Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitbraak van nationalistische tendensen » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals u gezegd heeft, mevrouw de commissaris, bevinden we ons nu in een situatie waarin we in aanzienlijke mate afhankelijk zijn van gebeurtenissen die niet hier bij ons hun ontstaan vinden maar in de Verenigde Staten, India en, zoals collega Ford net zei, ook in andere belangrijke gebieden als ASEAN en Zuid-Korea. Het echte probleem is evenwel in hoeverre wij, de Commissie, de Europese Unie, op dit moment weerstand kunnen bieden aan de uitbraak van nationalistische tendensen waar we het zo-even over hadden.

Wie Sie sagten, Frau Kommissarin, sind wir in gewisser Weise von Ereignissen abhängig, die sich nicht in Europa vollziehen, Ereignissen in den USA, Ereignissen in Indien, und Herr Ford hat auch gerade über solche wichtigen Gebiete wie ASEAN oder Südkorea gesprochen.


20. is bezorgd over de steeds grotere nationalistische tendensen in het westen van Oekraïne, zoals blijkt uit het verkiezingssucces van een chauvinistische nationalistische partij, Swoboda, die met een stemmenpercentage van 20-30% bijna de belangrijkste lokale actor in de regio is geworden; wijst op berichten in de media dat deze politieke partij banden zou hebben met aanhangers van de sinds kort op nationaal niveau regerende partij;

20. äußert sich besorgt über die Zunahme nationalistischer Tendenzen in den westlichen Gebieten der Ukraine, die sich in den Wahlerfolgen der chauvinistischen nationalistischen Partei „Swoboda“ zeigen, die mit Ergebnissen zwischen 20 und 30 Prozent bereits zu einem wichtigen Akteur auf Gebietsebene geworden ist; nimmt Berichte in den Medien zur Kenntnis, dass diese politische Partei mit Unterstützern der Partei, die die neue Regierung des Landes stellt, in Verbindung gebracht wird;


Hoe beoordeelt de Raad de volledige pat-situatie in de Oekraïnse politiek, die gekenmerkt wordt door een verlamming van zowel het parlement als de regering, en wat denkt hij van de steeds sterker wordende nationalistische tendensen in de westelijke Oekraïne?

Wie beurteilt der Rat die politische Pattsituation in der Ukraine, die zu einer Lähmung des Parlaments und der Regierung geführt hat, sowie die sich verstärkenden nationalistischen Tendenzen in der Westukraine?


Over welke middelen en instrumenten beschikt de Commissie om de huidige situatie van de Hongaarse minderheid in Slowakije te verhelpen en nationalistische tendensen die gericht zijn tegen het bevorderen en beschermen van een minderheidstaal en -cultuur in een EU-lidstaat, te bestrijden?

Welche Mittel und Instrumente kann die Europäische Kommission als Antwort auf die derzeitige Lage der ungarischen Minderheit in der Slowakei und auf die nationalistischen Tendenzen einsetzen, die sich gegen die Förderung und den Schutz einer Minderheitensprache und -kultur in einem EU-Mitgliedstaat richten?


In de Balkan en de Kaukasus is sprake van een conflict tussen Europese waarden en nationalistische tendensen, tussen Europese integratie en bewegingen en ideeën die door Rusland worden gesteund.

Was wir auf dem Balkan und im Kaukasus derzeit erleben, ist ein Konflikt zwischen europäischen Werten und nationalistischen Tendenzen, zwischen europäischer Integration auf der einen Seite und Bewegungen und Ideen, die von Russland unterstützt werden, auf der anderen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitbraak van nationalistische tendensen' ->

Date index: 2021-06-12
w