Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBT
BMP
Best practice
Beste beschikbare techniek
Beste beschikbare technieken
Beste beschikbare technische middelen
Beste beschikbare technologie
Beste milieupraktijk
Beste praktijken voor back-ups van het systeem
Beste praktijken voor reservekopieën van het systeem
Beste praktijken voor systeemback-ups
Goede praktijk
Good practice
Het beste
Omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector
Optimaal
Schengencatalogus
Uitdagingen in de textielindustrie

Vertaling van "uitdagingen het best " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem

bewährte Verfahren für System-Backup | bewährte Verfahren für Systemsicherung


beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]

beste verfügbare Technik | beste verfügbare Technologie | die besten verfügbaren technischen Mittel | die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel | BVT [Abbr.]


Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken für die ordnungsgemäße Anwendung des Schengen-Besitzstands | Schengen-Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken


beste beschikbare techniek | beste milieupraktijk | BBT [Abbr.] | BMP [Abbr.]

beste Umweltpraxis | möglichst umweltschonende Verfahren | umweltfreundlichste Praxis | umweltschonendstes Verfahren


omgaan met moeilijke omstandigheden in de veterinaire sector | omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector

mit schwierigen Herausforderungen des Veterinärsektors umgehen


uitdagingen in de textielindustrie

Herausforderungen in der Textilindustrie


best practice (nom) | goede praktijk (nom) | good practice (nom)

Best Practice (nom neutre) | Good Practice (nom neutre) | gute Praktik (nom féminin) | vorbildhafte Methode (nom féminin) | vorbildhaftes Beispiel (nom neutre) | vorbildliche Praktik (nom féminin) | vorbildliches Beispiel (nom neutre)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie zal over beide uitdagingen en de mogelijke beleidsreacties een debat aangaan met de lidstaten en andere partners, om convergentie naar de best presterende lidstaten te faciliteren.

Die Kommission wird mit den Mitgliedstaaten und anderen Partnern Gespräche über die zu bewältigenden Herausforderungen und möglichen politischen Reaktionen in diesen Bereichen führen, um die Konvergenz in Richtung der am besten abschneidenden Länder zu fördern.


Alvorens voorstellen te formuleren over de manier waarop risico's en uitdagingen het beste aangepakt kunnen worden, is het van belang de huidige politieke en juridische situatie in het Noordpoolgebied te begrijpen en te analyseren.

Bevor Vorschläge darüber gemacht werden, wie am besten mit Risiken und Herausforderungen umgegangen werden kann, ist es wichtig, die tatsächliche politische und rechtliche Lage in der Arktis zu verstehen und zu bewerten.


6. onderstreept dat met het oog op de nieuwe demografische uitdagingen, de beste oplossing om negatieve tendensen tegen te gaan erin bestaat de situatie van vrouwen die in armoede leven en ongelijke en inadequate toegang hebben tot voeding, huisvesting, onderwijs en beloning en die niet profiteren van een betere balans tussen beroeps- en privéleven aan te pakken;

6. betont, dass in Anbetracht der neuen demografischen Herausforderungen die beste Lösung zur Überwindung negativer Trends darin besteht, die Situation von Frauen anzusprechen, die in Armut leben, ungleichen und unzureichenden Zugang zu Nahrungsmitteln, Wohnraum, Bildung und Entlohnung haben, und die nicht in der Lage sind, Berufs- und Privatleben miteinander zu vereinbaren;


Het tempo waarin de audiovisuele sector aan het veranderen is als onderdeel van de internetrevolutie wordt besproken en er wordt gekeken hoe de uitdagingen die daarvan uitgaan, het best kunnen worden aangepakt. Ook wordt onderzocht hoe de kansen die de digitale interne markt zal bieden voor scheppende krachten, industrie en consumenten, het best worden aangegrepen: zo komen er nieuwe bedrijfsmodellen, meer onlinediensten en een betere vergoeding voor de houders van rechten.

Behandelt werden die Fragen, wie schnell sich der audiovisuelle Sektor als Teil der Internetrevolution verändert, wie die damit verbundenen Herausforderungen am besten gemeistert und die Chancen eines digitalen Binnenmarktes durch Kunstschaffende, Industrie und Verbraucher am besten ergriffen werden können, z. B. durch neue Geschäftsmodelle, mehr Online-Dienste und eine bessere Vergütung für Rechteinhaber.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat zijn de uitdagingen voor de toekomst en hoe kunnen wij het best samenwerken om die uitdagingen aan te gaan?

Welche Herausforderungen stellen sich in Zukunft, und wie können wir am besten zusammen­arbeiten, um diesen zu begegnen?


Zoals u weet, hebben wij vorige week in Tampere de belangrijkste uitdagingen besproken op het gebied van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid waarbij wij ook aandacht hebben besteed aan de wijze waarop wij die uitdagingen het beste het hoofd kunnen bieden.

Wie Sie wissen, haben wir letzte Woche in Tampere über die wichtigsten Aufgaben für den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts gesprochen und wie wir diese am besten anpacken können.


Commissaris Hübner verklaarde het volgende: "Wij maken nu een periode van bezinning door, waarin we een discussie voeren over de prioriteiten van het cohesiebeleid in de toekomst: de werkingssfeer, de effecten en de manier waarop het beleid het beste op de nieuwe uitdagingen kan worden afgestemd.

Danuta Hübner: „Wir diskutieren derzeit die künftigen Prioritäten der Kohäsionspolitik: ihren Umfang, die Auswirkungen und die Art und Weise, wie sie am besten an neue Aufgaben angepasst werden kann.


163. merkt op dat op deze uitdagingen het best kan worden ingegaan in hecht partnerschap met de instellingen van de Europese Unie; gelooft dat het Europees Parlement een belangrijke rol te vervullen heeft in het dichten van de kloof tussen de eerste en de tweede golf in het huidige uitbreidingsproces, en waardoor het Roemeense volk een morele klap dreigt te krijgen; is van oordeel dat het Europees Parlement bijzondere maatregelen moet overwegen om Roemenië een krachtige ruggesteun te geven bij zijn laatste stappen naar de toetreding;

163. stellt fest, dass diese Herausforderungen am besten in enger Partnerschaft mit den Institutionen der Europäischen Union bewältigt werden können; ist der Meinung, dass dem Europäischen Parlament bei der Überbrückung des deutlichen Einschnitts zwischen der ersten und der zweiten Welle des derzeitigen Erweiterungsprozesses, wenn in Rumänien die öffentliche Moral zu sinken droht, eine bedeutende Rolle zukommt; vertritt die Auffassung, dass das Europäische Parlament besondere Maßnahmen in Betracht ziehen sollte, um eine feste Brücke zu bauen, auf der Rumänien seine letzten Schritte zum Beitritt ...[+++]


154. merkt op dat op deze uitdagingen het best kan worden ingegaan in hecht partnerschap met de instellingen van de Europese Unie; gelooft dat het Europees Parlement een belangrijke rol te vervullen heeft in het dichten van de kloof tussen de eerste en de tweede golf in het huidige uitbreidingsproces, en waardoor het Roemeense volk een morele klap dreigt te krijgen; is van oordeel dat het Europees Parlement bijzondere maatregelen moet overwegen om Roemenië een krachtige ruggesteun te geven bij zijn laatste stappen naar de toetreding;

154. stellt fest, dass diese Herausforderungen am besten in enger Partnerschaft mit den Institutionen der Europäischen Union bewältigt werden können; ist der Meinung, dass dem Europäischen Parlament bei der Überbrückung des deutlichen Einschnitts zwischen der ersten und der zweiten Welle des derzeitigen Erweiterungsprozesses, wenn in Rumänien die öffentliche Moral zu sinken droht, eine bedeutende Rolle zukommt; vertritt die Auffassung, dass das Europäische Parlament besondere Maßnahmen in Betracht ziehen sollte, um eine feste Brücke zu bauen, auf der Rumänien seine letzten Schritte zum Beitritt ...[+++]


Hij voegde daaraan toe: "Wij willen ook zien hoe wij het best kunnen anticiperen op de werkgelegenheids- en vaardigheidsbehoeften van de toekomst, met name in het licht van de nieuwe uitdagingen en de groeiende sociale ongelijkheden in alle lidstaten.

B. Kurzarbeit – die Herausforderungen, denen wir in der nächsten Zeit gegenüberstehen dürften, leichter meistern können.“ Andor weiter: „Auch möchten wir herausfinden, wie wir die Bedürfnisse in den Bereichen Beschäftigung und Kompetenzen am besten antizipieren können, vor allem angesichts der neuen Herausforderungen und wachsenden sozialen Ungleichheiten in den Mitgliedstaaten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitdagingen het best' ->

Date index: 2023-11-01
w