Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiteenlopende politieke institutionele en constitutionele regelingen bestaan » (Néerlandais → Allemand) :

J. overwegende dat ondanks het feit dat er uiteenlopende politieke, institutionele en constitutionele regelingen bestaan in de lidstaten, stedelijke gebieden in de EU ook te maken hebben met gemeenschappelijke uitdagingen en gemeenschappelijke kansen om deze uitdagingen aan te gaan, hetgeen de noodzaak onderstreept van gedetailleerde statistische gegevens, enerzijds, en wederzijdse samenwerking en uitwisseling van goede praktijken, anderzijds, zodat de Europese steden de wereldwijde concurrentie het hoofd kunnen bieden,

J. in der Erwägung, dass städtische Gebiete in der Europäischen Union trotz unterschiedlicher politischer, institutioneller und verfassungsrechtlicher Bestimmungen in den Mitgliedstaaten vor gemeinsamen Herausforderungen und Möglichkeiten zu deren Bewältigung stehen, was einerseits den Bedarf an detaillierten statistischen Daten und andererseits die Notwendigkeit der Zusammenarbeit und des Austauschs bewährter Praktiken unterstreicht, damit die europäischen Städte im internationalen Wettbewerb bestehen können,


J. overwegende dat ondanks het feit dat er uiteenlopende politieke, institutionele en constitutionele regelingen bestaan in de lidstaten, stedelijke gebieden in de EU ook te maken hebben met gelijke uitdagingen en gelijke kansen om deze uitdagingen aan te gaan, hetgeen de noodzaak onderstreept van gedetailleerde statistische gegevens, enerzijds, en wederzijdse samenwerking en uitwisseling van goede praktijken, anderzijds, zodat de Europese steden de wereldwijde concurrentie het hoofd kunnen bieden,

J. in der Erwägung, dass städtische Gebiete in der EU trotz unterschiedlicher politischer, institutioneller und verfassungsrechtlicher Bestimmungen in den Mitgliedstaaten vor gemeinsamen Herausforderungen und Möglichkeiten zu deren Bewältigung stehen, was einerseits den Bedarf an detaillierten statistischen Daten und andererseits die Notwendigkeit der Zusammenarbeit und des Austauschs bewährter Praktiken unterstreicht, damit die europäischen Städte im internationalen Wettbewerb bestehen können,


J. overwegende dat ondanks het feit dat er uiteenlopende politieke, institutionele en constitutionele regelingen bestaan in de lidstaten, stedelijke gebieden in de EU ook te maken hebben met gemeenschappelijke uitdagingen en gemeenschappelijke kansen om deze uitdagingen aan te gaan, hetgeen de noodzaak onderstreept van gedetailleerde statistische gegevens, enerzijds, en wederzijdse samenwerking en uitwisseling van goede praktijken, anderzijds, zodat de Europese steden de wereldwijde concurrentie het hoofd kunnen bieden,

J. in der Erwägung, dass städtische Gebiete in der Europäischen Union trotz unterschiedlicher politischer, institutioneller und verfassungsrechtlicher Bestimmungen in den Mitgliedstaaten vor gemeinsamen Herausforderungen und Möglichkeiten zu deren Bewältigung stehen, was einerseits den Bedarf an detaillierten statistischen Daten und andererseits die Notwendigkeit der Zusammenarbeit und des Austauschs bewährter Praktiken unterstreicht, damit die europäischen Städte im internationalen Wettbewerb bestehen können,


34. is van oordeel dat er ten aanzien van coregulering momenteel geen institutionele regelingen bestaan die het Parlement de daadwerkelijke uitoefening van zijn politieke taak en verantwoordelijkheid garanderen, noch met betrekking tot de adequate keuze van het rechtsinstrument (bij eerbiediging van het recht van initiatief van de Commissie), noch met betrekking tot de vorm en omzetting van een voorgestelde coregulering;

34. vertritt die Auffassung, dass zur Koregulierung derzeit keine interinstitutionellen Vereinbarungen bestehen, die dem Parlament die tatsächliche Ausübung seiner politischen Rolle und Verantwortlichkeit gewährleisten, und zwar weder hinsichtlich der angemessenen Wahl des Rechtsinstruments (unter Beachtung des Initiativrechts der Kommission), noch hinsichtlich der Form und Umsetzung einer vorgeschlagenen Koregulierung;


33. is van oordeel dat er ten aanzien van coregulering momenteel geen institutionele regelingen bestaan die het Parlement de daadwerkelijke uitoefening van zijn politieke taak en verantwoordelijkheid garanderen, noch met betrekking tot de adequate keuze van het rechtsinstrument (bij eerbiediging van het recht van initiatief van de Commissie), noch met betrekking tot de vorm en omzetting van een voorgestelde coregulering;

33. vertritt die Auffassung, dass zur Koregulierung derzeit keine interinstitutionellen Vereinbarungen bestehen, die dem Parlament die tatsächliche Ausübung seiner politischen Rolle und Verantwortlichkeit gewährleisten, und zwar weder hinsichtlich der angemessenen Wahl des Rechtsinstruments (unter Beachtung des Initiativrechts der Kommission), noch hinsichtlich der Form und Umsetzung einer vorgeschlagenen Koregulierung;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteenlopende politieke institutionele en constitutionele regelingen bestaan' ->

Date index: 2020-12-12
w