Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitdrukkelijk
Uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis
Uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis
Uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap
Uitdrukkelijke bepaling
Uitdrukkelijke toelating
Uitdrukkelijke weigering

Traduction de «uitdrukkelijk en precies » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap

ausdrückliche Annahme einer Erbschaft | ausdrückliche Erbschaftsannahme


controleren of de vloer precies horizontaal en de bekisting precies verticaal lopen

Nachpruefung der Horizontalitaet der Decken und der Vertikalitaet beim Einbau der Armaturen










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De lidstaten zien erop toe dat de prijs van pakketreizen niet naar boven toe wordt gewijzigd, tenzij de overeenkomst uitdrukkelijk in de mogelijkheid van een prijsverhoging voorziet en daarin precies wordt aangegeven hoe de gewijzigde prijs moet worden berekend en de organisator verplicht is de prijs evenredig te verlagen als er veranderingen optreden:

1. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Preise nur dann erhöht werden dürfen, wenn die Möglichkeit einer Preiserhöhung im Vertrag ausdrücklich vorbehalten, die Berechnung des neuen Preises darin genau festgelegt und der Reiseveranstalter verpflichtet ist, Preise in dem Umfang zu senken, der sich unmittelbar ergibt aus einer Änderung


Het Gerecht merkt daarnaast op dat de Franse Staat pas bij de aankondiging van de voorgenomen aandeelhouderslening op 4 december 2002 voor het eerst uitdrukkelijk en precies ten overstaan van het publiek heeft aangegeven welke financiële bijdrage hij aan FT wilde leveren. Deze financiële bijdrage bestond in de opening van een kredietlijn van 9 miljard EUR in de vorm van een voorschotovereenkomst, welk aanbod nimmer door FT is aanvaard of ten uitvoer is gelegd.

Ferner stellt das Gericht fest, dass der französische Staat erst durch die Veröffentlichung des Vorhabens eines Aktionärsvorschusses am 4. Dezember 2002 – erstmals – gegenüber der Öffentlichkeit ausdrücklich und genau den finanziellen Beitrag bekannt gab, den er zugunsten von FT beabsichtigte. Dieser finanzielle Beitrag bestand in der Eröffnung einer Kreditlinie von 9 Milliarden Euro in Form eines Vertrags über einen Vorschuss, wobei das Angebot nie von FT angenommen noch vollzogen wurde.


7. merkt met name op dat een verduidelijking op zijn plaats is dat de mogelijkheid bestaat eisen ten aanzien van de bescherming van het milieu, ecosystemen en dieren, alsmede sociale voorwaarden te stellen die strenger zijn dan de gemeenschappelijke EU-voorschriften; verzoekt om een uitdrukkelijke verklaring in de richtlijn dat deze geen enkel land ervan weerhoudt om IAO-conventie nr. 94 na te leven, en onderstreept dat er voor het effectief functioneren van groene overheidsopdrachten heldere en eenduidige EU-regels nodig zi ...[+++]

7. macht besonders auf die Notwendigkeit aufmerksam, klarzustellen, dass es möglich ist, auf Umweltschutz, Ökosysteme, soziale Gegebenheiten und Tierschutz bezogene Anforderungen aufzustellen, die schärfer als die gemeinsamen EU-Vorschriften sind; verlangt, im Richtlinientext ausdrücklich klarzustellen, dass die Richtlinie keinen Staat daran hindert, das IAO-Übereinkommen Nr. 94 zu befolgen, und betont, dass für das wirksame Funktionieren der Vergabe umweltverträglicher öffentlicher Aufträge klare und eindeutige EU-Vorschriften notwendig sind, durch die der Rahmen für die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten genau festgelegt wird;


15. stelt voor dat de lidstaten de landen in de westelijke Balkan zogeheten "government-to-government" programma's bieden die voorzien in specifieke ondersteuning, training en coaching van de nationale ministeries op gebieden waarop dat door de autoriteiten van de landen in de westelijke Balkan uitdrukkelijk wordt gevraagd; benadrukt dat deze programma's een belangrijke rol kunnen spelen bij de implementatie van het communautair acquis in de regio, terwijl zij de landen in de westelijke Balkan de mogelijkheid bieden precies aan te geven welke ...[+++]

15. fordert die Mitgliedstaaten auf, den Ländern des westlichen Balkans so genannte "Government-to-government-Programme" (Programme zur Zusammenarbeit staatlicher Stellen) anzubieten, um die Verwaltungen in den von den betroffenen Ländern ausdrücklich benannten Bereichen zu unterstützen, auszubilden und zu betreuen; betont, dass derartige Programme die Umsetzung des Gemeinschaftsrechts erheblich erleichtern können und den Ländern des westlichen Balkans erlauben, ihre Bedürfnisse im Bereich der technischen Hilfe genau zu definieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. stelt voor dat de lidstaten de landen in de westelijke Balkan zogeheten "government-to-government" programma's bieden die voorzien in ondersteuning, training en coaching van de nationale ministeries op gebieden waarop dat door de autoriteiten van de landen in de westelijke Balkan uitdrukkelijk wordt gevraagd; benadrukt dat deze programma's een belangrijke rol kunnen spelen bij de implementatie van de Gemeenschapswetgeving in de regio, waarbij de landen in de westelijke Balkan de mogelijkheid hebben precies aan te geven welke vorm ...[+++]

15. fordert die Mitgliedstaaten auf, den Ländern des westlichen Balkans so genannte „Government-to-government-Programme“ (Programme zur Zusammenarbeit staatlicher Stellen) anzubieten, um die Verwaltungen in den von den betroffenen Ländern ausdrücklich benannten Bereichen zu unterstützen, auszubilden und zu betreuen; betont, dass derartige Programme die Umsetzung des Gemeinschaftsrechts erheblich erleichtern können und den Ländern des westlichen Balkans erlauben, ihren Bedürfnisse im Bereich der technischen Hilfe genau zu definieren;


Dat de invoeging van die begripsomschrijving immers gevolg geeft aan het uitdrukkelijk verzoek van de Europese Commissie, voor wie de begripsomschrijving van het gecombineerd vervoer precies beantwoordt aan de begripsomschrijving van artikel 1 van voormelde Richtlijn 92/106/EEG van de Raad van 7 december 1992;

In der Erwägung, dass das Einfügen dieser Definition anschliessend an einen ausdrücklichen Antrag der Europäischen Kommission erfolgt, für die die Definition des kombinierten Verkehrs genau dem Wortlaut der in Art. 1 der vorgenannten Richtlinie 92/106/EWG des Rates vom 7. Dezember 1992 gegebenen Definition entsprechen muss;


Een van die uitzonderingen komt precies voor in artikel 728 waar in het derde lid uitdrukkelijk het recht om te pleiten voor de arbeidsgerechten aan de afgevaardigden van een representatieve organisatie van arbeiders of bedienden wordt toegekend.

Eine dieser Ausnahmen gilt genau für Artikel 728, dessen Absatz 3 ausdrücklich das Recht, vor den Arbeitsgerichten zu plädieren, den Beauftragten einer repräsentativen Arbeiter- oder Angestelltenorganisation gewährt.


De volgens artikel 2, punt 2, letter b) van het Commissievoorstel ook onder het begrip familielid vallende ongehuwde partners moeten met het oog op hun verblijfsrecht als burger van de Unie na een scheiding precies zo worden behandeld als gehuwde paren na een scheiding, resp. nietigverklaring van het huwelijk en zij moeten hier dan ook uitdrukkelijk worden vermeld (amendement 1).

Die in Artikel 2 Absatz 2 b) des Kommissionsvorschlags auch unter den Begriff der Familienangehörigen fallenden ledigen Lebenspartner müssen hinsichtlich ihres Aufenthaltsrechts als Unionsbürger nach einer Trennung ebenso behandelt und hier erwähnt werden wie verheiratete Paare nach einer Scheidung bzw. Aufhebung der Ehe (Änderungsantrag 1).


Het CFS en de Commissie hebben uitdrukkelijk erkend dat de adviezen van dit comité van 1999 en de beschikkingen van de Commissie van 2000 op precies dezelfde medische en wetenschappelijke gegevens berusten als die welke het comité in zijn advies van 1996 en de Commissie in haar beschikking van hetzelfde jaar in aanmerking hadden genomen.

Der Ausschuss und die Kommission hätten ausdrücklich eingeräumt, dass die Gutachten des Ausschusses von 1999 und die Entscheidungen der Kommission von 2000 auf genau den gleichen wie den im Gutachten des Ausschusses von 1996 und in der Entscheidung der Kommission aus diesem Jahr berücksichtigten medizinischen und wissenschaftlichen Daten beruhten.


In het voorstel wordt evenwel niet uitdrukkelijk vermeld op welk moment precies het kaderbesluit gegevensbescherming van toepassing wordt.

In dem Vorschlag wird jedoch nicht explizit erwähnt, wann genau der Datenschutz-Rahmenbeschluss zur Anwendung kommt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitdrukkelijk en precies' ->

Date index: 2021-07-27
w