Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerder aangegane verbintenis
Eerdere verbintenis
Seksuele uitbuiting
Van asielaanvraag
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Traduction de «uitbuiting eerder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programma voor de ontwikkeling van gecoördineerde initiatieven inzake de bestrijding van de mensenhandel, de seksuele uitbuiting van kinderen, verdwijningen van minderjarigen alsmede het gebruik van telecommunicatiemiddelen met het oog op mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen

Programm zur Förderung von koordinierten Initiativen im Hinblick auf die Bekämpfung des Menschenhandels und der sexuellen Ausbeutung von Kindern, auf vermisste Minderjährige und den Einsatz von Telekommunikationsmitteln für den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

Unzulässigkeit des Folgeantrags


eerder aangegane verbintenis | eerdere verbintenis

a) früher eingegangene Verpflichtung b) frühere Verpflichtung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
verzoekt de Commissie en de lidstaten te ijveren voor regularisatiestelsels op basis van lessen die zijn getrokken uit eerdere ervaringen, als een manier om migrantenwerknemers in een irreguliere situatie minder bloot te stellen aan uitbuiting en misbruik; verzoekt de lidstaten met klem zwartwerkend huishoudelijk of verzorgend personeel steun en bescherming te bieden wanneer iemand beslist uit de vicieuze cirkel van „verborgen” arbeid te treden.

fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, auf bereits gewonnenen Erfahrungen beruhende Reglementierungen zu fördern, um so dafür zu sorgen, dass Wanderarbeitnehmer in irregulären Verhältnissen in geringerem Maße Ausbeutung und Missbrauch ausgesetzt sind; ersucht die Mitgliedstaaten dringend darum, nicht angemeldeten Hausangestellten oder Pflegekräften Unterstützung und Schutz anzubieten, wenn diese sich dazu entschließen, den Teufelskreis der Schwarzarbeit zu durchbrechen.


Vrouwen en meisjes zullen eerder worden verhandeld voor uitbuiting in de sexindustrie, in het huishouden of in de zorgsector; mannen en jongens zullen daarentegen veeleer slachtoffer worden van dwangarbeid, met name in de landbouw-, de bouw-, de mijnbouw- en de bosbouwsector en in de visserij.

Frauen und Mädchen werden eher zum Zwecke der Ausbeutung in der Sexindustrie, für Tätigkeiten im Haushalt oder in der Fürsorge verschleppt, wohingegen Männer und Jungen in der Regel Opfer von Zwangsarbeit werden, insbesondere in den Bereichen Landwirtschaft, Bau, Bergbau und Forstwirtschaft sowie auf Fischereifahrzeugen.


– gezien zijn eerdere resoluties over de handel in grondstoffen, de toegang tot grondstoffen, de prijsvolatiliteit op de landbouwgrondstoffenmarkten, de derivatenmarkten, duurzame ontwikkeling, de watervoorraden, kinderarbeid en de uitbuiting van kinderen in de ontwikkelingslanden,

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zum Handel mit Rohstoffen, zum Zugang zu Rohstoffen, zur Preisvolatilität auf den Agrarrohstoffmärkten, zu Derivatemärkten, zur nachhaltigen Entwicklung, zu Wasserressourcen, zur Kinderarbeit und zur Ausbeutung von Kindern in Entwicklungsländern,


Met de richtlijn wordt een aantal misdrijven in de gehele EU strafbaar gesteld (onder meer seksueel misbruik, seksuele uitbuiting van kinderen, kinderpornografie en kinderlokking, te weten het benaderen van kinderen voor seksuele doeleinden via internet) en worden in vergelijking met een eerder kaderbesluit uit 2004 eerder maximumstraffen opgelegd.

Mit der Richtlinie werden eine Reihe von Straftaten in der gesamten EU unter Strafe gestellt (unter anderem sexueller Missbrauch von Kindern, sexuelle Ausbeutung von Kindern, Kinderpornografie und Grooming, d.h. Kontaktaufnahme mit Kindern im Internet zu sexuellen Zwecken) und die Schwellen für das maximale Strafmaß gegenüber dem vorhergehenden Rahmenbeschluss von 2004 gesenkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. dringt er bij de internationale gemeenschap op aan de regeringen in ontwikkelingslanden te helpen om kwalitatief goed lager onderwijs aan te bieden dat de gezondheid van moeder en kind ten goede komt; door moeders onderwijs aan te bieden daalt het sterftecijfer van kinderen onder de vijf aanzienlijk, meisjes die op school hebben gezeten hebben meer zelfrespect, en zullen HIV-besmetting, geweld en uitbuiting eerder uit de weg gaan en zullen goede gezondheids- en hygiënepraktijken eerder in hun gezinnen en in hun gemeenschappen verspreiden;

8. fordert die internationale Gemeinschaft auf, die Regierungen der Entwicklungsländer dabei zu unterstützen, qualitativ hochwertige Grundschulbildung bereitzustellen, die der Gesundheit von Müttern und Kindern zuträglich ist; weist darauf hin, dass die Schulung von Müttern in hohem Maße zur Verminderung der Sterblichkeit bei Kindern unter fünf Jahren beiträgt und dass geschulte Mädchen ein höheres Selbstwertgefühl haben und es wahrscheinlicher ist, dass sie einer HIV-Infizierung, Gewalt und Ausbeutung entgehen und Verfahren der Gesundheitsfürsorge und Hygiene an ihre Familien und in ihre Gemeinden weitergeben;


S. overwegende dat migrantenvrouwen eerder dwangarbeid of seksuele uitbuiting moeten ondergaan dan mannen en ook eerder precaire arbeidsomstandigheden moeten accepteren,

S. in der Erwägung, dass Migrantinnen der Gefahr der Zwangsarbeit und der sexuellen Ausbeutung stärker ausgesetzt sind als Männer und dass sie auch viel eher prekäre Arbeitsbedingungen hinnehmen,


S. overwegende dat migrantenvrouwen eerder dwangarbeid of seksuele uitbuiting moeten ondergaan dan mannen en ook eerder onzekere arbeidsvoorwaarden moeten accepteren,

S. in der Erwägung, dass Migrantinnen der Gefahr der Zwangsarbeit und der sexuellen Ausbeutung stärker ausgesetzt sind als Männer und dass sie auch viel eher prekäre Arbeitsbedingungen hinnehmen,


S. overwegende dat migrantenvrouwen eerder dwangarbeid of seksuele uitbuiting moeten ondergaan dan mannen en ook eerder precaire arbeidsomstandigheden moeten accepteren,

S. in der Erwägung, dass Migrantinnen der Gefahr der Zwangsarbeit und der sexuellen Ausbeutung stärker ausgesetzt sind als Männer und dass sie auch viel eher prekäre Arbeitsbedingungen hinnehmen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitbuiting eerder' ->

Date index: 2021-06-22
w