Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiteindelijk in onze slagerswinkels terecht » (Néerlandais → Allemand) :

Als u zegt dat men in het Verenigd Koninkrijk geen paardenvlees eet dan moet u toch niet vergeten – en dat weet u heel goed – dat paarden die in het Verenigd Koninkrijk geen nut meer hebben naar andere lidstaten worden geëxporteerd om uiteindelijk in onze slagerswinkels terecht te komen.

Wenn Sie anführen, dass Pferde im Vereinigten Königreich nicht Teil der Nahrung sind, dann sollten Sie trotzdem nicht vergessen – und das wissen Sie auch genau –, dass diese Pferde, wenn sie im Vereinigten Königreich zu nichts mehr nütze sind, in andere Mitgliedstaaten exportiert werden und dort in die Fleischereien gelangen.


Fosfaten komen uiteindelijk terecht in onze watersystemen, rivieren, beken, meren, en met name het stroomgebied van de Donau en de Oostzee.

Phosphate gelangen in unsere Gewässer, Flüsse, Ströme, Seen und insbesondere das Donaubecken und die Ostsee.


- (SL) Mevrouw de Voorzitter, een aanzienlijk deel van de middelen die ons via financieringsinstrumenten ter beschikking staan en die bedoeld zijn voor de ontwikkeling van ontwikkelingslanden, komt via bepaalde kanalen uiteindelijk terecht in handen van onze eigen bedrijven of monopolies.

- (SL) Frau Präsidentin, ein Großteil der Mittel, die uns durch Finanzierungsinstrumente zur Verfügung stehen und für die Entwicklung von Entwicklungsländern bestimmt sind, landet in dunklen Kanälen wieder in den Händen unserer heimischen Unternehmen und Monopole.


− (EN) Het is niet van onze gewoonten om antwoorden vrij te geven aan het grote publiek, al komen ze meestal uiteindelijk wel in de openbaarheid terecht.

− (EN) Normalerweise veröffentlichen wir Antworten nicht, trotzdem gelangen sie häufig an die Öffentlichkeit.


Iets geheel anders is het uiteindelijke resultaat van de onderhandelingen tussen de Raad en de Commissie, waaraan onze collega Wijkman namens de Commissie ontwikkelingssamenwerking van het Parlement terecht deelneemt. Zoals commissaris Michel al erkende, heeft zijn deelname zeker bijgedragen tot het feit dat in de verklaring, de ...[+++]

Anders ist es jedoch mit dem Dokument, das aus den Verhandlungen zwischen dem Rat und der Kommission hervorging, völlig zu Recht mit der Beteiligung von Herrn Wijkman im Namen des Entwicklungsausschusses des Parlaments, einer Beteiligung, die sicherlich dazu beitrug, wie Kommissar Michel anerkannt hat, dass viele unserer Hauptsorgen und -forderungen auf diesem Gebiet in den „europäischen Konsens in Entwicklungsfragen“ eingegangen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteindelijk in onze slagerswinkels terecht' ->

Date index: 2024-02-08
w