Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitdagingen aanpakt waarmee europa » (Néerlandais → Allemand) :

Met de eerste projecten die op het terrein actief zijn, geven we een concreet voorbeeld van hoe de EU de uitdagingen aanpakt waarmee Europa wordt geconfronteerd.

Die ersten Projekte vor Ort sind ein konkretes Beispiel dafür, wie die EU auf die Herausforderungen, vor denen Europa steht, reagiert.


Doordat zij de belangrijkste structurele economische uitdagingen weerspiegelen waarmee Europa wordt geconfronteerd, moeten de transversale maatregelen worden aangevuld met specifieke actie in sectoren met een bijzonder sterk potentieel om een banenrijke groei te stimuleren.

Querschnittsmaßnahmen, die die zentralen wirtschaftlichen Herausforderungen, vor denen Europa steht, widerspiegeln, müssen mit gezieltem Handeln in Sektoren mit besonders großem Potenzial für arbeitsplatzintensives Wachstum ergänzt werden.


In de volgende hoofdstukken worden de uitdagingen geanalyseerd waarmee de overheidsdiensten en de publieke sector in ruimere zin in Europa wordt geconfronteerd.

Nachfolgend wird auf die Herausforderungen eingegangen, vor denen die öffentlichen Verwaltungen und der öffentliche Sektor insgesamt in Europa stehen.


8. vraagt de Commissie concrete voorstellen in te dienen voor een proactiever en flexibeler EU-migratiebeleid dat legale routes naar de EU ontwikkelt en waarborgt voor vluchtelingen en asielzoekers enerzijds en economische migranten anderzijds, en dat de uitdagingen op migratiegebied aanpakt waarmee de EU wordt geconfronteerd door toedoen van criminele smokkelaars en mensensmokkelaars;

8. fordert die Kommission auf, konkrete Vorschläge für eine aktivere und flexiblere Migrationspolitik der EU vorzulegen, mit der für Flüchtlinge und Asylsuchende sowie für Wirtschaftsmigranten legale Wege in die EU entwickelt und gewahrt würden und die sich mit der Bewältigung der Herausforderungen befasst, mit denen die EU im Bereich der Migration durch Schmuggler und Menschenhändler konfrontiert ist;


Eurocontrol en ACI Europe hebben er al op gewezen dat de overbelasting van de luchthavens een van de grootste uitdagingen is waarmee Europa wordt geconfronteerd.

Wie Eurocontrol und ACI Europe hervorgehoben haben, besteht eine der größten Herausforderungen in Europa in der Überlastung der Flughäfen.


Ten eerste erkent de Commissie dat de kwestie van de Roma een van de belangrijkste strategische uitdagingen is waarmee Europa wordt geconfronteerd, en tegelijkertijd biedt deze kwestie een van de meest hoopgevende kansen voor ons werelddeel.

Erstens ist die Kommission damit einverstanden, dass die Romafrage eine der wichtigsten strategischen Herausforderungen ist, die sich Europa stellt, und gleichzeitig eine der vielversprechendsten Chancen für den Kontinent.


Daarin worden de vele uitdagingen benadrukt waarmee het land geconfronteerd wordt: de hoge mate van niet-naleving van de wetgeving, de corruptie, de follow-up van de aanbevelingen van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa en het Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten, de toewijzing van middelen voor een doeltreffende decentralisering, de toegang tot justitie, een grotere deelname van vrouwen aan de politiek, de steun aan organisaties uit het maatschappelijk ...[+++]

Sie geht auf eine Reihe von Herausforderungen für das Land ein: Die weitverbreitete mangelhafte Einhaltung von Gesetzen, die Korruption, die Umsetzung der Empfehlungen der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa und des Büros für demokratische Institutionen und Menschenrechte, die Bereitstellung von Mitteln für eine wirksame Dezentralisierung, der Zugang zum Recht, eine stärkere Beteiligung von Frauen am politischen Leben, Hilfe für zivilgesellschaftliche Organisationen, die anhaltend hohe Arbeitslosigkeit, Umweltprobleme, etc.


(10) In de mededeling van de Commissie "Europa in de wereld - praktische voorstellen om de samenhang, het effect en de zichtbaarheid van het EU-optreden te vergroten" worden de externe uitdagingen behandeld waarmee Europa wordt geconfronteerd, zoals een samenhangender en effectiever aanwending van de beschikbare interne en externe beleidsmaatregelen.

(10) Die Mitteilung der Kommission „Europa in der Welt – Praktische Vorschläge für mehr Kohärenz, Effizienz und Sichtbarkeit“ befasst sich mit den außenpolitischen Herausforderungen, vor denen Europa steht, und geht der Frage nach, wie die verfügbaren internen und externen Politikinstrumente kohärenter und effizienter genutzt werden können.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52010XG1203(05) - EN - Conclusies van de Raad van 19 november 2010 over het initiatief „Jeugd in beweging” — een geïntegreerde aanpak als reactie op de uitdagingen waarmee jongeren geconfronteerd worden // Conclusies van de Raad van 19 november 2010 over het initiatief „Jeugd in beweging” — een geïntegreerde aanpak als reactie op de uitdagingen waarmee jongeren geconfronteerd worden

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52010XG1203(05) - EN - Schlussfolgerungen der Rates vom 19. November 2010 zur Initiative „Jugend in Bewegung“ — Ein integriertes Konzept für die Bewältigung der Herausforderungen, mit denen sich junge Menschen konfrontiert sehen // Schlussfolgerungen der Rates vom 19. November 2010 zur Initiative „Jugend in Bewegung“ — Ein integriertes Konzept für die Bewältigung der Herausforderungen, mit denen sich junge Menschen konfrontiert sehen


Een diepgaand, gemeenschappelijk inzicht verkrijgen in complexe en onderling samenhangende sociaal-economische uitdagingen waarmee Europa wordt geconfronteerd, zoals groei, werkgelegenheid en concurrentievermogen, sociale cohesie, uitdagingen op maatschappelijk, cultureel en onderwijsgebied in een uitgebreide EU en duurzaamheid, ecologische uitdagingen, demografische verandering migratie en integratie, kwaliteit van het bestaan en mondiale onderlinge afhankelijkheid, met name om een verbeterde kennisbasis voor beleid op de betrokken gebieden te scheppen.

Schaffung eines umfassenden, gemeinsamen Verständnisses der komplexen, miteinander verknüpften gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Herausforderungen, vor denen Europa steht, wie Wachstum, Beschäftigung und Wettbewerbsfähigkeit, sozialer Zusammenhalt, soziale, kulturelle und bildungspolitische Herausforderungen in einer erweiterten EU und Nachhaltigkeit, umweltrelevante Herausforderungen, demographische Entwicklung, Migration und Integration, Lebensqualität und globale Verflechtung, insbesondere zur Bereitstellung einer besseren Wissensgrundlage für die Politik in den jeweiligen Bereichen.


w