Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uiteindelijk begunstigde
Uiteindelijke begunstigde
Uiteindelijke gerechtigde

Traduction de «uiteindelijk begunstigde ondernemingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uiteindelijke begunstigde | uiteindelijke gerechtigde

wirtschaftlicher Eigentümer




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
doet voorstellen voor de wijziging van de verordening om de methodologische en gegevensvereisten te definiëren voor de jaarlijkse DBI-statistieken inzake het concept van uiteindelijke begunstigde, alsmede desgewenst die voor volledig nieuwe DBI-transacties (d.w.z. nieuwe ondernemingen) uit overnames (d.w.z. bestaande ondernemingen).

legt Vorschläge für Änderungen der Verordnung vor, um die Methodik und Datenanforderungen für jährliche Statistiken der Direktinvestitionen, die auf dem Konzept des letztendlichen Eigentümers beruhen, und gegebenenfalls für Statistiken der Direktinvestitionen, die zwischen Direktinvestitionstransaktionen mit Unternehmensneugründungen (d. h. neue Unternehmen) und Übernahmen (d. h. bestehende Unternehmen) unterscheiden, festzulegen.


het aantal banen dat in de uiteindelijk begunstigde ondernemingen zal worden gecreëerd vanaf de datum van de eerste risicofinancieringsinvestering in het kader van de risicofinancieringsmaatregel tot en met de uittreding;

die Anzahl der Arbeitsplätze, die beim endbegünstigten Unternehmen im Zeitraum von der ersten Risikofinanzierung im Rahmen der Risikofinanzmaßnahme bis zum Ausstieg geschaffen werden;


Ten slotte moet bij risicofinancieringsmaatregelen waarbij van schuldinstrumenten wordt gebruikgemaakt, worden voorzien in een mechanisme dat ervoor zorgt dat de financiële intermediair het voordeel dat hij van de staat ontvangt, doorgeeft aan de uiteindelijk begunstigde ondernemingen, bijvoorbeeld in de vorm van een lagere rente, lagere eisen inzake zekerheden of een combinatie van beide.

Und schließlich muss bei Risikofinanzierungsmaßnahmen, die Kreditinstrumente nutzen, ein Mechanismus vorgesehen sein, der gewährleistet, dass der Finanzintermediär den vom Staat erhaltenen Vorteil an die endbegünstigten Unternehmen weitergibt, zum Beispiel in Form niedrigerer Zinssätze, geringerer Besicherungsanforderungen oder einer Kombination aus beidem.


Aangezien de voorwaarden voor zakelijk beheer en winstgerichte besluitvorming in de bepalingen inzake risicofinanciering van de algemene groepsvrijstellingsverordening van wezenlijk belang zijn om te garanderen dat de selectie van de uiteindelijke begunstigde ondernemingen op zakelijke argumenten is gebaseerd, kan in het kader van deze richtsnoeren niet van die voorwaarden worden afgeweken, ook niet wanneer bij de maatregel publieke financiële intermediairs betrokken zijn.

Da die in den Risikofinanzierungsbestimmungen der Allgemeinen Gruppenfreistellungsverordnung festgelegten Bedingungen, die das Management nach kaufmännischen Grundsätzen und gewinnorientierte Entscheidungen betreffen, unerlässlich sind, um zu gewährleisten, dass die endbegünstigten Unternehmen nach kaufmännischen Gesichtspunkten ausgewählt werden, kann in diesen Leitlinien nicht von diesen Bedingungen abgewichen werden, auch nicht, wenn an der Maßnahme öffentliche Finanzintermediäre beteiligt sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit risico wordt des te relevanter, naarmate het totale bedrag van de aan de uiteindelijke begunstigden verstrekte financiering toeneemt, de omvang van die begunstigde ondernemingen groter is en zij zich in een latere ontwikkelingsfase bevinden, aangezien in die omstandigheden geleidelijk aan meer particuliere financiering beschikbaar komt.

Dieses Risiko wächst mit der Höhe der Gesamtfinanzierung zugunsten der Endempfänger, mit der Größe der begünstigten Unternehmen und mit ihrer Entwicklungsphase, da die Verfügbarkeit privater Finanzierungen unter diesen Umständen progressiv zunimmt.


(a) beursgenoteerde ondernemingen die aan informatievereisten onderworpen zijn (op grond van het beursreglement of met behulp van wettelijke of afdwingbare middelen) en vereisten opleggen om toereikende transparantie inzake uiteindelijke begunstigde te garanderen;

(a) öffentliche, an einer Börse notierte Unternehmen, die (aufgrund von Börsevorschriften oder von Gesetzes wegen oder aufgrund durchsetzbarer Instrumente) Offenlegungspflichten unterliegen, die Anforderungen an die Gewährleistung einer angemessenen Transparenz hinsichtlich des wirtschaftlichen Berechtigten auferlegen,


In de recentelijk door het Parlement en de Raad aangenomen derde antiwitwasrichtlijn is voor financiële instellingen en voor een aantal specifieke niet-financiële ondernemingen en beroepsgroepen een verplichting inzake cliëntidentificatie en -verificatie vastgelegd, die inhoudt dat bij financiële transacties de identiteit van zowel de cliënt als de uiteindelijke begunstigde nauwkeurig vastgesteld moet worden.

Den Bestimmungen der unlängst vom Parlament und dem Rat angenommenen dritten Geldwäsche-Richtlinie zufolge haben Finanzinstitute sowie benannte Nichtfinanzunternehmen und Berufszweige eine Sorgfaltspflicht bei der genauen Feststellung der Identität ihrer Kunden und der Endbegünstigten von Finanztransaktionen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteindelijk begunstigde ondernemingen' ->

Date index: 2022-02-17
w