Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiteindelijk geen slechte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
draadglazen vensters behoeven slechts leilatten aan de zijkant en geen kozijnen

Fenster aus Drahtglas benötigen nur seitliche Führungsleisten,aber keine Rahmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de Portugese autoriteiten de noodzakelijke omzettingsmaatregelen slechts aan het voorbereiden zijn, maar de Commissie nog geen mededeling hebben gedaan van de uiteindelijke vaststelling en inwerkingtreding van de noodzakelijke maatregelen, heeft de Commissie besloten een met redenen omkleed advies te sturen.

Da die portugiesischen Behörden die erforderlichen Umsetzungsmaßnahmen lediglich vorbereiten und der Kommission die endgültige Annahme dieser Maßnahmen und deren Inkrafttreten noch nicht gemeldet haben, hat die Kommission beschlossen, Portugal eine mit Gründen versehene Stellungnahme zu übermitteln.


Kort na de ondertekening van het Verdrag van Maastricht verklaarde Kohl op 31 mei 1991 tegenover het landelijk bestuur van de CDU dat de "Verenigde Staten van Europa" een onomkeerbaar doel waren, ook al was op basis van dat nieuwe verdrag uiteindelijk slechts een monetaire unie tot stand gebracht, en geen politieke unie zoals Kohl had gehoopt.

Kurz nach Unterzeichnung des Maastricht-Vertrages proklamierte Kohl am 31. Mai 1991 vor dem CDU-Bundesvorstand die "Vereinigten Staaten von Europa" als unumkehrbares Ziel – obwohl mit dem neuen Vertrag am Ende eben nur eine Währungsunion erreicht worden war und noch keine Politische Union, wie Kohl sie erhofft hatte.


Deze vergelijking is uiteindelijk geen slechte zaak, en als de Europese Unie hierin een rol wil spelen, dan moet zij drie problemen aanpakken.

Diese Gleichung ist letztlich gar nicht schlecht, und wenn die Europäische Union dabei eine Rolle spielen will, muss sie drei Probleme in Angriff nehmen.


Ik wil nogmaals in herinnering brengen dat deze richtlijn uiteindelijk helaas slechts 1 procent van het aantal auto’s en 6% van het aantal vrachtwagens omvat en daardoor geen al te grote voordelen voor het milieu kan opleveren.

Ich erinnere nochmals daran, dass diese Richtlinie am Ende bedauerlicherweise nur 1 % der Pkw- und 6 % der Lkw-Stückzahlen betrifft und damit für die Umwelt leider keinen allzu großen Gewinn bringt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De richtlijn betreffende milieueffectbeoordelingen is slechts één voorbeeld waarbij een hoofdzakelijk procedurele richtlijn uiteindelijk geen effect zou kunnen hebben op het voorkomen van grootschalige infrastructuurprojecten, in tegenstelling tot wat veel indieners van verzoekschriften en Europese burgers verwachten.

Die Richtlinie über die Umweltverträglichkeitsprüfung ist nur ein Beispiel dafür, dass eine im Wesentlichen verfahrensorientierte Richtlinie letztendlich keine Wirkung in Bezug auf eine Verhütung massiver Infrastrukturvorhaben hat; dies im Gegensatz zu dem, was viele Petenten und europäischen Bürger erwarten.


Helaas hebben zowel de Commissie als de Raad het rapport slechts toegejuicht en bestempeld als een belangrijke bijdrage, maar daar uiteindelijk geen enkel gevolg aan gegeven.

Leider haben sowohl die Kommission als auch der Rat den Bericht lediglich als einen wichtigen Beitrag begrüßt und nichts weiter unternommen.


De (uiteindelijk onwettige) verplichting om de samengevoegde ondernemingen te scheiden vormde slechts de achtergrond van de zaak, en had geen directe invloed op de door Schneider en Wendel-KKR in de verkoopovereenkomst bedongen en geformaliseerde clausules.

Die (am Ende rechtswidrige) Verpflichtung, die verschmolzenen Unternehmen zu trennen, stellte nur den Hintergrund der Situation dar, ohne einen direkten Einfluss auf die zwischen Schneider und Wendel/KKR im Kaufvertrag vereinbarten Klauseln zu haben.


Günter Verheugen, vicevoorzitter van de Commissie (DE) Zoals u zult weten, speel ik hierin geen leidende rol en wil ik mij op geen enkele wijze bemoeien met de bevoegdheden van mijn collega’s, zoals zij zich ook niet met mijn zaken bemoeien. In antwoord hierop kan ik slechts met alle terughoudendheid zeggen dat in er alle documenten van de Commissie die betrekking hebben op de noodzaak tot hervormingen in Europa, steeds op wordt gewezen dat – in ieder geval op een aantal gebieden en in een aantal lidstaten – de arbeidsmarkten te star, ...[+++]

Günter Verheugen, Vizepräsident der Kommission. Ich bin nicht federführend, wie Sie wissen, und respektiere voll die Zuständigkeit meiner Kollegen, und die Kollegen respektieren meine. Deshalb kann ich hier nur mit aller Vorsicht antworten und sagen, dass in allen Dokumenten der Kommission, die sich mit der Notwendigkeit von Reformen in Europa beschäftigen, immer darauf hingewiesen wird, dass zumindest in einigen Bereichen und in einigen Mitgliedsländern die Arbeitsmärkte zu rigide sind, zu wenig flexibel, und dass mehr Flexibilität auf den Arbeitsmärkten – allerdings von Fall zu Fall immer sehr genau zu beschreiben – in der Tat zu mehr unternehmerischer Initiative, zu mehr Risikobereitschaft und im ...[+++]


Wanneer de uiteindelijke risico-evaluatie tot de conclusie komt dat er geen gevaar voor de volksgezondheid is ontstaan en er geen verdere maatregelen of slechts plaatselijke maatregelen nodig zijn, stellen de voor de volksgezondheid verantwoordelijke structuren en instanties in elke betrokken lidstaat onverwijld de andere lidstaten en de Commissie in kennis van de aard en de reikwijdte van de maatregelen die zij hebben getroffen of voornemens zijn te t ...[+++]

Kommt die endgültige Risikobewertung zu dem Schluß, daß für die öffentliche Gesundheit keine Gefahr besteht und keine Maßnahmen oder nur Maßnahmen auf örtlicher Ebene erforderlich sind, unterrichten die für die öffentliche Gesundheit zuständigen Behörden der betroffenen Mitgliedstaaten die entsprechenden Stellen in anderen Mitgliedstaaten und die Kommission unverzüglich über Art und Umfang der von ihnen ergriffenen oder geplanten Maßnahmen.


Deze taak werd bemoeilijkt door het feit dat zelfs de Roemeense regering geen cijfers had over het aantal inrichtingen in het land - zij raamde ze op slechts 350 terwijl het aantal uiteindelijk 650 bleek te zijn.

Diese Aufgabe wurde durch die Tatsache erschwert, daß selbst der rumänischen Regierung nicht bekannt war, um wieviele dieser Institutionen es ging - sie schätze sie auf 350, schließlich handelte es sich aber um 650 Einrichtungen.




D'autres ont cherché : uiteindelijk geen slechte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteindelijk geen slechte' ->

Date index: 2024-03-29
w