Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve procedure
Algemene procedure
Internationaal recht
Internationale procedure
Kwaliteitscontroleprocedures
Precontentieuze procedure
Procedure van hoogdringendheid
Procedures voor het reinigen van treinen
Procedures voor het schoonmaken van treinen
Procedures voor kwaliteitscontrole
Procedures voor quality-assurance
QA-procedures
Rechtsvordering
Stopzetting van de procedure
Uiteengezette middelen
Wetgevende procedure

Traduction de «uiteengezette procedures worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht


kwaliteitscontroleprocedures | QA-procedures | procedures voor kwaliteitscontrole | procedures voor quality-assurance

Qualitätssicherungsverfahren


rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]

Gerichtsverfahren [ Abbruch des Verfahrens | Verfahrensende | Verfahrensrecht ]


procedures voor het reinigen van treinen | procedures voor het schoonmaken van treinen

Zugreinigungsverfahren


administratieve procedure | precontentieuze procedure

vorprozessuales Verfahren


overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren


internationaal recht [ internationale procedure ]

internationales Recht [ internationales Prozessrecht | internationales Prozeßrecht ]


wetgevende procedure

Gesetzgebungsverfahren [ Gesetzgebungstechnik | Weg der Gesetzgebung ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met de in de volgende delen uiteengezette procedure streeft de Commissie een doelgerichtere en doelmatigere concentratiecontrole van de Unie na.

Mit dem in den folgenden Abschnitten beschriebenen Verfahren will die Kommission eine gezieltere und effizientere Fusionskontrolle auf Unionsebene erreichen.


3. De in artikel 14 uiteengezette procedure zal ook worden gevolgd voor grondige wijzigingen die als gevolg hebben dat de strategie, of de programmeringsdocumenten ervan en/of de programmeerbare middelentoewijzing ervan aanzienlijk wordt gewijzigd.

(3) Das in Artikel 14 genannte Verfahren wird auch bei substanziellen Änderungen angewandt, die zu einer erheblichen Änderung der Strategie, der Programmierungsdokumente und/oder der programmierbaren Mittelzuweisung führen.


1. De Commissie of het betrokken financieringsorgaan zorgen voor de aanwezigheid van een volledig transparante procedure voor de toetsing van evaluaties voor aanvragers die van mening zijn dat de evaluatie van hun voorstel niet conform de in deze regels, het relevante werkprogramma en de uitnodiging tot het indienen van voorstellen uiteengezette procedures, is verlopen.

1. Die Kommission oder die jeweilige Fördereinrichtung sieht ein uneingeschränkt transparentes Verfahren zur Überprüfung der Bewertung für Antragsteller vor, die die Auffassung vertreten, dass die Bewertung ihres Vorschlags nicht gemäß den in diesen Regeln, dem einschlägigen Arbeitsprogramm und den Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen festgelegten Verfahren durchgeführt wurde.


1. De Commissie of het betrokken financieringsorgaan zorgen voor de aanwezigheid van een procedure voor de toetsing van evaluaties voor aanvragers die van mening zijn dat de evaluatie van hun voorstel niet conform de in deze regels, het relevante werkprogramma of het werkplan en de uitnodiging tot het indienen van voorstellen uiteengezette procedures, is verlopen.

1. Die Kommission oder die jeweilige Fördereinrichtung sieht ein Verfahren zur Überprüfung der Bewertung für Antragsteller vor, die die Auffassung vertreten, dass die Bewertung ihres Vorschlags nicht gemäß den in diesen Regeln, dem einschlägigen Arbeitsprogramm oder Arbeitsplan und den Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen festgelegten Verfahren durchgeführt wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Verzoekers mogen in de lidstaat blijven, louter ten behoeve van de procedure, totdat de beslissingsautoriteit overeenkomstig de in hoofdstuk III uiteengezette procedures in eerste aanleg een beslissing heeft genomen.

(1) Antragsteller dürfen ausschließlich zum Zwecke des Verfahrens so lange im Mitgliedstaat verbleiben, bis die Asylbehörde auf der Grundlage der in Kapitel III genannten erstinstanzlichen Verfahren über den Antrag entschieden hat.


50. Asielzoekers √ Verzoekers ∏ mogen in de lidstaat blijven, louter ten behoeve van de procedure, totdat de beslissingsautoriteit overeenkomstig de in hoofdstuk III uiteengezette procedures in eerste aanleg een beslissing heeft genomen.

50. Antragsteller dürfen ausschließlich zum Zwecke des Verfahrens so lange im Mitgliedstaat verbleiben, bis die Asylbehörde auf der Grundlage dernach den in Kapitel III genannten erstinstanzlichen Verfahren über den Asylantrag entschieden hat.


1. Verzoekers mogen in de lidstaat blijven, louter ten behoeve van de procedure, totdat de beslissingsautoriteit overeenkomstig de in hoofdstuk III uiteengezette procedures in eerste aanleg een beslissing heeft genomen.

1. Antragsteller dürfen ausschließlich zum Zwecke des Verfahrens so lange im Mitgliedstaat verbleiben, bis die Asylbehörde auf der Grundlage der in Kapitel III genannten erstinstanzlichen Verfahren über den Asylantrag entschieden hat.


1. Asielzoekers mogen in de lidstaat blijven, louter ten behoeve van de procedure, totdat de beslissingsautoriteit overeenkomstig de in hoofdstuk III uiteengezette procedures in eerste aanleg een beslissing heeft genomen.

(1) Antragsteller dürfen ausschließlich zum Zwecke des Verfahrens so lange im Mitgliedstaat verbleiben, bis die Asylbehörde nach den in Kapitel III genannten erstinstanzlichen Verfahren über den Asylantrag entschieden hat.


1. Asielzoekers mogen in de lidstaat blijven, louter ten behoeve van de procedure, totdat de beslissingsautoriteit overeenkomstig de in hoofdstuk III uiteengezette procedures in eerste aanleg een beslissing heeft genomen.

(1) Asylbewerber dürfen ausschließlich zum Zwecke des Verfahrens so lange im Mitgliedstaat verbleiben, bis die Asylbehörde nach den in Kapitel III genannten erstinstanzlichen Verfahren über den Asylantrag entschieden hat.


1. Asielzoekers mogen in de lidstaat blijven, louter ten behoeve van de procedure, totdat de beslissingsautoriteit overeenkomstig de in hoofdstuk III uiteengezette procedures in eerste aanleg een beslissing heeft genomen.

1. Asylbewerber dürfen ausschließlich zum Zwecke des Verfahrens so lange im Mitgliedstaat verbleiben, bis die Asylbehörde nach den in Kapitel III genannten erstinstanzlichen Verfahren über den Asylantrag entschieden hat.


w