eine internationale Schutzregelung gestützt auf bestehende Verpflichtungen nach Völker- und Gemeinschaftsrecht sowie die aktuelle Praxis der Mitgliedstaaten und geteilt in zwei einander ergänzende Kategorien von Flüchtlingsstatus und subsidiärem Schutz.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit twee afzonderlijke instrumenten bestaat' ->

Date index: 2023-03-27
w