Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonoom verleende steun
Door de overheid verleende steun

Traduction de «uitdrukkelijke steun verleend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door de overheid verleende steun

vom Staat gewährte Beihilfe


autonoom verleende steun

eigenständig gewährte Beihilfen


vermindering van het aantal gebieden waaraan regionale steun zal worden verleend

den Umfang der Regionalbeihilfe vermindern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De in dit hoofdstuk bedoelde steun wordt slechts verleend aan aquacultuurbedrijven, tenzij uitdrukkelijk anders wordt bepaald.

1. Die Unterstützung unter diesem Kapitel ist, sofern nicht ausdrücklich anders festgelegt, auf Aquakulturunternehmen beschränkt.


1. De in dit hoofdstuk bedoelde steun wordt slechts verleend aan duurzame aquacultuurbedrijven, met inbegrip van de bedrijven van de in lid 1 bis bedoelde beginnende aquacultuurexploitanten, en aan organisaties van aquacultuurproducenten en -exploitanten, tenzij uitdrukkelijk anders wordt bepaald.

1. Die Unterstützung unter diesem Kapitel ist, sofern nicht ausdrücklich anders festgelegt, auf nachhaltige Aquakulturunternehmen, einschließlich Neueinsteiger im Aquakultursektor gemäß Absatz 1 Buchstabe a, und auf Vereinigungen von Aquakulturproduzenten und -unternehmern beschränkt.


5. Wanneer de uitvoering van een actie geheel of gedeeltelijk wordt uitbesteed of verder wordt gedelegeerd of wanneer hiervoor een overheidsopdracht moet worden geplaatst of financiële steun moet worden verleend aan een derde partij, verplicht het contract, de subsidieovereenkomst of het subsidiebesluit de contractant of de begunstigde ertoe te verzekeren dat elke belanghebbende derde partij die bevoegdheid van de Commissie, de Rekenkamer en OLAF uitdrukkelijk aanvaardt, onverminderd de leden 1, 2 en 3.

(5) Unbeschadet der Absätze 1, 2 und 3 ist in den Vertrag, die Finanzhilfevereinbarung oder den Finanzhilfebeschluss die Pflicht des Auftragnehmers oder des Begünstigten aufzunehmen, von beteiligten Dritten die ausdrückliche Anerkennung dieser Befugnisse der Kommission, des Rechnungshofs und des OLAF zu verlangen, wenn die Durchführung einer Maßnahme ganz oder teilweise weitervergeben oder weiterdelegiert wird oder wenn sie die Vergabe eines Beschaffungsvertrags oder finanzieller Unterstützung an einen Dritten erfordert.


Op internationaal niveau hebben wij, zoals u weet, via ons gemeenschappelijk standpunt en ons actieplan steeds uitdrukkelijke steun verleend aan het Internationaal Strafhof.

Auf internationaler Ebene haben wir uns bekanntermaßen kontinuierlich und mit Nachdruck für den Internationalen Strafgerichtshof eingesetzt, sowohl mit unserem Gemeinsamen Standpunkt als auch mit unserem Aktionsplan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om doorzichtigheid en een doelmatiger toezicht te garanderen, dient alle individuele steun die krachtens deze verordening wordt verleend, een uitdrukkelijke verwijzing te bevatten naar de toepasselijke bepaling van hoofdstuk II en naar de nationale rechtsgrondslag waarop de individuele steun is gebaseerd.

Im Interesse der Transparenz und einer wirksameren Beihilfenkontrolle sollten alle nach dieser Verordnung gewährten Einzelbeihilfemaßnahmen einen ausdrücklichen Verweis auf die maßgebliche Bestimmung von Kapitel II und die einzelstaatliche Rechtsgrundlage enthalten.


2. Individuele steun die op grond van een in lid 1 bedoelde steunregeling wordt verleend, is verenigbaar met de gemeenschappelijke markt in de zin van artikel 87, lid 3, van het Verdrag en is van de aanmeldingsverplichting van artikel 88, lid 3, van het Verdrag vrijgesteld mits die steun aan alle voorwaarden van hoofdstuk I van deze verordening en de desbetreffende bepalingen van hoofdstuk II van deze verordening voldoet, de individuele steunmaatregel een uitdrukkelijke verwijzin ...[+++]

(2) Einzelbeihilfen auf der Grundlage einer unter Absatz 1 genannten Regelung sind im Sinne von Artikel 87 Absatz 3 EG-Vertrag mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar und von der Anmeldepflicht nach Artikel 88 Absatz 3 EG-Vertrag freigestellt, wenn diese Einzelbeihilfemaßnahmen alle Voraussetzungen des Kapitels I erfüllen sowie den einschlägigen Bestimmungen des Kapitels II entsprechen und einen ausdrücklichen Verweis auf die einschlägigen Bestimmungen dieser Verordnung unter Angabe der einschlägigen Bestimmungen, des Titels dieser Verordnung sowie der Fundstelle im Amtsblatt der Europäischen Union enthalten.


1. Steunregelingen die aan alle voorwaarden van hoofdstuk I van deze verordening en aan de desbetreffende bepalingen van hoofdstuk II van deze verordening voldoen, zijn verenigbaar met de gemeenschappelijke markt in de zin van artikel 87, lid 3, van het Verdrag en zijn van de aanmeldingsverplichting van artikel 88, lid 3, van het Verdrag vrijgesteld mits alle krachtens die regeling verleende steun aan alle voorwaarden van deze verordening voldoet, en de regeling een uitdrukkelijke verwijzin ...[+++]

(1) Beihilferegelungen, die alle Voraussetzungen des Kapitels I erfüllen sowie den einschlägigen Bestimmungen des Kapitels II entsprechen, sind im Sinne von Artikel 87 Absatz 3 EG-Vertrag mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar und von der Anmeldepflicht nach Artikel 88 Absatz 3 EG-Vertrag freigestellt, wenn alle Einzelbeihilfen auf der Grundlage solcher Regelungen ebenfalls alle Voraussetzungen dieser Verordnung erfüllen und die Regelungen einen ausdrücklichen Verweis auf diese Verordnung unter Angabe des Titels sowie einen ausdrücklichen Verweis auf die Fundstelle im Amtsblatt der Europäischen Union enthalten.


Individuele steun die buiten enige regeling vóór de datum van inwerkingtreding van deze verordening, zonder de goedkeuring van de Commissie en met veronachtzaming van de aanmeldingsverplichting van artikel 88, lid 3, van het Verdrag werd verleend, is verenigbaar met de gemeenschappelijke markt in de zin van artikel 87, lid 3, van het Verdrag en is vrijgesteld indien aan alle voorwaarden van deze verordening, behalve de in artikel 3, lid 1, vereiste uitdrukkelijke verwijzin ...[+++]

Außerhalb einer Beihilferegelung gewährte Einzelbeihilfen, die vor Inkrafttreten dieser Verordnung ohne Genehmigung der Kommission unter Verstoß gegen Artikel 88 Absatz 3 EG-Vertrag gewährt wurden, sind nach Maßgabe von Artikel 87 Absatz 3 EG-Vertrag mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar und von der Anmeldepflicht freigestellt, wenn sie alle Voraussetzungen dieser Verordnung mit Ausnahme der Auflage in Artikel 3 Absatz 1 erfuellen, wonach bei der Vergabe ein ausdrücklicher Verweis auf diese Verordnung erfolgen muss.


In het nieuwe Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling wordt niet uitdrukkelijk een plaats ingeruimd voor de steun die in het verleden aan de landbouwers werd verleend voor maatregelen gericht op de preventie van branden, terwijl juist zij het gedeelte van de plattelandsbevolking zijn die de beste waarborgen kunnen bieden voor de instandhouding van het landschap, mede gelet op de verregaande ontvolking waarvan in die gebieden sprake is.

In den neuen Europäischen Landwirtschaftsfond für die Entwicklung des ländlichen Raums sind die Beihilfen, die den Landwirten in der Vergangenheit für Brandverhütungsmaßnahmen gewährt wurden, nicht ausdrücklich einbezogen, obgleich die Landwirte die ländliche Bevölkerungsgruppe bilden, die die Erhaltung der Landschaft am besten gewährleisten kann, wobei außerdem der starke Bevölkerungsrückgang, den diese Gebiete erleiden, zu berücksichtigen ist.


Wanneer er meer steun wordt verleend voor andere projecten die betrekking hebben op knelpunten aan de grenzen met de kandidaat-landen en niet uitdrukkelijk beperkt blijven tot milieuvriendelijker vormen van vervoer, zoals het spoor of de binnenscheepvaart, mag dit niet haaks staan op de doelstellingen van de Europese Unie ten aanzien van het stimuleren van duurzame mobiliteit van personen en goederen.

Die verstärkte Förderung anderer Projekte, die Engpässe an den Grenzen zu den Beitrittsländern betreffen und die nicht explizit auf umweltfreundlichere Verkehrsträger wie Schiene oder Binnenwasserstraße begrenzt sind, darf den Zielsetzungen der Europäischen Union hinsichtlich der Förderung einer nachhaltigen Mobilität von Personen und Gütern zumindest nicht zuwiderlaufen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitdrukkelijke steun verleend' ->

Date index: 2022-08-23
w