Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidslijnen van de organisatie naleven
EU-richtsnoeren voor de rechten van het kind
Richtsnoeren van de organisatie naleven
Richtsnoeren voor de goede farmaceutische praktijken
Richtsnoeren voor de werkgelegenheid
Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid
Richtsnoeren voor productie opstellen
Uiteengezette middelen
Werkgelegenheidsrichtsnoeren

Vertaling van "uiteengezette richtsnoeren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
richtsnoeren voor de werkgelegenheid | richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid | Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten | werkgelegenheidsrichtsnoeren

beschäftigungspolitische Leitlinien | Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten


EU-richtsnoeren ter bevordering en bescherming van de rechten van het kind | EU-richtsnoeren voor de rechten van het kind | richtsnoeren inzake de bevordering en bescherming van de rechten van het kind

Leitlinien der EU für die Förderung und den Schutz der Rechte des Kindes


richtsnoeren voor de goede farmaceutische praktijken

Leitlinien der guten pharmazeutischen Praxis




beleidslijnen van de organisatie naleven | richtsnoeren van de organisatie naleven

organisatorische Leitlinien befolgen


richtsnoeren voor productie opstellen

Herstellungsvorgaben erstellen | Produktionsvorgaben erstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien is deze gebaseerd op algemeen erkende criteria die gelden voor het werk van hoge controle-instanties, en wordt daarbij rekening gehouden met de in de Internationale Standaarden van Hoge Controle-instanties uiteengezette richtsnoeren.

Darüber hinaus beruht sie auf allgemein anerkannten Kriterien, denen die Arbeit Oberster Rechnungskontrollbehörden unterliegt, und trägt den in den Internationalen Normen für Oberste Rechnungskontrollbehörden niedergelegten Anleitungen Rechnung.


Voor beide voorbeelden gelden de in de nieuwe richtsnoeren uiteengezette voorwaarden zoals hierboven onder vraag 3 beschreven.

Für beide Beispiele gelten die in Frage 3 dargelegten Voraussetzungen der neuen Leitlinien.


De in de bijlage uiteengezette richtsnoeren voor verslaglegging door de lidstaten worden hierbij vastgesteld.

Die Leitlinien für die Berichterstattung durch die Mitgliedstaaten, wie im Anhang dargelegt, werden hiermit angenommen.


Deze richtsnoeren richten zich in het bijzonder op de in hoofdstuk II uiteengezette kwaliteitscriteria, op de samenwerking tussen ADR-entiteiten in grensoverschrijdende gevallen en op de samenwerking tussen ADR-entiteiten en nationale autoriteiten, zoals bepaald in de artikelen 13 en 14, alsook op de verhouding tussen deze richtlijn en andere Uniewetgeving.

Diese Leitlinien betreffen insbesondere die Qualitätskriterien gemäß Kapitel II, die Kooperation zwischen AS-Stellen in grenzüberschreitenden Fällen und zwischen AS-Stellen und einzelstaatlichen Behörden nach Artikel 13 und 14 und das Verhältnis zwischen dieser Richtlinie und anderen Unionsrechtsakten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Boven de marktaandeeldrempel van 30 % gelden de in de punten 151 tot en met 167 uiteengezette richtsnoeren inzake alleenverkoop ook voor het beoordelen van klantenexclusiviteit, zij het onder voorbehoud van de in het resterende gedeelte van deze afdeling vervatte opmerkingen.

Für die Einschätzung von Kundenbeschränkungsklauseln in Fällen, in denen die Marktanteilsschwelle von 30 % überschritten wird, gelten die Orientierungshilfen für die Würdigung von Alleinvertriebsvereinbarungen (Randnummern 151 bis 167), vorbehaltlich der Ausführungen im nachstehenden Teil dieses Abschnitts.


De Commissie zal de in deze richtsnoeren uiteengezette beginselen toepassen op regionale steun in alle economische sectoren (9), met uitzondering van de visserij en aquacultuur (10), de landbouw (11) en het vervoer (12), sectoren waarvoor bijzondere regels gelden die in specifieke juridische instrumenten zijn vastgelegd, die geheel of ten dele kunnen afwijken van deze richtsnoeren.

Die Kommission wird die in diesen Leitlinien enthaltenen Grundsätze auf Regionalbeihilfen für alle Wirtschaftszweige anwenden (9), mit Ausnahme der Fischerei und der Aquakultur (10), der Landwirtschaft (11) und des Verkehrswesens (12), für die eigene Rechtsvorschriften gelten, die ganz oder teilweise von diesen Leitlinien abweichen können.


De lidstaten zijn over de in deze aanbeveling uiteengezette richtsnoeren geraadpleegd, zodat rekening kon worden gehouden met hun diverse nationale werkwijzen en voorkeuren op dit gebied.

Die Mitgliedstaaten sind zu den in dieser Empfehlung enthaltenen Leitlinien konsultiert worden, um den verschiedenen nationalen Gepflogenheiten und Präferenzen in diesem Bereich Rechnung zu tragen.


Uitgaande van de in afdeling 2.1. van deel I van deze richtsnoeren uiteengezette algemene beschouwingen is het, met het oog op coherentie met het plattelandsontwikkelingsbeleid en om de naleving van de staatssteunregels te vereenvoudigen, dienstig ook sommige niet onder het toepassingsgebied van artikel 42 van het Verdrag vallende plattelandsontwikkelingsmaatregelen in deze richtsnoeren op te nemen; hierbij kan het gaan om maatregelen die uit het ELFPO worden gecofinancierd, om maatregelen waarvoor aanvullende nationale financiering ...[+++]

Ausgehend von den allgemeinen Erwägungen in Teil I Abschnitt 2.1 dieser Rahmenregelung und um Kohärenz mit der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums sicherzustellen und die Einhaltung der Regeln für staatliche Beihilfen zu vereinfachen, sollten sowohl bestimmte Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums, die nicht in den Anwendungsbereich von Artikel 42 AEUV fallen und aus dem ELER kofinanziert oder als zusätzliche nationale Förderung finanziert werden, als auch Maßnahmen in der Art einer Entwicklungsmaßnahme für den ländlichen Raum, die ausschließlich aus staatlichen Beihilfen finanziert werden, in den Anwendungsbereich diese ...[+++]


Het is derhalve absoluut noodzakelijk dat de sociale partners een verantwoorde koers blijven volgen en loonovereenkomsten sluiten die in overeenstemming zijn met de in de globale richtsnoeren voor het economisch beleid uiteengezette beginselen.

Daher ist es unbedingt erforderlich, daß die Sozialpartner auch weiterhin eine verantwortungsvolle Politik verfolgen und dabei die in den Grundzügen der Wirtschaftspolitik festgelegten allgemeinen Prinzipien beachten.


De Raad neemt er nota van dat de Commissie, met het oog op de doorzichtigheid en conform haar verantwoordelijkheid op het gebied van de visserijcontrole, gevolg zal geven aan de hieronder uiteengezette aanbevelingen met betrekking tot het jaarverslag over de controle van het gemeenschappelijk visserijbeleid. 1. Jaarverslag van de Commissie over de controle van het gemeenschappelijk visserijbeleid - Met het oog op de doorzichtigheid dient er een schematisch overzicht van het Commissieverslag te worden gemaakt ; dit overzicht zal besproken worden door de Groep van Controledeskundigen die door de Commissie bijeen zal worden geroepen ; - d ...[+++]

Der Rat nimmt zur Kenntnis, daß die Kommission im Interesse der Transparenz und aufgrund ihrer Zuständigkeit für die Fischereikontrolle die Empfehlungen umzusetzen gedenkt, die in der Anlage im Zusammenhang mit dem Jahresbericht über die Überwachung der gemeinsamen Fischereipolitik enthalten sind. 1. Jahresbericht der Kommission über die Überwachung der gemeinsamen Fischereipolitik - Aus Transparenzgründen soll eine Kurzfassung des Kommissionsberichts erstellt werden; diese Fassung wird von der Kontrollsachverständigengruppe erörtert, die von der Kommission einzuberufen ist. - Im jährlichen Überwachungsbericht sollte künftig beschrieben ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteengezette richtsnoeren' ->

Date index: 2023-02-09
w