Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Challenger
Een uitdaging tot drinken aanvaarden
Een uitdaging tot drinken voorstellen
Uitdager
Uitdaging voor de toekomst
Vreedzaam opgepakt

Vertaling van "uitdaging opgepakt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




een uitdaging tot drinken aanvaarden

eine Herausforderung zum Trinken annehmen


een uitdaging tot drinken voorstellen

zum Trinken herausfordern


Forum Wetenschap, technologie en samenleving: de uitdaging van het grote Europa

Forum Wissenschaft, Technologie und Gesellschaft: Herausforderung Großes Europa


uitdaging voor de toekomst

Herausforderung für die Zukunft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− (EN) De Europese Digitale Bibliotheek heeft de uitdaging opgepakt om de collecties van onze nationale bibliotheken, musea en hun archieven online te zetten. Het digitaliseren, beschikbaar maken en bewaren van onze cultuurschatten is een belangrijke opgave van deze tijd.

– Die europäische digitale Bibliothek nimmt die Herausforderung an, die Sammlungen unserer Nationalbibliotheken, Museen und ihrer Archive online verfügbar zu machen. Dies ist eine Hauptaufgabe unserer Zeit, den Reichtum unserer Kultur zu digitalisieren, zugänglich zu machen und zu bewahren.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik namens mijn fractie lof uitspreken voor het Spaanse voorzitterschap omdat het heeft besloten om elektrische voertuigen op zijn lijst van prioriteiten te plaatsen, en ook voor de Commissie, in de persoon van de heer Tajani, omdat zij deze uitdaging heeft opgepakt.

– (ES) Herr Präsident! Zunächst möchte ich den spanischen Ratsvorsitz im Namen meiner Fraktion dazu beglückwünschen, dass er richtigerweise Elektrofahrzeuge zu seinen Prioritäten zählt, und ebenfalls die Kommission und Herrn Tajani, weil sie die Herausforderung angenommen haben.


Ik denk dat de komende weken voor ons een uitdaging zullen zijn: hierin zullen we moeten aantonen en de lidstaten, maar ook de Commissie, ervan moeten overtuigen dat dit vraagstuk opgepakt moet worden, zonder nog langer te doen alsof deze zaak ons niet aangaat; zonder een Europese stem zal een dergelijke procedure ongewijzigd blijven.

Ich denke, die nächsten Wochen werden für uns eine schwierige Aufgabe bereithalten: zu beweisen und zu versuchen, die Mitgliedstaaten, aber auch die Kommission davon zu überzeugen, dass es notwendig ist, in dieser Frage zu handeln, ohne so zu tun, als betreffe uns dieses Thema nicht; wenn Europa seiner Stimme nicht Gehör verschafft, wird dieses Verfahren bleiben wie es ist.


L. overwegende dat het begrip integratievermogen impliceert dat de EU zodanig moet worden aangepast dat zij haar nieuwe leden in een harmonisch geheel kan opnemen; deze uitdaging is momenteel nog steeds niet adequaat opgepakt, in het bijzonder na de afwijzing van het grondwettelijk verdrag in Frankrijk en Nederland, aangezien dat verdrag de Europese Unie in staat zou stellen doeltreffend en democratisch te functioneren,

L. der Begriff Integrationsfähigkeit beinhaltet die Aufgabe, die EU auf die Aufnahme neuer Mitglieder vorzubereiten; die Lösung dieser Aufgabe kann insbesondere nach der Ablehnung des Verfassungsvertrags in Frankreich und den Niederlanden gegenwärtig nicht in Angriff genommen werden, da dieser Vertrag die Europäische Union in die Lage versetzen würde, ihren Aufgaben effizient und demokratisch nachzukommen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat het begrip integratievermogen impliceert dat de EU zodanig moet worden aangepast dat zij haar nieuwe leden in een harmonisch geheel kan opnemen; deze uitdaging is momenteel nog steeds niet adequaat opgepakt, in het bijzonder na de afwijzing van het grondwettelijk verdrag in Frankrijk en Nederland, aangezien dat verdrag de Europese Unie in staat zou stellen doeltreffend en democratisch te functioneren, terwijl het probleem van de financiële middelen nog moet worden aangepakt,

L. der Begriff Integrationsfähigkeit beinhaltet die Aufgabe, die Europäische Union auf die Aufnahme neuer Mitglieder vorzubereiten; die Lösung dieser Aufgabe kann insbesondere nach der Ablehnung des Verfassungsvertrags in Frankreich und den Niederlanden gegenwärtig nicht in Angriff genommen werden, da dieser Vertrag die Europäische Union in die Lage versetzen würde, ihren Aufgaben effizient und demokratisch nachzukommen, wobei das Problem der Finanzmittel nach wie vor gelöst werden muss;


Tijdens de conferentie van Lyon is deze uitdaging opgepakt met de boodschap dat de informatiemaatschappij een middel bij uitstek is om het doel 'verhoging van het concurrentievermogen van de regio's in combinatie met het scheppen en het behouden van duurzame werkgelegenheid', te bereiken.

Auf der Konferenz von Lyon wurde die Herausforderung angenommen und festgehalten, die Informationsgesellschaft sei ein Mittel zum Zweck und diene der Wettbewerbsfähigkeit der Regionen sowie der Schaffung und Erhaltung von stabilen Arbeitsplätzen.


Tijdens de conferentie van Lyon is deze uitdaging opgepakt met de boodschap dat de informatiemaatschappij een middel bij uitstek is om het doel 'verhoging van het concurrentievermogen van de regio's in combinatie met het scheppen en het behouden van duurzame werkgelegenheid', te bereiken.

Auf der Konferenz von Lyon wurde die Herausforderung angenommen und festgehalten, die Informationsgesellschaft sei ein Mittel zum Zweck und diene der Wettbewerbsfähigkeit der Regionen sowie der Schaffung und Erhaltung von stabilen Arbeitsplätzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitdaging opgepakt' ->

Date index: 2024-06-16
w