Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
Energievoorziening diversifieren
Het industrieel apparaat diversifiëren
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Leveranciers identificeren
Leveranciers onderzoeken en selecteren
Meer leveranciers zoeken
Nieuwe leveranciers zoeken
Uitbreiden
Uitbreiden in het buitenland;buitenlandse expansie

Traduction de «uitbreiden en diversifiëren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


energievoorziening diversifieren

Energieversorgungsquellen diversifizieren


het industrieel apparaat diversifiëren

die Industriestruktur diversifizieren


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

das Anbieternetzwerk erweitern | das Lieferantennetzwerk ausbauen | Anzahl der Anbieter vergrößern | das Lieferantennetzwerk erweitern


het leveranciersnetwerk uitbreiden | leveranciers onderzoeken en selecteren | leveranciers identificeren | nieuwe leveranciers zoeken

Anbieter ermitteln | mögliche Lieferanten anfragen | Lieferanten ermitteln | Lieferanten suchen


uitbreiden in het buitenland; buitenlandse expansie

seine Tätigkeit im Ausland ausweiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU moet de verbindingen tussen het Europese netwerk en dat van haar buurlanden uitbreiden en diversifiëren. Bijzondere aandacht moet uitgaan naar Noord-Afrika met het oog op de optimale benutting van het potentieel aan zonne-energie van de Sahara.

Die EU muss die Verbindungen zwischen dem europäischen Netz und den Nachbarländern mit besonderem Schwerpunkt auf Nordafrika (mit Blick auf die bestmögliche Erschließung des Solarenergiepotenzials der Sahara) ausbauen und diversifizieren.


De volgende financiële programmering van de Europese Unie kan deze overwegingen daarom niet negeren en moet de beschikbare bronnen uitbreiden en diversifiëren.

Bei der nächsten Finanzplanung dürfen diese Aspekte daher nicht ignoriert werden, und die verfügbaren Ressourcen müssen erhöht und diversifiziert werden.


De EU moet de verbindingen tussen het Europese netwerk en dat van haar buurlanden uitbreiden en diversifiëren. Bijzondere aandacht moet uitgaan naar Noord-Afrika met het oog op de optimale benutting van het potentieel aan zonne-energie van de Sahara.

Die EU muss die Verbindungen zwischen dem europäischen Netz und den Nachbarländern mit besonderem Schwerpunkt auf Nordafrika (mit Blick auf die bestmögliche Erschließung des Solarenergiepotenzials der Sahara) ausbauen und diversifizieren.


38. dringt er bij Armenië op aan om de naleving van de sanitaire en fytosanitaire EU-voorschriften te bespoedigen, zodat het zijn export kan diversifiëren en uitbreiden met landbouwproducten;

38. fordert Armenien auf, den Prozess zur Erfüllung der EU-Anforderungen bezüglich Gesundheits- und Pflanzenschutzmaßnahmen zu beschleunigen, wodurch die Ausweitung der armenischen Exportaktivitäten auf Agrarprodukte ermöglicht würde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. dringt er bij Armenië op aan om de naleving van de sanitaire en fytosanitaire EU-voorschriften te bespoedigen, zodat het zijn export kan diversifiëren en uitbreiden met landbouwproducten;

38. fordert Armenien auf, den Prozess zur Erfüllung der EU-Anforderungen bezüglich Gesundheits- und Pflanzenschutzmaßnahmen zu beschleunigen, wodurch die Ausweitung der armenischen Exportaktivitäten auf Agrarprodukte ermöglicht würde;


5. dat de universiteiten in hun structuur voldoende autonomie, beter bestuur en verantwoordingsplicht moeten krijgen zodat zij het hoofd kunnen bieden aan nieuwe maatschappelijke behoeften en hun bronnen voor overheids- en particuliere financiering kunnen uitbreiden en diversifiëren teneinde de financieringskloof met de belangrijkste concurrenten van de Europese Unie te verkleinen;

5. dass die Universitäten in ihren Strukturen über ausreichende Autonomie verfügen müssen, eine bessere Verwaltung brauchen und in stärkerem Umfang rechenschaftspflichtig werden müssen, damit sie sich neuen Anforderungen der Gesellschaft stellen und ihre öffentlichen und privaten Finanzierungsquellen erweitern und diversifizieren können, um so den finanziellen Vorsprung der wichtigsten Konkurrenten der Europäischen Union aufzuholen;


Deze overeenkomsten worden gekenmerkt door: a) de democratische basis van de samenwerking (artikel 1). Dit wil zeggen dat het samenwerkingsverband tussen de twee gebieden en alle bepalingen van de overeenkomst gebaseerd zijn op de democratische beginselen en de naleving van de mensenrechten. b) een evolutieve clausule: de partijen kunnen de overeenkomst daardoor met wederzijds goedvinden ontwikkelen en uitbreiden, zonder opnieuw formale onderhandelingen te hoeven openen. c) de verbintenis van alle partijen hun samenwerkingsverband te versterken en te diversifiëren op alle g ...[+++]

Diese Abkommen sind gekennzeichnet durch: a) die "demokratische Grundlage der Zusammenarbeit" (Artikel 1), kraft deren die Kooperationsbeziehungen zwischen den beiden Regionen und alle Abkommensbestimmungen sich auf die Wahrung der demokratischen Grundsätze und der Menschenrechte stützen; b) die Einführung einer Exekutivklausel, die es den Vertragsparteien ermöglicht, ohne Wiederaufnahme der förmlichen Verhandlungen einvernehmlich das Abkommen auszubauen und zu bereichern; c) die von jeder Vertragspartei eingegangene Verpflichtung, ihre Kooperationsbeziehungen in allen Bereichen von gemeinsamem Interesse, insbesondere in den Sektoren W ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitbreiden en diversifiëren' ->

Date index: 2024-04-28
w