Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit wetenschappelijk en ethisch oogpunt onnodig » (Néerlandais → Allemand) :

Artikel 3 van het bestreden decreet bepaalt dat het ingangs- en toelatingsexamen uit twee delen bestaat en allereerst betrekking heeft op de kennis en het begrip van wetenschappelijke vakken (biologie, scheikunde, natuurkunde en wiskunde), en vervolgens op de communicatie en de kritische analyse van informatie : a) evaluatie van de bekwaamheid op het vlak van redenering, analyse, integratie, synthese, argumentatie, kritische zin en conceptualisering; b) evaluatie van de bekwaamheid om te communiceren en om de conflictueuze of potentieel conflictueuze situaties te onderkennen; c) evaluatie van de bekwaamheid om de ...[+++]

Artikel 3 des angefochtenen Dekrets bestimmt, dass die Eingangs- und Zulassungsprüfung aus zwei Teilen besteht und sich an erster Stelle auf die Kenntnisse und das Verständnis wissenschaftlicher Fächer (Biologie, Chemie, Naturkunde und Mathematik) sowie anschließend auf Kommunikation und kritische Analyse der Information - (a) Bewertung der Fähigkeiten zur Überlegung, Analyse, Integration, Synthese, Argumentation, Kritik und Konzeptualisierung; (b) Bewertung der Fähigkeiten zur Kommunikation und zum Erkennen von konfliktuellen oder potenziell konfliktuellen Situationen; (c) Bewertung der Fähigkeiten zum Erkennen der ethischen Dimension der zu tr ...[+++]


Als de proeven uit zowel wetenschappelijk als ethisch oogpunt voldoende kunnen worden gerechtvaardigd, vind ik van wel.

Ich glaube, dass es, solange die Versuche sowohl aus wissenschaftlicher wie auch aus ethischer Perspektive korrekt begründet werden, richtig ist.


Vanuit ethisch oogpunt moet er een bovengrens zijn van pijn, lijden en leed waaraan dieren mogen worden onderworpen in wetenschappelijke procedures.

Von einem ethischen Standpunkt aus betrachtet, muss es eine Obergrenze für Schmerz, Leid und Qual geben, die für in wissenschaftlichen Verfahren eingesetzte Tiere nicht überschritten werden darf.


De Gewestregering wordt gemachtigd om de algemene minimumnormen of -voorwaarden te bepalen waaraan moet worden voldaan door personen, laboratoria en instellingen die uit wetenschappelijk oogpunt kunnen optreden in de aangelegenheid die door de ordonnantie wordt geregeld (artikel 7), en om een kadaster van de zendinstallaties te updaten en openbaar te maken (artikel 8).

Die Regionalregierung ist ermächtigt, die allgemeinen Mindestnormen oder -bedingungen festzulegen für Personen, Laboratorien und Einrichtungen, die auf wissenschaftlicher Ebene an der durch die Ordonnanz geregelten Angelegenheit beteiligt sein können (Artikel 7), sowie ein Kataster der Sender zu aktualisieren und zu veröffentlichen (Artikel 8).


Deze situatie zou kunnen leiden tot concurrentie tussen bedrijven bij het zoeken naar onderzoekers en onderzoeksdeelnemers en tot dubbele proeven die uit wetenschappelijk en ethisch oogpunt onnodig zijn.

Diese Situation könnte zu einem Wettstreit zwischen Unternehmen bei der Rekrutierung von Prüfern und Probanden führen, sowie zu Doppelarbeit bei Prüfungen, die aus wissenschaftlicher und ethischer Sicht zu vermeiden ist.


"Het reproductieve klonen van mensen moet niet alleen om evidente ethische redenen en gemeenschappelijke waarden worden veroordeeld, maar ook omdat het daarbij gaat om een uit wetenschappelijk oogpunt absoluut onverantwoorde praktijk: de ervaring met dieren leert ons dat er aan klonen enorm veel onzekerheden en risico's verbonden zijn," verklaarde Commissielid Busquin.

"Reproduktive Klonierung von Menschen ist nicht nur aus offensichtlichen ethischen Gründen und aufgrund gemeinsamer Werte abzulehnen, sondern auch, weil es sich in wissenschaftlicher Hinsicht dabei um ein absolut unverantwortliches Vorgehen handelt: die Erfahrung mit Tieren hat gezeigt, dass mit der Klonierung enorme Ungewissheiten und Risiken verbunden sind", erklärte Kommissar Busquin.


De stukken die, hoewel ze uit een administratief of rechtskundig oogpunt geen belang meer vertonen, doch een historische waarde behouden als administratieve, wetenschappelijke of culturele informatiebron waarvoor de bewaring zonder tijdsbeperking gerechtvaardigd is, worden als definitief archief beschouwd.

Die Dokumente, die im administrativen oder im juristischen Bereich nicht mehr von Nutzen sind, und die aber als Quelle von administrativen, wissenschaftlichen oder kulturellen Informationen einen historischen Wert behalten, der ihre Aufbewahrung ohne Dauerbegrenzung rechtfertigt, werden als definitives Archiv betrachtet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit wetenschappelijk en ethisch oogpunt onnodig' ->

Date index: 2022-04-23
w