Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uiteenlopende achtergronden hebben zoals rechtshandhaving " (Nederlands → Duits) :

Dreigingen kunnen verschillende achtergronden hebben, zoals criminele, politiek gemotiveerde, terroristische of door een staat gesteunde aanvallen, alsmede natuurrampen en onbedoelde fouten.

Die Bedrohungen können auf unterschiedliche Ursachen zurückzuführen sein: Sie können kriminell oder politisch motiviert sein, oder es kann sich um terroristische oder staatlich unterstützte Anschläge, Naturkatastrophen oder unbeabsichtigte Fehler handeln.


Volgens de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad en het Europees Economisch en Sociaal Comité van 6 juni 2011 over corruptiebestrijding in de EU (4) kunnen de deskundigen die de Commissie bij het EU-corruptiebestrijdingsverslag zullen bijstaan, uiteenlopende achtergronden hebben zoals rechtshandhaving, corruptiepreventie en het maatschappelijk middenveld en moeten zij zich ertoe verplichten om persoonlijk in hun professionele hoedanigheid op te treden.

Die Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat und den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss vom 6. Juni 2011Korruptionsbekämpfung in der EU (4) sieht vor, dass die Experten, die der Kommission bei der Ausarbeitung des Korruptionsbekämpfungsberichts zur Seite stehen werden, aus ganz unterschiedlichen Bereichen wie Strafverfolgung, Korruptionsverhütung, Zivilgesellschaft kommen können.


Dreigingen kunnen verschillende achtergronden hebben, zoals criminele, politiek gemotiveerde, terroristische of door een staat gesteunde aanvallen, alsmede natuurrampen en onbedoelde fouten.

Die Bedrohungen können auf unterschiedliche Ursachen zurückzuführen sein: Sie können kriminell oder politisch motiviert sein, oder es kann sich um terroristische oder staatlich unterstützte Anschläge, Naturkatastrophen oder unbeabsichtigte Fehler handeln.


De leden van deze deskundigengroepen dienen over de noodzakelijke expertise en kennis te beschikken en uiteenlopende professionele achtergronden te hebben, zoals de academische wereld, de industrie en maatschappelijke organisaties.

Diese Expertengremien verfügen unter Einbeziehung der Wissenschaft, der Industrie und der Zivilgesellschaft über ein geeignetes Niveau an Sachverstand und Wissen auf dem jeweiligen Gebiet sowie über einen breiten professionellen Hintergrund.


De leden van deze deskundigengroepen dienen over de noodzakelijke expertise en kennis te beschikken en uiteenlopende professionele achtergronden te hebben, zoals de academische wereld, de industrie en maatschappelijke organisaties.

Diese Expertengremien verfügen unter Einbeziehung der Wissenschaft, der Industrie und der Zivilgesellschaft über ein geeignetes Niveau an Sachverstand und Wissen auf dem jeweiligen Gebiet sowie über einen breiten professionellen Hintergrund.


De leden van deze deskundigengroepen dienen over de noodzakelijke expertise en kennis te beschikken en uiteenlopende professionele achtergronden te hebben, zoals de academische wereld, de industrie en maatschappelijke organisaties.

Diese Expertengremien verfügen unter Einbeziehung der Wissenschaft, der Industrie und der Zivilgesellschaft über ein geeignetes Niveau an Sachverstand und Wissen auf dem jeweiligen Gebiet sowie über einen breiten professionellen Hintergrund.


De geselecteerde deskundigen kunnen uiteenlopende achtergronden hebben (rechtshandhaving, corruptiepreventie, maatschappelijk middenveld, onderzoek, enz.), moeten onbetwist deskundig zijn op het gebied van corruptiebestrijding en een goede reputatie op het punt van integriteit bezitten en zich verplichten om persoonlijk in hun professionele hoedanigheid op te treden.

Unterbreitung etwaiger Vorschläge für neue EU-Maßnahmen. Die Sachverständigengruppe wird von der Kommission nach Durchführung eines offenen Ausschreibungsverfahrens eingesetzt werden. Die auszuwählenden Sachverständigen können aus einer breiten Palette von Bereichen kommen (Strafverfolgung, Korruptionsverhütung, Zivilgesellschaft, Forschungsbereich usw.). Sie müssen über nachweisliche Erfahrung auf dem Gebiet der Korruptionsbekämpfung und ein hohes Maß an Integrität verfügen und sich verpflichten, ausschließlich in ihrer Eigenschaft a ...[+++]


Kenmerkend voor deze apparaten is dat ze geen conventioneel besturingssysteem hebben, maar meestal uiteenlopende multimediafuncties bieden, zoals het afspelen van dvd's en cd's, het bekijken van digitale foto's en het afspelen van digitale muziek.

Spielkonsolen verwenden in der Regel kein herkömmliches Betriebssystem, verfügen jedoch oft über eine Vielfalt von Multimediafunktionen wie z.B. Abspielen von DVDs/CDs, Ansicht von Digitalbildern und Abspielen von digital aufgezeichneter Musik.


Kenmerkend voor deze apparaten is dat ze geen conventioneel besturingssysteem hebben, maar meestal uiteenlopende multimediafuncties bieden, zoals het afspelen van dvd's en cd's, het bekijken van digitale foto's en het afspelen van digitale muziek.

Spielkonsolen verwenden in der Regel kein herkömmliches Betriebssystem, verfügen jedoch oft über eine Vielfalt von Multimediafunktionen wie z.B. Abspielen von DVDs/CDs, Ansicht von Digitalbildern und Abspielen von digital aufgezeichneter Musik.


Erkend wordt dat de gewone eisen van module 4 voor niet-klinisch onderzoek van geneesmiddelen niet altijd geschikt zijn voor geneesmiddelen voor gentherapie en somatische celtherapie, doordat deze geneesmiddelen unieke en uiteenlopende structurele en biologische eigenschappen hebben, zoals een hoge mate van soortspecificiteit, persoonspecificiteit, immunologische belemmeringen en verschillen in pleiotrope effecten.

Im Falle der Arzneimittel für Gen- und Zelltherapien wird anerkannt, dass die in Modul 4 wiedergegebenen üblichen Anforderungen an präklinische Prüfungen von Arzneimitteln nicht immer zweckmäßig sind, was durch die einzigartigen und vielfältigen strukturellen und biologischen Eigenschaften der betreffenden Arzneimittel, einschließlich ihrer ausgeprägten Artenspezifizität, Subjektspezifizität, immunologischen Abgrenzungen und Unterschiede bei der pleiotropen Reaktion, bedingt ist.


w