Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vrijheid van komen en gaan

Vertaling van "uitdrukking komen gaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vrijheid van komen en gaan

Freiheit, zu kommen und zu gehen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als de sociale kosten niet voldoende in de prijzen tot uitdrukking komen, gaan daarvan niet de juiste economische signalen uit, hetgeen leidt tot situaties waarin vervoersactiviteiten buitensporig hoge kosten genereren in vergelijking met een efficiënte situatie.

Wenn sich die sozialen Kosten nicht entsprechend in den Preisen widerspiegeln, werden nicht die richtigen wirtschaftlichen Signale gesetzt, was dazu führt, dass Verkehrstätigkeiten höhere Kosten erzeugen, als das in einem effizienten System der Fall wäre.


De overeenkomsten die de concrete uitdrukking zijn van dat beleid zijn hoofdzakelijk gebaseerd op vrijhandel. De doelstellingen en de effecten van die vrijhandel komen heel duidelijk tot uiting in de retoriek die ermee gepaard gaat. In die retoriek gaat het om offensieve belangen, alsof het hier om een oorlog zou gaan.

Die Abkommen, die dieser Politik konkreten Ausdruck verleihen, basieren im Wesentlichen auf freiem Handel, dessen Ziele und Auswirkungen sich deutlich anhand der damit verbundenen Wortwahl zeigen: Formulierungen wie „offensive Interessen”, als ob wir über einen Krieg sprechen würden.


96. is van mening dat de financiering van conflictpreventie en crisisbeheer niet ten koste van het MVW-non-proliferatiebudget mag gaan en dat de grote ambities zoals deze in de MVW-strategie tot uitdrukking komen en zoals deze door alle Europese instellingen en lidstaten worden onderschreven, een gepast financieringsniveau vereisen; herinnert in dit verband aan de toenemende problemen bij de financiering van recente initiatieven (in het bijzonder wat betreft de gezamenlijke actie met de OVCW ...[+++]

96. vertritt die Ansicht, dass Konfliktprävention und Krisenbewältigung nicht auf Kosten der Haushaltsmittel zur Verhinderung von MVW finanziert werden dürfen und dass die auf hoher Ebene zum Ausdruck gebrachten ehrgeizigen Ziele in der MVW-Strategie, die von allen Europäischen Institutionen unterstützt werden, ein angemessenes Finanzierungsniveau erfordern; erinnert in diesem Rahmen an die zunehmenden Schwierigkeiten bei der Finanzierung jüngster Initiativen (speziell der Verlängerung der Gemeinsamen Aktion mit der OPCW und einer neuen Gemeinsamen Aktion zur Unterstützung des BWÜ) aus dem GASP-Haushalt oder gemeinschaftlichen Instrumen ...[+++]


1. benadrukt dat de uitdagingen met betrekking tot duurzame energie en de strijd tegen klimaatverandering tot uitdrukking moeten komen in de prioriteiten voor de EU-begroting; merkt op dat deze prioriteiten aanvullende begrotingsmiddelen vereisen, met name voor de financiering van het Europees strategisch plan voor energietechnologie en voor het bevorderen van energie-efficiëntie; onderstreept dat deze begrotingsmiddelen moeten worden verstrekt bovenop bestaande financiering voor communautaire programma's op het gebied van onderzoek en innovatie, en bijgevolg niet ten koste daarvan mogen gaan ...[+++]

1. betont, dass sich die Herausforderungen im Zusammenhang mit der nachhaltigen Energieversorgung und der Bekämpfung des Klimawandels in den Prioritäten für den Haushaltsplan der EU widerspiegeln müssen; stellt fest, dass diese Prioritäten zusätzliche Haushaltsressourcen erfordern, insbesondere zur Finanzierung des Europäischen Strategieplans für Energietechnologie und zur Förderung der Energieeffizienz; bekräftigt erneut, dass diese Haushaltsressourcen zu den bestehenden Mitteln hinzukommen sollten und dass dies nicht zu Lasten der Finanzierung bestehender Gemeinschaftsprogramme im Bereich Forschung und Innovation gehen sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer honderdduizenden mensen die NGO's en zelfs kerken vertegenwoordigen de straat op gaan om uitdrukking te geven aan hun bezorgdheid en ervoor kiezen dit in internationale bijeenkomsten te doen, kan dat geen simpel toeval zijn. De instellingen dienen dan ook te komen met een passende reactie om gevoelens van frustratie bij de Europese burgers te vermijden en inhoud te geven aan de vrijheid van meningsuiting en informatie en de vrijheid van vereniging en vergadering zoals vastgelegd in het ...[+++]

Wenn sich Hunderttausende Menschen, die nichtstaatliche Organisationen und sogar kirchliche Gruppierungen vertreten, in den Straßen versammeln, um ihren Anliegen Ausdruck zu verleihen, und zwar während internationaler Treffen, kann dies nicht einfach ein Zufall sein, und es erfordert eine angemessene Antwort der Institutionen, um ein Gefühl der Frustration bei den Unionsbürgern zu vermeiden und der in der Charta der Grundrechte verankerten Freiheit der Meinungsäußerung und Informationsfreiheit (Artikel 11) sowie der Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit (Artikel 12) konkrete Gestalt zu verleihen.


De Raad nam verder nota van de aanbevelingen die de Europese commissie voor de bestrijding van mond- en klauwzeer van de FAO van 21 tot en met 23 maart 2001 in Rome had besproken, en verzocht de Commissie na te gaan in hoeverre die aanbevelingen tot uitdrukking moeten komen in de toekomstige werkzaamheden ter bestrijding van deze ziekte, zulks in het context van de discussie in de voorgaande Raadszittingen.

Der Rat nahm auch Kenntnis von den Empfehlungen, die von der Europäischen Kommission zur Bekämpfung der Maul- und Klauenseuche der FAO am 21./23. März 2001 in Rom erörtert wurden, und bat die Kommission, zu prüfen, inwieweit sich diese Empfehlungen in Verbindung mit den Beratungen auf den vergangenen Ratstagungen in den künftigen Beratungen über die Bekämpfung dieser Krankheit niederschlagen sollten.


De EU roept de SLORC op een zinvolle dialoog aan te gaan met Daw Aung San Suu Kyi en andere vertegenwoordigers van groepen die ijveren voor democratie, evenals met de nationale minderheden in Birma, teneinde te komen tot nationale verzoening en een democratische hervorming die beantwoordt aan de aspiraties van het Birmaanse volk zoals tot uitdrukking gebracht bij de verkiezingen van mei 1990.

Die Europaeische Union appelliert an den SLORC, konstruktive Gespraeche mit Daw Aung San Suu Kyi und anderen Vertretern prodemokratischer Gruppen und nationaler Minderheiten in Birma aufzunehmen, um auf diese Weise zu nationaler Versoehnung und demokratischen Reformen zu gelangen, die mit den Wuenschen des birmanesischen Volkes entsprechend den Wahlergebnissen vom Mai 1990 in Einklang stehen.




Anderen hebben gezocht naar : vrijheid van komen en gaan     uitdrukking komen gaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitdrukking komen gaan' ->

Date index: 2024-08-10
w