Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit zeer uiteenlopende groepen » (Néerlandais → Allemand) :

Voorts toonden verzoekers, die een zeer uiteenlopende achtergrond hebben en voor het merendeel niet tot de Inuitgemeenschappen behoren, de gevolgen van het verbod voor hun eigendomsrecht niet aan voor de verschillende groepen waartoe zij behoren.

Im Übrigen haben die Kläger, die sehr unterschiedlicher Herkunft und größtenteils keine Inuit sind, die Auswirkungen des Verbots auf die Eigentumsrechte der verschiedenen Gruppen, denen sie angehören, nicht dargetan.


Het is ook goed om vast te stellen dat deskundigen op het gebied van contractenrecht uit zeer uiteenlopende rechtstradities en met een zeer verschillende professionele achtergrond een consensus hebben kunnen bereiken over het document," aldus Viviane Reding, vicevoorzitter en EU-commissaris voor Justitie".

Es stimmt optimistisch, dass Vertragsrechtsexperten aus sehr verschiedenen Rechtstraditionen und mit unterschiedlichem beruflichem Hintergrund zu einem Konsens gelangen konnten“, so Viviane Reding, die für Justiz zuständige Vizepräsidentin der EU-Kommission.


Een groot struikelblok in de landbouwonderhandelingen van de Doha-Ronde is dat hierbij groepen landen betrokken zijn met zeer uiteenlopende landbouwmodellen en -belangen.

Eine der großen Schwierigkeiten der Agrarverhandlungen in der Doha-Runde besteht darin, dass die beteiligten Ländergruppen ganz unterschiedliche Agrarmodelle und -interessen vertreten.


Die aanpak heeft tot zeer uiteenlopende toewijzingsregels geleid en elke lidstaat ertoe aangezet zijn eigen bedrijven te begunstigen. Zo is een zeer complexe situatie ontstaan.

Dieser Ansatz hat zu sehr unterschiedlichen Zuteilungsregeln geführt, und jeder Mitgliedstaat sah sich veranlasst, eigene Unternehmen zu bevorzugen; das Ergebnis war ein sehr komplexes System.


In dit verband kunnen we ons afvragen of het bestaande stelsel voor toezicht in de Europese Unie – waarbij toezichthouders verantwoordelijk zijn voor specifieke en zeer verschillende structuren, beschikken over zeer uiteenlopende competenties, bevoegdheden en verantwoordelijkheden en handelen op basis van een nationaal mandaat – kan zorgen voor een adequaat toezicht op belangrijke grensoverschrijdende financiële groepen.

In diesem Zusammenhang kann man sich fragen, ob das derzeitige Aufsichtssystem der Europäischen Union – bei dem die Aufsichtsbehörden für besondere und sehr verschiedene Strukturen zuständig sind, höchst unterschiedliche Kompetenzen, Befugnisse und Zuständigkeiten haben und aufgrund eines nationalen Mandats handeln – in der Lage ist, eine geeignete Aufsicht über große multinationale Finanzkonzerne zu gewährleisten.


Het spreekt voor zich dat niet aan alle verwachtingen van de betrokkenen – lidstaten, parlementsleden en zeer uiteenlopende betrokken groepen – volledig kon worden voldaan.

Es ist selbstverständlich, dass nicht sämtliche Erwartungen aller Beteiligten – Mitgliedstaaten, Parlamentarier und unterschiedlichste betroffene Gruppen – vollständig erfüllt werden konnten.


De deelnemers aan deze conferentie zullen afkomstig zijn uit zeer uiteenlopende groepen en ook het Europees Parlement zal hier vertegenwoordigd zijn.

Diese Konferenz wird breite Teilnehmerkreise, darunter Vertreter des Europäischen Parlaments, zusammenführen.


De deelnemers aan deze conferentie zullen afkomstig zijn uit zeer uiteenlopende groepen en ook het Europees Parlement zal hier vertegenwoordigd zijn.

Diese Konferenz wird breite Teilnehmerkreise, darunter Vertreter des Europäischen Parlaments, zusammenführen.


De EU is zeer verheugd over haar samenwerking met de VS in zeer uiteenlopende mensenrechtendossiers overal ter wereld en weet deze samenwerking naar waarde te schatten.

Die EU begrüßt in jeder Hinsicht und würdigt die Zusammenarbeit mit den Vereinigten Staaten in einem breiten Spektrum von Menschenrechtsfragen auf weltweiter Ebene.


Deze bijstand voor steden in regio's van doelstelling 1 is toegekend voor belangrijke en zeer uiteenlopende projecten: in Sevilla voor de bouw van een luchthaven, een HST-station en een ringweg, vitale elementen van de infrastructuur voor de Wereldtentoonstelling van 1992; in Napels voor infrastructuur om de verkeerscongestie in het centrum van de stad te verhelpen; in Palermo voor een waterzuiveringsstation om de milieu- omstandigheden in de stad te verbeteren; in Noord-Ierland voor de sanering van een groot deel van de binnenstad ...[+++]

In mehreren Städten der Ziel-1-Regionen wurden verschiedene bedeutende Projekte unterstützt. So wurden in Sevilla ein Flughafen, ein Bahnhof für Hochgeschwindigkeitszüge und eine Ringstraße gebaut, äußerst wichtige Infrastrukturen, mit denen die Stadt den Anforderungen von EXPO '92 gerecht werden konnte; in Neapel wurde das Stadtzentrum durch neue Verkehrsinfrastrukturen entlastet, und in Palermo wurde eine Wasserreinigungsanlage errichtet, um die städtische Umwelt zu verbessern. In Nordirland wurde ein großes Gebiet im Zentrum von Belfast saniert, und in Athen wurden über 300 Mio. ECU für den Bau der Untergrundbahn ausgegeben, die für ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit zeer uiteenlopende groepen' ->

Date index: 2022-06-15
w