Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
HCR
HV
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de rechten van de mens
Hoge vertegenwoordiger
Hoge vertegenwoordiger voor het GBVB
OHCHR
Stof met hoge calorische waarde
Stof met hoge kalorische waarde
Stof met hoge stookwaarde
Stof met hoge verbrandingswaarde
UNHCHR
UNHCR
Uiteenzetting van de bezwaren
Uiteenzetting van de middelen
Uiteenzetting van de zaak

Traduction de «uiteenzetting van hoge » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]


Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens | Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | UNHCHR [Abbr.]

Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte


hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie | hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter | HV [Abbr.] | HV/VV [Abbr.]

Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission | Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin | Hoher Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | HR/VP [Abbr.]


stof met hoge calorische waarde | stof met hoge kalorische waarde | stof met hoge stookwaarde | stof met hoge verbrandingswaarde

Stoff mit hoher Waermeleistung


uiteenzetting van de middelen

Darlegung der Klagegründe




uiteenzetting van de bezwaren

Darlegung der Anfechtungsgründe


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]


hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid [ hoge vertegenwoordiger voor het GBVB ]

Hoher Vertreter der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik [ Hoher Vertreter für die GASP ]


Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen

Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen (1) | UN Flüchtlingskommissar (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vandaag hebben de Europese Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de EU voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid de hoofdlijnen bekendgemaakt van het nieuwe Europese nabuurschapsbeleid (ENB), waarin de Unie haar nieuwe aanpak met betrekking tot de buurlanden ten zuiden en ten oosten van de Unie uiteenzet.

Die Europäische Kommission und die Hohe Vertreterin der EU für Außen- und Sicherheitspolitik haben heute die wichtigsten Ergebnisse der Überprüfung der Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP) vorgestellt und ein überarbeitetes Konzept der Union für ihrer Beziehungen zu ihren östlichen und südlichen Nachbarn dargelegt.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Ashton, dames en heren, ik wil de hoge vertegenwoordiger oprecht danken voor haar uiteenzetting en voor haar inspanningen in de afgelopen weken, die Europa weer wat verder op de kaart zouden kunnen zetten als we de zaak met de nodige moed blijven aanpakken en de noodzakelijke stappen ondernemen.

- Herr Präsident, Frau Vizepräsidentin, Kolleginnen und Kollegen! Frau Vizepräsidentin, ich danke Ihnen sehr herzlich für Ihre Darstellung und Ihre Bemühungen in den letzten Wochen, die Europa ein Stückchen auf die Landkarte bringen könnten, wenn wir weiter mit dem notwendigen Mut an die Sache herangehen und die notwendigen Konsequenzen ziehen.


46. verzoekt de hoge vertegenwoordiger en de EU-ministers van Buitenlandse Zaken om conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken vast te stellen voorafgaand aan zittingen van de VN-Mensenrechtenraad (UNHRC) en de Algemene Vergadering van de VN waar de EU haar prioriteiten uiteenzet;

46. ruft die Hohe Vertreterin und die EU-Außenminister auf, vor jeder Tagung des UNHRC und vor Tagungen der Generalversammlung der Vereinten Nationen Schlussfolgerungen des Rates „Auswärtige Angelegenheiten“ zu verabschieden, in denen die Prioritäten und Strategien der EU dargelegt werden;


46. verzoekt de hoge vertegenwoordiger en de EU-ministers van Buitenlandse Zaken om conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken vast te stellen voorafgaand aan zittingen van de VN-Mensenrechtenraad (UNHRC) en de Algemene Vergadering van de VN waar de EU haar prioriteiten uiteenzet;

46. ruft die Hohe Vertreterin und die EU-Außenminister auf, vor jeder Tagung des UNHRC und vor Tagungen der Generalversammlung der Vereinten Nationen Schlussfolgerungen des Rates „Auswärtige Angelegenheiten“ zu verabschieden, in denen die Prioritäten und Strategien der EU dargelegt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is verheugd over de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, met name over de instelling van de functie van hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en van de Europese dienst voor extern optreden (EDEO); vreest dat door het versnipperde beheer van de Europese ontwikkelingshulp de doelmatigheid ervan in het gedrang kan komen en onderstreept dat de verbeteringen in het beheer van de EOF's moeten worden gehandhaafd en niet mogen worden geblokkeerd; verzoekt de Commissie het Parlement een ...[+++]

1. begrüßt die Umsetzung des Vertrags von Lissabon, insbesondere die Schaffung des Amtes des Hohen Vertreters der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik und die Schaffung des Europäischen Auswärtigen Dienstes (EAD); bringt seine Sorge zum Ausdruck, dass die fragmentierte Verwaltung der europäischen Entwicklungshilfe deren Effizienz beeinträchtigen könnte, und betont, dass die Fortschritte bei der besseren Verwaltung der EEF aufrecht erhalten werden müssen und nicht blockiert werden dürfen; fordert die Kommission auf, ihm eine Beschreibung und eine ausführliche Erläuterung des Funktionierens des neuen Systems vorzulegen;


1. is verheugd over de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, met name over de instelling van de functie van hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en van de Europese dienst voor extern optreden (EDEO); vreest dat door het versnipperde beheer van de Europese ontwikkelingshulp de doelmatigheid ervan in het gedrang kan komen en onderstreept dat de verbeteringen in het beheer van de EOF's moeten worden gehandhaafd en niet mogen worden geblokkeerd; verzoekt de Commissie het Parlement een ...[+++]

1. begrüßt die Umsetzung des Vertrags von Lissabon, insbesondere die Schaffung des Amtes des Hohen Vertreters der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik und die Schaffung des Europäischen Auswärtigen Dienstes (EAD); bringt seine Sorge zum Ausdruck, dass die fragmentierte Verwaltung der europäischen Entwicklungshilfe deren Effizienz beeinträchtigen könnte, und betont, dass die Fortschritte bei der besseren Verwaltung der EEF aufrecht erhalten werden müssen und nicht blockiert werden dürfen; fordert die Kommission auf, ihm eine ausführliche Beschreibung und eine ausführliche Erläuterung des Funktionierens des neuen Systems vorzulege ...[+++]


De Raad besprak de politieke ontwikkelingen en de voorstellen inzake een internationale conferentie over Afghanistan en nam kennis van een korte uiteenzetting van hoge vertegenwoordiger Javier Solana over diens bezoek aan Kabul op 14 januari 2004.

Der Rat befasste sich mit den politischen Entwicklungen und mit Vorschlägen für eine internationale Konferenz über Afghanistan und er wurde vom Hohen Vertreter Javier Solana über dessen Besuch in Kabul am 14. Januar unterrichtet.


De Raad luisterde naar een korte uiteenzetting van hoge vertegenwoordiger Solana over zijn bezoek aan Iran op 12 en 13 januari 2004 en had naar aanleiding daarvan een gedachtewisseling over de recente ontwikkelingen in dat land.

Im Anschluss an die Berichterstattung des Hohen Vertreters Solana über seine Reise nach Iran vom 12. und 13. Januar hatte der Rat einen Meinungsaustausch über die jüngsten Entwicklungen in diesem Land.


De Raad heeft nota genomen van een uiteenzetting van de Commissie over twee mededelingen en van een verslag van secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger Javier Solana over het door de Raad gelanceerde actieplan ten gunste van de gebieden in de Indische Oceaan die op 26 december jongstleden werden getroffen door een zeebeving en een tsunami.

Der Rat nahm von den Erläuterungen der Kommission zu zwei Mitteilungen und von einem Bericht des Generalsekretärs/Hohen Vertreters Javier Solana über das weitere Vorgehen hinsichtlich eines Aktionsplans, den der Rat für die von dem Seebeben und der Flutwelle im Indischen Ozean am 26. Dezember 2004 betroffenen Regionen aufgestellt hat, Kenntnis.


Op basis van een korte uiteenzetting door secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger Solana maakten de ministers tijdens de lunch de balans op van de ontwikkelingen inzake het EVDB, met name wat betreft de volgende punten:

Auf der Grundlage einer Unterrichtung durch den Generalsekretär/Hohen Vertreter Solana nahmen die Minister beim Mittagessen Kenntnis von Entwicklungen im ESVP-Bereich, insbesondere in Bezug auf folgende Punkte:


w