Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitdrukking gebrachte wensen " (Nederlands → Duits) :

Op basis van dergelijke verkiezingen, die gehouden moeten worden met inachtneming van de richtsnoeren en beginselen van de SADC voor het houden van verkiezingen kan een regering worden gevormd die in overeenstemming is met de in vrijheid tot uitdrukking gebrachte wensen van de bevolking van Zimbabwe.

Aus diesen Wahlen, die im Einklang mit den einschlägigen Leitlinien und Grundsätzen der SADC durchgeführt werden müssen, sollte eine Regierung hervorgehen, die dem frei bekundeten Willen der Bevölkerung Simbabwes entspricht.


Politieke standpunten en wensen met betrekking tot de voorgestelde handeling of overeenkomst kunnen overeenkomstig artikel 81, lid 3, en artikel 90, lid 4, vóór de vaststelling of sluiting hiervan tot uitdrukking worden gebracht in een interimverslag.

Politische Kommentare und Forderungen zu dem vorgeschlagenen Rechtsakt oder Abkommen könnten, bevor sie angenommen oder abgeschlossen werden, in einem Zwischenbericht nach Artikel 81 Absatz 3 und Artikel 90 Absatz 4 ausgedrückt werden.


Het door u vermelde Erasmus-programma is ook zeer belangrijk, en naar mijn mening zouden de Commissie, de Raad en het Europees Parlement in de toekomst allemaal hun inspanningen moeten opvoeren om te voorkomen dat zulke programma's het moeten ontgelden en we voortaan de beschikking hebben over mensen, beter voorbereide mensen, voor de uitvoering van veel van de theoretische wensen die we hier vandaag tot uitdrukking hebben gebracht.

Das von Ihnen erwähnte Erasmus-Programm ist auch sehr wichtig und ich bin der Überzeugung, dass die Kommission, der Rat und das Europäische Parlament in Zukunft ihre Anstrengungen verstärken sollten, um zu gewährleisten, dass derartige Programme nicht zu kurz kommen, und dass wir von nun an Menschen haben, die besser vorbereitet sind, um viele der heute hier zum Ausdruck gebrachten theoretischen Wünsche umzusetzen.


56. verzoekt de Raad om op substantiële wijze te reageren op de wensen en zorgen die het Parlement in officiële mededelingen tot uitdrukking heeft gebracht, met name wat betreft resoluties over inbreuken op de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat;

56. fordert den Rat auf, fundiert auf die Wünsche und Anliegen einzugehen, die das Europäische Parlament in seinen Mitteilungen zum Ausdruck gebracht hat, insbesondere was die Entschließungen zu Verstößen gegen die Menschenrechte, die Demokratie und die Rechtsstaatlichkeit betrifft;


55. verzoekt de Raad om op substantiële wijze te reageren op de wensen en zorgen die het Parlement in formele mededelingen tot uitdrukking heeft gebracht, met name wat betreft resoluties over inbreuken op de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat;

55. fordert den Rat auf, fundiert auf die Wünsche und Anliegen einzugehen, die das Europäische Parlament in seinen Mitteilungen zum Ausdruck gebracht hat, insbesondere was die Entschließungen zu Verstößen gegen die Menschenrechte, die Demokratie und die Rechtsstaatlichkeit betrifft;


Het is overduidelijk dat de politieke wensen, zoals de kiezers deze tijdens de verkiezingen tot uitdrukking hebben gebracht, van weinig belang worden geacht voor een Europese Gemeenschap die weet dat zij van nature ver verwijderd is van de dagelijkse realiteit, tenzij die wensen overeenkomen met de communautaire doctrine.

Es liegt auf der Hand, daß für eine natürlicherweise und bewußt von den politischen Realitäten abgeschnittene Europäische Union der politische Wille, den die Bürger in den Wahlen zum Ausdruck bringen, nur wenig zählt, es sei denn, er entspricht der gemeinschaftlichen Doktrin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitdrukking gebrachte wensen' ->

Date index: 2022-08-21
w