Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Seksuele uitbuiting
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "uitbuiting waarvoor " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

meldepflichtige Erkrankung | meldepflichtige Seuche


programma voor de ontwikkeling van gecoördineerde initiatieven inzake de bestrijding van de mensenhandel, de seksuele uitbuiting van kinderen, verdwijningen van minderjarigen alsmede het gebruik van telecommunicatiemiddelen met het oog op mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen

Programm zur Förderung von koordinierten Initiativen im Hinblick auf die Bekämpfung des Menschenhandels und der sexuellen Ausbeutung von Kindern, auf vermisste Minderjährige und den Einsatz von Telekommunikationsmitteln für den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern




Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

unkontrollierte Variable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De handel in mensen, of dit nu onder de noemer dwangarbeid of seksuele uitbuiting wordt gebracht, is een vreselijk misdrijf, waarvoor maar één benaming is: moderne slavernij.

„Menschenhandel, gleich, ob zum Zwecke der Ausbeutung der Arbeitskraft oder zum Zweck sexueller Ausbeutung, ist ein verabscheuenswürdiges Verbrechen und sollte als das bezeichnet werden, was es ist, nämlich als moderne Sklaverei.


Dat is de donkerste kant van de kapitalistische uitbuiting en de nasleep van het kolonialisme en neokolonialisme waarvoor verschillende Europese grootmachten een grote verantwoordelijkheid voor dragen.

Dies ist die Schattenseite der kapitalistischen Ausbeutung und Folge von Kolonialismus und Neokolonialismus, für die verschiedenen europäischen Mächten wesentliche Verantwortung zukommt.


Vanaf 2003 hebben de directie en de drie groepen (regeringen, werkgevers en werknemers) van de ILO zich gebogen over de formulering van aangepaste en brede internationale arbeidsnormen voor de visserij, die de vissers wereldwijd adequate bescherming dienen te bieden, met het oog op het speciale karakter van de sector en de specifieke leef- en werkomstandigheden van vissers, waarvoor een speciale bescherming nodig is, aangezien er zich in deze sector veel dodelijke ongevallen voordoen, die vaak terug te voeren zijn op ernstige gevallen van uitbuiting en gebrek ...[+++]

Das Internationale Arbeitsamt und die drei in der IAO vertretenen Gruppen begannen 2003, sich mit aktualisierten und umfassenden internationalen Arbeitsnormen für den Fischereisektor zu befassen, um Fischern weltweit angesichts der besonderen Beschaffenheit des Sektors und der speziellen Lebens- und Arbeitsbedingungen einen angemessenen Schutz zu bieten.


De toename van het sekstoerisme en van de vraag naar kinderen voor economische uitbuiting (als bedelaar, zakkenroller, dealer, zwartwerker, enzovoorts) is een vorm van criminaliteit en uitbuiting waarvoor in de meeste gevallen georganiseerde criminele bendes verantwoordelijk zijn.

Die Zunahme des Sex-Tourismus und die Nachfrage nach Kindern zum Zwecke der wirtschaftlichen Ausbeutung (als Bettler, Taschendiebe, Dealer, Schwarzarbeiter usw.) sind Formen der Kriminalität und der Ausbeutung, die zumeist durch organisierte kriminelle Gruppen praktiziert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoe sterker de Europese Unie haar volksvijandige opmars voortzet ten koste van de fundamentele verworvenheden van de arbeidersklasse – waarvoor harde strijd en grote offers nodig waren –, hoe wreder en barbaarser het kapitaal de volksklasse uitbuit, hoe agressiever en misdadiger de imperialistische politiek van de Europese Unie wordt ten koste van de landen en de volkeren, hoe sterker ook het anticommunisme wordt en de obscurantistische laster tegen het socialisme, zoals wij die in de twintigste eeuw hebben gekend, de kop op steekt en ...[+++]

Da der volksfeindliche Angriff der Europäischen Union gegen die von der Arbeiterklasse durch harten Kampf und Opfer erworbenen Grundrechte an Stärke zunimmt, da ihre Ausbeutung durch das Kapital unzivilisierter und barbarischer wird, da die imperialistische Politik der Europäischen Union gegen Länder und Nationen aggressiver und krimineller wird, nehmen auch der Antikommunismus, die reaktionäre Diffamierung des Sozialismus, den wir im 20. Jahrhundert erlebt haben, und die Angriffe auf die Vorreiterrolle der Arbeiterklasse und die unterdrückten Teile der kommunistischen Parteien an Intensität zu.


Illegale immigratie' is niets meer dan de begrijpelijke reactie op de pogingen van de EU om zich te beschermen tegen de migrantenstromen die het gevolg zijn van armoede, oorlog en kapitalistische uitbuiting wereldwijd, waarvoor de EU voor een groot deel zelf verantwoordelijk is.

Illegale Einwanderung" ist lediglich die verständliche Reaktion auf die Bemühungen der EU, sich gegen die Migrationsströme abzuschirmen, die sich aus der globalen Armut, aus Krieg und aus der kapitalistischen Ausbeutung ergeben, für die die EU zu einem erheblichen Teil selbst verantwortlich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitbuiting waarvoor' ->

Date index: 2020-12-15
w