Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitdaging blijft echter " (Nederlands → Duits) :

76. is ingenomen met de voor 2016 geplande evaluatie van het huidige strategisch kader voor gezondheid en veiligheid op het werk; constateert echter dat de tenuitvoerlegging van de bestaande wetgeving een uitdaging blijft, met name voor kmo's, die moeite hebben met de naleving van bepaalde voorschriften; verzoekt de Commissie de naleving van de wetgeving inzake veiligheid en gezondheid op het werk te vergemakkelijken, vooral voor kmo's, om een betere handhaving van de wetgeving door de lidstaten te waarborgen en ...[+++]

76. begrüßt die anstehende Überprüfung des derzeitigen strategischen Rahmens für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz im Jahr 2016; stellt jedoch fest, dass die Umsetzung der bestehenden Vorschriften in den Mitgliedstaaten nach wie vor ein Problem darstellt, insbesondere für KMU, für die es schwierig ist, bestimmte rechtliche Anforderungen zu erfüllen; fordert die Kommission auf, insbesondere den KMU die Einhaltung der Rechtsvorschriften über Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz zu erleichtern, damit gewährleistet wird, dass die Mitgliedstaaten die Rechtsvorschriften besser durchsetzen und die geltenden Rechtsvorschriften ver ...[+++]


Alle EU‑lidstaten hebben bijgedragen tot het verslag. Het verzamelen van vergelijkbare en betrouwbare gegevens blijft echter een hele uitdaging.

Alle EU‑Mitgliedstaaten haben an diesem Bericht mitgewirkt. Die Erhebung vergleichbarer und verlässlicher Daten ist jedoch nach wie vor eine schwierige Aufgabe.


Verbetering van de kennis en vaardigheden om in dit vak te kunnen lesgeven blijft echter een uitdaging: slechts twee landen, het Verenigd Koninkrijk (Engeland) en Slowakije, verzorgen initiële lerarenopleidingen voor toekomstige gespecialiseerde leraren.

Die Verbesserung von Kenntnissen und Kompetenzen für das Unterrichten dieses Fachs stellt jedoch eine Herausforderung dar, da nur zwei Länder (England und die Slowakei) eine gezielte Ausbildung für angehende Fachlehrer im Rahmen ihrer Lehrergrundausbildung anbieten.


Dialoog in sport blijft echter, gezien de diversiteit van sport en de complexiteit van de sportstructuren, een uitdaging.

Trotzdem bleibt der Dialog auf dem Gebiet des Sports angesichts der Vielfalt und der Komplexität der Strukturen im Sport eine Herausforderung.


Dit is duidelijk een grote uitdaging; vergeleken met de alternatieven blijft het volbrengen van het economisch hervormingsprogramma echter naar alle waarschijnlijkheid voor alle betrokken partijen de minst kostbare weg vooruit.

Dies ist selbstverständlich eine große Herausforderung, im Vergleich zu den Alternativen stellt die Umsetzung des Wirtschaftsprogramms jedoch höchstwahrscheinlich weiterhin die kostengünstigste Lösung dar.


Ik geef echter toe dat de kloof in het regionaal BBP tussen de BMW-regio en zijn buurregio een uitdaging blijft, wat de reden is dat wij hopen dat wij gedurende de programmeringsperiode 2007-2013, in het kader van zowel ESF als EFRO, een verdere vermindering van deze kloof zullen waarnemen.

Doch ich gebe zu, dass die Lücke, die zwischen dem von der Region „Border, Midlands and Western“ erzielten BIP und dem der Nachbarregionen klafft, nach wie vor ein Problem darstellt, und wir hoffen, dass das Gefälle mithilfe der sowohl im Rahmen des ESF und des ERFE vorgesehenen Programme für den Zeitraum 2007-2013 weiter verringert werden kann.


De belangrijkste uitdaging voor de Europese Unie blijft echter om het aantal van 19,5 miljoen werklozen verder terug te dringen, de productiviteit te verhogen en het groeipotentieel te vergroten.

Die weitere Verringerung der Arbeitslosigkeit von fast 19,5 Millionen Menschen, die Erhöhung der Produktivität und die Steigerung des Wachstumspotenzials bleiben jedoch die wichtigste Herausforderung der Europäischen Union.


De belangrijkste uitdaging blijft echter de ontwikkeling van een echt evaluatieproces en het opzetten van de noodzakelijke instrumenten hiervoor: nauwkeurige en volledige indicatoren, motivering van de gemaakte strategische keuzes, gekwantificeerde doelstellingen, vaststelling van de financiële middelen en analyse van resultaten.

Die wichtigste Herausforderung bleibt allerdings die Entwicklung eines echten Bewertungsprozesses und die Schaffung des hierfür erforderlichen Instrumentariums: genaue und vollständige Indikatoren, Begründung der getroffenen strategischen Entscheidungen, quantifizierte Zielvorgaben, Bestimmung der finanziellen Ressourcen und Analyse der Ergebnisse.


Dit neemt echter niet weg dat de hoge werkloosheid in vele kandidaat-lidstaten een belangrijke uitdaging voor het beleid blijft vormen.

In vielen Beitrittsländern wird die hohe Arbeitslosigkeit jedoch nach wie vor das politische Hauptproblem sein.


De groei van de werkgelegenheid in 1995 en 1996 zal echter leiden tot een slechts bescheiden vermindering van de werkloosheid, die in 1996 nog steeds iets minder dan 10 % zal zijn. maar de uitdaging voor het beleid blijft dezelfde.

Dennoch würde die Zunahme der Beschäftigung in den Jahren 1995 und 1996 nur zu einem bescheidenen Rückgang der Arbeitslosenquote auf immer noch knapp 10 % im Jahr 1996 führenaber die wirtschaftspolitischen Herausforderungen bleiben die gleichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitdaging blijft echter' ->

Date index: 2022-06-26
w