6. benadrukt in deze samenhang dat het belangrijk is bestuursstructuren te creëren om de samenwerking tussen verschillende actoren binnen een cluster te verbeteren en vraagt dat clusters ook gericht zijn op grensoverschrijdende activiteiten, met name voortbouwend op de ervaringen met de Euregio’s, die beschikken over gevestigde grensoverschrijdende structuren en sociale netwerken;
6. unterstreicht in diesem Zusammenhang die Bedeutung der Einführung von Governance-Strukturen zur Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Akteuren in einem Cluster und fordert, dass die Cluster auf grenzüberschreitende Aktivitäten ausgerichtet werden, wobei die Erfahrungen der Euroregionen genutzt werden sollten, die über etablierte grenzübergreifende Strukturen und soziale Netze verfügen;