Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uiteengezette maatregelen effectief werken " (Nederlands → Duits) :

De autoriteiten werken tevens nauw samen met de bevoegde autoriteiten van andere lidstaten om de correcte en volledige uitvoering van de in deze richtlijn uiteengezette maatregelen te waarborgen.

Diese Behörden arbeiten eng mit den zuständigen Behörden der anderen Mitgliedstaaten zusammen, um die richtige und uneingeschränkte Anwendung der in dieser Richtlinie vorgesehenen Maßnahmen zu gewährleisten.


Dit is het meest geschikte wetgevingsinstrument om de maatregelen effectief te doen werken en om een soepele integratie in de rechtsstelsels van de lidstaten mogelijk te maken:

Sie ist das am besten geeignete Rechtsinstrument, um zu gewährleisten, dass die Maßnahmen Wirkung entfalten und reibungslos in die Rechtssysteme der Mitgliedstaten integriert werden können:


de Raad vier jaar na de goedkeuring van deze aanbeveling verslag uit te brengen om vast te stellen of de voorgestelde maatregelen effectief werken en de noodzaak van verdere acties te beoordelen.

dem Rat vier Jahre nach Annahme dieser Empfehlung Bericht zu erstatten, um festzustellen, ob die vorgeschlagenen Maßnahmen wirksam sind, und die Notwendigkeit weiterer Maßnahmen zu bewerten.


de Raad vier jaar na de goedkeuring van deze aanbeveling verslag uit te brengen om vast te stellen of de voorgestelde maatregelen effectief werken en de noodzaak van verdere acties te beoordelen.

dem Rat vier Jahre nach Annahme dieser Empfehlung Bericht zu erstatten, um festzustellen, ob die vorgeschlagenen Maßnahmen wirksam sind, und die Notwendigkeit weiterer Maßnahmen zu bewerten.


1. De toezichthoudende autoriteiten verstrekken elkaar relevante informatie en wederzijdse bijstand om deze verordening op een consequente manier ten uitvoer te leggen en toe te passen, en nemen maatregelen om effectief met elkaar samen te werken.

1. Die Aufsichtsbehörden übermitteln einander zweckdienliche Informationen und gewähren einander Amtshilfe, um diese Verordnung einheitlich durchzuführen und anzuwenden, und treffen Vorkehrungen für eine wirksame Zusammenarbeit.


Thans moet er in de eerste plaats op worden toegezien dat de genomen maatregelen ook effectief werken: er moet worden gezorgd voor een betere kredietverlening tegen een redelijke rente en de budgettaire stimuleringspakketten dienen snel ten uitvoer te worden gelegd om de investeringen en de particuliere consumptie te stimuleren.

Jetzt geht es darum, dass diese Maßnahmen auch Wirkung entfalten: durch erleichterte Kreditvergabe zu vernünftigen Preisen und durch zügige Umsetzung der Konjunkturprogramme, um Investitionen und privaten Konsum rasch anzukurbeln.


De bevoegde autoriteit specificeert bijzondere controles, waar nodig, om te waarborgen dat de in lid 1 uiteengezette maatregelen effectief werken.

(3) Die zuständige Behörde schreibt gegebenenfalls spezifische Kontrollen vor, um zu gewährleisten, dass die in Absatz 1 genannten Maßnahmen die beabsichtigte Wirkung erzielen.


9. merkt het grote belang op van een doeltreffend stelsel inzake intellectuele eigendom door stimulering van innovatie en de commerciële uitwerking van nieuwe ideeën evenals de ontwikkeling van creatieve inhoud in een offline en online-omgeving; moedigt nieuwe lidstaten aan ervoor te zorgen dat systemen voor de bescherming van octrooien en auteursrechten effectief werken en dat er voldoende middelen worden vrijgemaakt voor maatregelen tegen piraterij en vervalsing;

9. weist auf die grundlegende Bedeutung einer wirksamen Regelung des geistigen Eigentums für die Stimulierung von Innovation und die kommerzielle Nutzung neuer Ideen sowie für die Entwicklung kreativer Inhalte im Offline- und Online-Umfeld hin; ermutigt die neuen Mitgliedstaaten, sicherzustellen, dass die Schutzsysteme für Patente und Urheberrechte wirksam funktionieren und dass Maßnahmen zur Bekämpfung von Fälschungen und Piraterie mit angemessenen Mitteln ausgestattet werden;


9. merkt het grote belang op van een doeltreffend stelsel inzake intellectuele eigendom ter stimulering van innovatie en de commerciële uitwerking van nieuwe ideeën evenals de ontwikkeling van creatieve inhoud in een offline en online-omgeving; moedigt nieuwe lidstaten aan ervoor te zorgen dat systemen voor de bescherming van octrooien en auteursrechten effectief werken en dat er voldoende middelen worden vrijgemaakt voor maatregelen tegen piraterij en vervalsing;

9. weist auf die grundlegende Bedeutung einer wirksamen Regelung des geistigen Eigentums für die Stimulierung von Innovation und die kommerzielle Nutzung neuer Ideen sowie für die Entwicklung kreativer Inhalte im Offline- und Online-Umfeld hin; ermutigt die neuen Mitgliedstaaten, sicherzustellen, dass die Schutzsysteme für Patente und Urheberrechte wirksam funktionieren und dass Maßnahmen zur Bekämpfung von Fälschungen und Piraterie mit angemessenen Mitteln ausgestattet werden;


Om het hierboven uiteengezette probleem te verhelpen en beter in te spelen op de behoeften van de gebruikers op EU-niveau (EU, eurozone), wordt met de voorgestelde maatregelen beoogd op basis van meerdere methoden specifieke modellen te vergelijken en uit te werken om discrepanties tussen gegevens te verminderen.

Um das vorstehende Problem in den Griff zu bekommen und die Nutzer auf europäischer Ebene (EU, Eurozone) besser bedienen zu können, zielen die vorgeschlagenen Maßnahmen darauf ab, spezielle Modelle zu vergleichen und anzuwenden.


w