Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De beslissende stem uitbrengen
De doorslaggevende stem uitbrengen
Een bod uitbrengen
Het staken der stemmen opheffen
Relaas uitbrengen van professionele activiteiten
Uitbrengen
Uitbrengen van het verslag
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag uitbrengen van professionele activiteiten
Werkgroep
Werkgroep Controle melkquota
Werkgroep Handvest
Werkgroep controle melkquota
Werkplaats
Workshop

Vertaling van "uitbrengen de werkgroep " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de beslissende stem uitbrengen | de doorslaggevende stem uitbrengen | het staken der stemmen opheffen

den Ausschlag geben | den Stichentscheid geben


relaas uitbrengen van professionele activiteiten | verslag uitbrengen van professionele activiteiten

über Berichte und Darstellungen bezüglich beruflicher Tätigkeiten berichten


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten








Werkgroep Handvest | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het EVRM

Gruppe Charta | Gruppe Einbeziehung der Charta/Beitritt zur Europäischen Menschenrechtskonvention (EMRK)




Werkgroep Controle melkquota | Werkgroep controle melkquota

Arbeitsgruppe Milchquotenkontrolle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het ICANN-bestuur heeft een werkgroep ad hoc samengesteld waarin alle zich gemeld hebbende betrokkenen zijn vertegenwoordigd en die het IP-adresbeleid in de context van de ASO zal bestuderen en tegen midden 2000 verslag uitbrengen bij het bestuur.

Der ICANN-Vorstand hat eine Ad-hoc-Arbeitsgruppe gebildet, die sich aus allen erklärten interessierten Parteien zusammensetzt und die IP-Adressierungspolitik im Zusammenhang mit der ASO prüft und den Vorstand bis Mitte 2000 über die Ergebnisse informiert.


· een alomvattende follow-up van de Rio+20-Conferentie en de opstelling van richtsnoeren voor het EU-standpunt over doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling bij de open werkgroep van de VN, die regelmatig verslag zal uitbrengen op de Algemene Vergadering van de VN; en

· umfassende Folgemaßnahmen zur Rio+20-Konferenz vorsehen und als Grundlage für den von der EU einzunehmenden Standpunkt in der von den UN eingerichteten offenen Arbeitsgruppe zum Thema Ziele für nachhaltige Entwicklung dienen, die regelmäßig der UN-Generalversammlung Bericht erstatten wird, und


Als voorzitter van deze werkgroep ben ik verheugd verslag te kunnen uitbrengen en het Bureau een aantal ontwerpconclusies en wijzigingen ter zake van het Interinstitutioneel akkoord over een gemeenschappelijk Transparantieregister te kunnen voorleggen die in hun totaliteit unaniem door de leden van de werkgroep worden onderschreven.

Als Vorsitzender der Arbeitsgruppe freue ich mich, dem Präsidium darüber Bericht zu erstatten und mehrere Entwürfe für Schlussfolgerungen und Änderungen an der Interinstitutionellen Vereinbarung über das Transparenz-Register (IIV) zu unterbreiten, die innerhalb der Arbeitsgruppe insgesamt einstimmige Unterstützung fanden.


de Commissie moet vóór eind juni 2013 verslag uitbrengen over de voortgang van de werkgroep die DG AGRI heeft ingesteld om de onderliggende oorzaken van fouten op het gebied van plattelandsontwikkeling te onderzoeken en corrigerende maatregelen voor de huidige en de toekomstige programmeringsperiode te ontwikkelen; dit verslag moet aan de lidstaten, de nationale parlementen en de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling van het Parlement worden toegestuurd opdat zij de oorzaken van de fouten kunnen analyseren, een niet-bindend advies kunnen afgeven en voorstellen kunnen ...[+++]

Die Kommission sollte Ende Juni 2013 über die Fortschritte der Arbeitsgruppe Bericht erstatten, die von der GD AGRI eingesetzt wurde, um die grundlegenden Ursachen der Fehler in der Entwicklung des ländlichen Raumes zu bewerten und korrigierende Maßnahmen für die laufenden und künftigen Programmplanungszeiträume zu entwickeln; dieser Bericht soll den Mitgliedstaaten, den nationalen Parlamenten und dem Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung des Parlaments zwecks Analyse der Fehlerquellen, Abgabe nicht verbindlicher Stellungnahmen und Vorlage von Vorschlägen zur Neutralisierung dieser Fehler unterbreitet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(p) de Commissie moet vóór eind juni 2013 verslag uitbrengen over de voortgang van de werkgroep die DG AGRI heeft ingesteld om de onderliggende oorzaken van fouten op het gebied van plattelandsontwikkeling te onderzoeken en corrigerende maatregelen voor de huidige en de toekomstige programmeringsperiode te ontwikkelen; dit verslag moet aan de lidstaten, de nationale parlementen en de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling van het Parlement worden toegestuurd opdat zij de oorzaken van de fouten kunnen analyseren, een niet-bindend advies kunnen afgeven en voorstellen ku ...[+++]

(p) Die Kommission sollte Ende Juni 2013 über die Fortschritte der Arbeitsgruppe Bericht erstatten, die von der GD AGRI eingesetzt wurde, um die grundlegenden Ursachen der Fehler in der Entwicklung des ländlichen Raumes zu bewerten und korrigierende Maßnahmen für die laufenden und künftigen Programmplanungszeiträume zu entwickeln; dieser Bericht soll den Mitgliedstaaten, den nationalen Parlamenten und dem Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung des Parlaments zwecks Analyse der Fehlerquellen, Abgabe nicht verbindlicher Stellungnahmen und Vorlage von Vorschlägen zur Neutralisierung dieser Fehler unterbreitet werden.


12. is ingenomen met de oprichting van een werkgroep, die zeer representatief is voor de werknemers en die zich zal bezighouden met de reorganisatie van Nokia en die advies zal uitbrengen over een breed scala aan onderwerpen, zoals welzijn, verdere studies, nieuwe banen buiten Nokia en ondernemingskansen;

12. begrüßt, dass eine Arbeitsgruppe, die die Arbeitnehmer umfassend vertritt, eingerichtet wurde, um sich mit der Neustrukturierung von Nokia zu befassen und zu einer Reihe von Fragen wie Wohlergehen, Weiterbildung, neue Arbeitsplätze außerhalb von Nokia und Geschäftsmöglichkeiten zu beraten;


12. is ingenomen met de oprichting van een werkgroep, die zeer representatief is voor de werknemers en die zich zal bezighouden met de reorganisatie van Nokia en die advies zal uitbrengen over een breed scala aan onderwerpen, zoals welzijn, verdere studies, nieuwe banen buiten Nokia en ondernemingskansen;

12. begrüßt, dass eine Arbeitsgruppe, die die Arbeitnehmer umfassend vertritt, eingerichtet wurde, um sich mit der Neustrukturierung von Nokia zu befassen und zu einer Reihe von Fragen wie Wohlergehen, Weiterbildung, neue Arbeitsplätze außerhalb von Nokia und Geschäftsmöglichkeiten zu beraten;


Een kleine werkgroep [11] van experts van de lidstaten zou verslag moeten uitbrengen over de voordelen en haalbaarheid (inclusief de kosten) hiervan.

Eine kleine Arbeitsgruppe[11], bestehend aus Experten der Mitgliedstaaten, sollte über den Nutzen und die Durchführbarkeit (einschließlich des Kostenaufwands) einer solchen Maßnahme berichten.


Afhankelijk van de uitkomst van de besprekingen in deze werkgroep zal de Commissie verslag uitbrengen over de eventuele noodzaak van aanpassingen van de wetgeving of andere praktische voorstellen om de situatie te verbeteren.

Basierend auf den von dieser Gruppe erarbeiteten Ergebnissen würde die Kommission dann einen Bericht vorlegen, der sich mit der Notwendigkeit von Änderungen der einschlägigen Rechtsvorschriften befasst und sonstige praktische Vorschläge zur Verbesserung der Situation enthält.


De Commissie stelt dan ook voor dat de lidstaten die bij dergelijke grensoverschrijdende samenwerking succes hebben geboekt, over hun ervaringen verslag uitbrengen bij de desbetreffende werkgroep van de Raad.

Die Kommission schlägt daher vor, dass die Mitgliedstaaten, die ihre grenzüberschreitende Zusammenarbeit als erfolgreich bewerten, der zuständigen Ratsgruppe über ihre Erfahrung berichten.


w