Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Proces van Royaumont
Regionaal Overlegorgaan van het Stabiliteitspact
Regionaal Overlegorgaan voor Zuidoost-Europa
Royaumontproces
Seesac

Vertaling van "uitbreiding tot zuidoost-europa " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Regionaal Uitwisselingscentrum voor Zuidoost-Europa inzake de beperking van het aantal handvuurwapens | Uitwisselingscentrum voor Zuidoost- en Oost-Europa inzake de beheersing van het aantal handvuurwapens en lichte wapens | Seesac [Abbr.]

Zentralstelle Südost- und Osteuropa für die Kontrolle von Kleinwaffen und leichten Waffen | Zentralstelle Südosteuropa für die Kontrolle von Kleinwaffen und leichten Waffen | SEESAC [Abbr.]


op stabiliteit en goed nabuurschap gericht proces in Zuidoost-Europa | proces van Royaumont | proces van stabiliteit en goed nabuurschap in Zuidoost-Europa | Royaumontproces

Prozess der Stabilität und der guten Nachbarschaft im Südosten Europas | Royaumont-Prozess


Regionaal Overlegorgaan van het Stabiliteitspact | Regionaal Overlegorgaan voor Zuidoost-Europa

regionale Gesprächsrunde des Stabilitätspakts für den westlichen Balkan | Regionaltisch Südosteuropa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts voorziet het verdrag in betere samenwerking op economisch, handels-, sociaal, technisch en wetenschappelijk gebied, alsook in een versnelde economische groei in de regio door een intensiever gebruik van de landbouw en industrie in de landen van Zuidoost-Azië, de uitbreiding van de handel en de verbetering van de economische infrastructuur.

Des Weiteren zielt der Vertrag auf die Verbesserung der Zusammenarbeit in den Bereichen Wirtschaft, Handel, Soziales, Technik und Wissenschaft sowie auf die Beschleunigung des Wirtschaftswachstums in der Region durch Förderung einer stärkeren Nutzung von Landwirtschaft und Industrie der südostasiatischen Staaten, der Ausweitung ihres Handels und der Verbesserung ihrer wirtschaftlichen Infrastruktur.


1. merkt op dat het initiatief ‘Synergie voor het Zwarte-Zeegebied’ berust op drie strategieën betreffende het Zwarte-Zeegebied, te weten: uitbreiding naar Zuidoost-Europa en Turkije, het Europees Nabuurschapsbeleid en de vier gemeenschappelijke ruimten van de EU en Rusland; betreurt echter dat elk van deze strategieën voornamelijk bilateraal georiënteerd zijn en dringt aan op de ontwikkeling van een multilateraal samenwerkingskader dat de regionale synergie beter uit de verf doet komen;

1. stellt fest, dass die Initiative Schwarzmeersynergie auf drei Strategien für die Schwarzmeerregion basiert: auf der Erweiterung in Richtung Südosteuropa und Türkei, auf der Europäischen Nachbarschaftspolitik und auf den vier gemeinsamen Räumen EU/Russland; bedauert jedoch, dass die bilateralen Beziehungen bei jeder dieser Strategien dominieren, und fordert, dass ein multilateraler Rahmen für die Zusammenarbeit entwickelt wird, der die regionale Synergie verbessert;


Ten slotte werden de categorieën van IGO-gerechtigden bij de artikelen 110 en 111 van de wet van 6 mei 2009 houdende diverse bepalingen nog uitgebreid met « de onderdanen van een Staat die partij is bij het Europees Sociaal Handvest van de Raad van Europa, ondertekend te Turijn op 18 oktober 1961 en goedgekeurd door de wet van 11 juli 1990 » (artikel 4, 7°, van de wet van 22 maart 2001), uitbreiding die in werking zal treden op een door de Koning bepaalde datum.

Schliesslich wurden die Kategorien von EGfB-Empfängern durch die Artikel 110 und 111 des Gesetzes vom 6. Mai 2009 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen noch auf « Staatsangehörige eines Unterzeichnerstaates der Europäischen Sozialcharta des Europarats, unterzeichnet in Turin am 18. Oktober 1961 und gebilligt durch das Gesetz vom 11. Juli 1990 » ausgedehnt (Artikel 4 Nr. 7 des Gesetzes vom 22. März 2001), wobei diese Ausdehnung an einem durch den König festgelegten Datum in Kraft tritt.


We juichen deze strategie van uitbreiding naar Zuidoost-Europa toe.

Wir begrüßen diese strategische Erweiterung in Richtung Südosteuropa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dringt er bij de Commissie op aan de uitbreiding van het Energiegemeenschapsverdrag tussen de Europese Unie en Zuidoost-Europa naar andere derde landen en de totstandbrenging van nieuwe regionale energiemarkten met naburige landen naar het voorbeeld van de Zuidoost-Europese energiegemeenschap, zoals de Euromediterrane energiegemeenschap, te overwegen om de zekerheid van de energietoevoer veilig te stellen;

legt der Kommission zur Gewährleistung der Versorgungssicherheit dringend nahe, die Ausweitung des Energievertrags zwischen der Europäischen Union und Südosteuropa auf weitere Drittstaaten und die Schaffung neuer regionaler Energiemärkte mit benachbarten Staaten nach dem Muster der Südosteuropa-Energiegemeinschaft, einschließlich beispielsweise einer Europa-Mittelmeer-Energiegemeinschaft, in Betracht zu ziehen;


Ten tweede bereidt de Europese Unie zich voor op de uitbreiding met Zuidoost-Europa en op de opening van de toetredingsonderhandelingen met Turkije, een groot land, dat op elk gebied te kampen heeft met serieuze problemen.

An zweiter Stelle ist zu nennen, dass sich die Europäische Union darauf vorbereitet, eine Erweiterung nach Südosteuropa vorzunehmen und Verhandlungen mit der Türkei zu beginnen, einem großen Land mit ernsten Problemen in allen Bereichen.


Ten tweede bereidt de Europese Unie zich voor op de uitbreiding met Zuidoost-Europa en op de opening van de toetredingsonderhandelingen met Turkije, een groot land, dat op elk gebied te kampen heeft met serieuze problemen.

An zweiter Stelle ist zu nennen, dass sich die Europäische Union darauf vorbereitet, eine Erweiterung nach Südosteuropa vorzunehmen und Verhandlungen mit der Türkei zu beginnen, einem großen Land mit ernsten Problemen in allen Bereichen.


De regio's met de hoogste ontbossingsgraad in de wereld zijn Afrika, Latijns-Amerika en Zuidoost-Azië/de Stille Oceaan[12]. Ontbossing heeft talrijke economische, sociaal-politieke, demografische en ecologische oorzaken, zoals houtkap, uitbreiding van de landbouw, infrastructuurontwikkeling en gebruik van biomassa als belangrijkste energiebron, maar ook tekortkomingen van het beleid en de instellingen en culturele factoren.

Die Regionen mit den weltweit höchsten Entwaldungsraten sind Afrika, Lateinamerika und Südostasien/Pazifik [12]. Der Entwaldung liegen vielfältige wirtschaftliche, soziopolitische, demografische und umweltspezifische Ursachen zugrunde: Rodung, Expansion der Landwirtschaft, Infrastrukturentwicklung, Nutzung von Biomasse als Hauptenergieressource, aber auch politisches und institutionelles Versagen und kulturelle Faktoren.


Dit vereist echter dat deze parallelle uitbreiding tot Zuidoost-Europa, waartoe de hier besproken akkoorden de aanzet geven, met vastberadenheid wordt voortgezet.

Deshalb muß diese Art parallele Südosterweiterung, wie sie durch die hier diskutierten Abkommen dargestellt wird, entschlossen weiterverfolgt werden.


Zowel de EU als de ASEM-partners, met name die in Zuidoost-Azië, zullen vóór de top van Hanoi in 2004 hun uitbreiding tot een goed einde moeten brengen.

Die EU und ihre ASEM-Partner, insbesondere die Länder Südostasiens, müssen bis zum Gipfeltreffen 2004 in Hanoi die mit der Erweiterung des ASEM verbundenen Herausforderung bewältigt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitbreiding tot zuidoost-europa' ->

Date index: 2022-10-12
w