Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiteindelijk een tekst op tafel gelegd waarmee » (Néerlandais → Allemand) :

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik de rapporteurs gelukwensen. Zij zijn zorgvuldig en stelselmatig te werk gegaan, hebben rekening gehouden met de standpunten en opmerkingen van de leden van onze commissie, en hebben uiteindelijk een tekst op tafel gelegd waarmee men het over het algemeen eens kan zijn.

– (EL) Herr Präsident! Zunächst möchte ich den Berichterstattern gratulieren, denn sie haben sorgfältige und systematische Arbeit geleistet und dabei die Standpunkte und Anmerkungen der Mitglieder unseres Ausschusses berücksichtigt. Auf diese Weise ist ein Text entstanden, der breite Anerkennung gefunden hat.


De EU heeft een goed aanbod op tafel gelegd; wij hadden op serieuze tegenaanbiedingen gehoopt, maar wij zijn uiteindelijk van een zeer koude kermis thuisgekomen.

Die EU hat ein vernünftiges Paket auf den Tisch gelegt; wir haben auf ernsthafte Gegenangebote gewartet und wurden von dem, was zurückkam, tief enttäuscht.


Onze onderhandelingspositie is veel beter wanneer we onze handen vrij hebben. Daar hebben de landen die uiteindelijk het laatste voorstel op tafel hebben gelegd, namelijk Zweden, Denemarken, Nederland, het Verenigd Koninkrijk en Polen, mee ingestemd.

Die Verhandlungsposition ist deutlich besser, wenn wir freie Hand haben, und das wurde von den Ländern beschlossen, die auch den letzten Vorschlag unterbreiteten, d. h. Schweden, Dänemark, die Niederlande, das Vereinigte Königreich und Polen.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, persoonlijk had ik heel wat bedenkingen bij de oorspronkelijke tekst, die twee jaar geleden door de Europese Commissie op tafel was gelegd.

– (EL) Herr Präsident! Ich persönlich hatte gegenüber dem ursprünglichen Text, den die Europäische Kommission vor zwei Jahren vorgelegt hat, viele Vorbehalte.


De uiteindelijke tekst zal een soort gatenkaas zijn, wat gezien de inhoud van dit verslag overigens alleen maar een getrouwe weergave van de werkelijkheid kan zijn. Het is echter een uitermate ernstige, verdere schending van het Reglement van het Europees Parlement dat wij – of beter gezegd, degenen die zullen stemmen – gedwongen worden ons vast te leggen op basis van de slechte beslissing die Voorzitter Cox gisteren heeft genomen door niet zelf een besluit te nemen, maar dit Parlement te laten besluiten de oorspr ...[+++]

Aufgrund des gestern von Herrn Cox gefassten verhängnisvollen Beschlusses, nicht selbst zu entscheiden, sondern dieses Parlament beschließen zu lassen, den ursprünglichen Text, verstanden als vom Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten vorgelegten konsolidierten Text, zur Abstimmung zu stellen, werden wir – oder diejenigen, die an der Abstimmung teilnehmen werden – jedoch gezwungen, einen weiteren schwerwiegenden Verstoß gegen die Geschäftsordnun ...[+++]


Dit gedeelte van de tekst is later aangevuld met richtsnoeren van het btw-comité, die uiteindelijk ten uitvoer zijn gelegd als onderdeel van een verordening van de Raad[5].

Dieser Teil des Textes wurde um Leitlinien des MwSt-Ausschusses ergänzt, die schließlich in eine Verordnung des Rates[5] aufgenommen wurden.


Dit gedeelte van de tekst is later aangevuld met richtsnoeren van het btw-comité, die uiteindelijk ten uitvoer zijn gelegd als onderdeel van een verordening van de Raad[5].

Dieser Teil des Textes wurde um Leitlinien des MwSt-Ausschusses ergänzt, die schließlich in eine Verordnung des Rates[5] aufgenommen wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteindelijk een tekst op tafel gelegd waarmee' ->

Date index: 2023-12-27
w