Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ananas
Avocado
Banaan
Confituur
Dadel
Druivenmost
Guave
Jam
Kiwi
Mango
Marmelade
Papaja
Product op basis van vruchten
Produkt op basis van vruchten
Softwareontwikkeling plannen
Toezicht houden op softwareontwikkeling
Toezicht houden op softwaretesten
Topholding
Tophoudster
Tropische vruchten
Uiteindelijke halfwaardetijd
Uiteindelijke halveringstijd
Uiteindelijke houdstermaatschappij
Uiteindelijke moeder
Uiteindelijke moedermaatschappij
Uiteindelijke moederonderneming
Vruchtenmost
Vruchtenpulp

Traduction de «uiteindelijk hun vruchten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uiteindelijke moeder | uiteindelijke moederonderneming

Mutterunternehmen


uiteindelijke halfwaardetijd | uiteindelijke halveringstijd

terminale Halbwertzeit


topholding | tophoudster | uiteindelijke houdstermaatschappij | uiteindelijke moedermaatschappij

oberste Muttergesellschaft


product op basis van vruchten [ confituur | druivenmost | jam | marmelade | produkt op basis van vruchten | vruchtenmost | vruchtenpulp ]

Obsterzeugnis [ Fruchtmark | Fruchtpülpe | Konfitüre | Marmelade | Mus | Obstmost | Traubenmost ]


softwareontwikkeling plannen | toezicht houden op softwaretesten | ontwikkeling van software organiseren plannen en leiden van de eerste planfase tot de uiteindelijke producttest | toezicht houden op softwareontwikkeling

Softwareentwicklung überwachen


tropische vruchten [ ananas | avocado | banaan | dadel | guave | kiwi | mango | papaja ]

tropische Frucht [ Ananas | Avocado | Banane | Dattel | exotische Frucht | Guajave | Kiwi | Mango | Papayafrucht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met de hervorming willen we het bureau nog sterker en slagvaardiger maken. De Europese burger zal daar uiteindelijk de vruchten van plukken.

Mit dem jetzt eingeleiteten Reformprozess wollen wir das Amt noch weiter stärken und seine Effizienz und seine Einsatzmöglichkeiten zum Nutzen aller europäischen Bürger erweitern.


Zijn grote betrokkenheid bij de democratische oppositie en de grote volksbeweging Solidarność hebben uiteindelijk hun vruchten afgeworpen.

Sein Engagement für die demokratische Opposition und die große Volksbewegung Solidarność hat Früchte getragen.


55. ziet in dat de enige mogelijke oplossing een politieke oplossing is, die inhoudt dat onderhandelingen worden gevoerd - die uiteindelijk moeten plaatsvinden tegen de achtergrond van een staakt-het-vuren - met de Taliban en andere strijdende partijen, alsook met andere politieke actoren in het land, die bereid zijn deel te nemen aan een regering van nationale eenheid die een einde kan maken aan de burgeroorlog die daar nu al bijna drie decennia lang woedt en kan zorgen voor volledige eerbiediging van de rechtsstaat en de fundamentele mensenrechten; is van oordeel dat, om een politieke oplossing kans op slagen te geven, de nieuwe strat ...[+++]

55. erkennt an, dass es nur eine politische Lösung geben kann und dass diese Lösung Verhandlungen – die letztendlich vor dem Hintergrund eines Waffenstillstands stattfinden sollten – mit den Taliban und anderen bewaffneten Gruppen sowie den übrigen politischen Akteuren im Land umfassen sollte, die bereit sind, sich an einer Regierung der nationalen Einheit zu beteiligen, die in der Lage ist, dem Bürgerkrieg, der das Land fast drei Jahrzehnte lang heimgesucht hat, ein Ende zu setzen und die uneingeschränkte Achtung der Rechtsstaatlichkeit und der grundlegenden Menschenrechte zu gewährleisten; ist der Ansicht, dass zur Erreichung der poli ...[+++]


Dit eenvoudiger, billijker, efficiënter en goedkoper controlesysteem zal uiteindelijk vruchten afwerpen voor alle betrokken partijen, van overheidsinstanties over marktdeelnemers tot consumenten.

Dieses vereinfachte, gerechtere, wirksamere und kostengünstigere Kontrollsystem wird letztlich allen zugute kommen: den Behörden ebenso wie den Wirtschaftsbeteiligten, bis hin zu den Verbrauchern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
José Albino Silva Peneda (PPE-DE), schriftelijk. - (PT) De interne markt van de EU is succesvol gebleken bij de liberalisering van een groot aantal dienstensectoren, waarvan de Europese consumenten en werknemers uiteindelijk de vruchten hebben geplukt.

José Albino Silva Peneda (PPE-DE), schriftlich (PT) Der EU-Binnenmarkt hat sich bereits bei der Liberalisierung einer großen Zahl von Sektoren seiner Dienstleistungen als erfolgreich erwiesen, was letztlich den Verbrauchern und Beschäftigten Europas zugute gekommen ist.


José Albino Silva Peneda (PPE-DE ), schriftelijk . - (PT) De interne markt van de EU is succesvol gebleken bij de liberalisering van een groot aantal dienstensectoren, waarvan de Europese consumenten en werknemers uiteindelijk de vruchten hebben geplukt.

José Albino Silva Peneda (PPE-DE ), schriftlich (PT) Der EU-Binnenmarkt hat sich bereits bei der Liberalisierung einer großen Zahl von Sektoren seiner Dienstleistungen als erfolgreich erwiesen, was letztlich den Verbrauchern und Beschäftigten Europas zugute gekommen ist.


Soms wakkeren deze clubs immers het vuur alleen maar aan. Mevrouw Marie-Georges Buffet, de minister voor jeugdzaken en sport in Frankrijk, heeft meer verantwoordelijkheid bij de clubs gelegd en heeft hiervan uiteindelijk de vruchten kunnen plukken.

Die von der französischen Ministerin für Jugend und Sport, Frau Marie­Georges Buffet, durchgeführte Aktion im Hinblick auf eine stärkere Verantwortlichkeit hat schließlich Früchte getragen.


3.7. Het CvdR is ervan overtuigd dat de huidige grensregio's door de uitbreiding uiteindelijk zullen opschuiven naar het midden van Europa en daarvan de vruchten zullen plukken.

3.7. Der AdR ist davon überzeugt, dass langfristig die bisherigen Grenzregionen durch die Erweiterung in die Mitte Europas rücken und von ihren Vorteilen profitieren werden.


De ernstige inspanningen die nationale overheidsdiensten, banken en beroepsorganisaties zich hebben getroost met het oog op de bewustmaking van de ondernemingen, blijken uiteindelijk vruchten te hebben afgeworpen.

Die erheblichen Anstrengungen der nationalen Verwaltungen, der Banken und der Berufsverbände zur Sensibilisierung der Unternehmen haben schließlich Früchte getragen.


De ernstige inspanningen die nationale overheidsdiensten, banken en beroepsorganisaties zich hebben getroost met het oog op de bewustmaking van de ondernemingen, blijken uiteindelijk vruchten te hebben afgeworpen.

Die erheblichen Anstrengungen der nationalen Verwaltungen, der Banken und der Berufsverbände zur Sensibilisierung der Unternehmen haben schließlich Früchte getragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteindelijk hun vruchten' ->

Date index: 2021-12-17
w