Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan zelfpromotie doen
Beschuldigen
Depersonalisatie
Diensten aan zichzelf
Logisch op zichzelf staand onderdeel
Vervreemding van zichzelf
Voor zichzelf verrichte diensten
Zichzelf autonoom replicerend molecule
Zichzelf fysiek uiten
Zichzelf kopierend molecule
Zichzelf leiden
Zichzelf lichamelijk uiten
Zichzelf opnieuw configurerend besturingssysteem
Zichzelf opnieuw instellend besturingsmechanisme
Zichzelf promoten
Zichzelf vermenigvuldigend molecuul

Traduction de «uitbuiten en zichzelf » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zichzelf autonoom replicerend molecule | zichzelf kopierend molecule | zichzelf vermenigvuldigend molecuul

sebst reproduzierendes Molekül


zichzelf fysiek uiten | zichzelf lichamelijk uiten

sich selber durch Bewegung ausdrücken | sich selber körperlich ausdrücken


diensten aan zichzelf | voor zichzelf verrichte diensten

an sich selbst geleistete Dienste


zichzelf opnieuw configurerend besturingssysteem | zichzelf opnieuw instellend besturingsmechanisme

selbstrekonfigurierendes Flugregelsystem






logisch op zichzelf staand onderdeel

zweckmäßige unabhängige Einheit


depersonalisatie | vervreemding van zichzelf

Depersonalisation | Störung des Ich-Erlebens


aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten

sich selbst darstellen


vermogen van oudere volwassenen om voor zichzelf te zorgen beoordelen

die Alltagskompetenz älterer Erwachsener bewerten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gedwongen uitzetting van armen in Harare is slechts een klein voorbeeld van de heerschappij van Robert Mugabe en zijn handlangers, die op de minerale rijkdom van hun land zitten als kikkers op een bron, waarmee zij anderen uitbuiten en zichzelf verrijken terwijl de bevolking van hun land omkomt van de honger.

Zwangsvertreibungen der Armen in Harare sind nur ein kleines Beispiel für die Herrschaft von Robert Mugabe und dessen Komplizen, die auf den mineralischen Reichtümern ihres Landes wie Frösche an einer Quelle sitzen, sie ausbeuten und sich mit diesen Ressourcen bereichern, während sie die Menschen ihres Landes verhungern lassen.


L. overwegende dat er vanuit de samenleving met klem op wordt aangedrongen dat de verantwoordelijke democratisch gekozen politici, alsmede de plaatselijke en regionale overheden hoge normen in acht nemen en met name in plattelandsgebieden en achterstandsregio's (financiële) steun aan jeugdprogramma's toekennen om de leidende rol van democratisch jeugdonderwijs te handhaven en te voorkomen dat racistische partijen en organisaties de tekortkomingen van deze overheden uitbuiten door zichzelf sociale en culturele steun te geven voor het promoten van hun eigen ideologieën,

L. in der Erwägung, dass die Zivilgesellschaft nachdrücklich fordert, dass die zuständigen demokratisch gewählten Politiker sowie die Kommunal- und Regionalbehörden angemessene Standards aufrechterhalten und Jugendprogramme, insbesondere in ländlichen Gebieten und benachteiligten Regionen, unter anderem finanziell unterstützen und damit die maßgebende Rolle einer demokratischen Erziehung der Jugend wahren, und verhindern, dass sich rassistische Parteien und Organisationen die Unzulänglichkeiten der Verwaltungsbehörden zunutze machen, um sich soziale und kulturelle Hilfe zur Förderung ihrer Ideologien zu sichern,


Iedereen moet de regels respecteren: oneerlijke concurrentie van landen of bedrijven die zichzelf afschermen en tegelijkertijd de openstelling van andere bedrijven uitbuiten, mag niet toegestaan worden.

Alle müssen sich an die Regeln halten: Der unlautere Wettbewerb jener Staaten und Unternehmen, die sich zum einen abschotten und zum anderen die verantwortungsbewusste Öffnung der anderen ausnutzen, kann nicht hingenommen werden.


w