Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiteindelijk zullen burgers » (Néerlandais → Allemand) :

Uiteindelijk zullen burgers, iedere keer dat zij boodschappen doen in de supermarkt, van deze inspanningen profiteren.

Diese Bemühungen werden letztendlich den Bürgern bei jedem ihrer Einkäufe im Supermarkt zugutekommen.


Hoewel de overheid een sleutelrol vervult bij het verschaffen van een duidelijke beleidskader voor de lange termijn zijn het uiteindelijk toch de burgers en het bedrijfsleven die de veranderingen in consumptie- en investeringspatronen teweeg zullen moeten brengen die nodig zijn om duurzame ontwikkeling te verwezenlijken.

Die Behörden spielen zwar bei der Schaffung klarer langfristiger Rahmenbedingungen eine Schlüsselrolle, schlussendlich sind es jedoch die einzelnen Bürger und Unternehmen, die die Veränderungen im Konsum- und Investitionsverhalten vornehmen können, die für die Verwirklichung der nachhaltigen Entwicklung erforderlich sind.


Gemakkelijke, gestroomlijnde en technologieneutrale oplossingen voor grensoverschrijdende en panEuropese licentieverlening in de audiovisuele sector zullen de creativiteit stimuleren en zowel producenten van inhoud als omroeporganisaties, en dus uiteindelijk ook de Europese burgers, ten goede komen.

Einfachere, einheitlichere und technologieneutrale Lösungen für eine grenzübergreifende und europaweite Lizenzierung im audiovisuellen Sektor werden der Kreativität neue Impulse geben und den Produzenten der Inhalte wie den Rundfunkveranstaltern helfen – ganz zum Nutzen der europäischen Bürger.


1. is uitermate bezorgd over deze institutionele en financiële impasse, gelet op het feit dat vertragingen bij de uitvoering van het cohesiebeleid uiteindelijk zullen leiden tot bijkomende lasten voor de Europese burgers, die reeds zeer zwaar worden getroffen door de crisis;

1. ist äußerst besorgt über diesen institutionellen und finanziellen Stillstand, da die Verzögerungen bei der Umsetzung der Kohäsionspolitik letztendlich eine weitere Belastung für die Bürgerinnen und Bürger Europas darstellen werden, die bereits erheblich unter der Krise leiden;


Uiteindelijk zullen de sancties worden opgelegd door de rechterlijke macht in elk land, maar als een Europese burger op grond van uiterst strenge wetgeving wordt aangehouden door de douane van een overeenkomstsluitend land, heeft hij geen enkel rechtsmiddel om deze te betwisten.

Schließlich wird die Strafe durch die Gerichte eines jeden Landes ausgesprochen, ein Europäer aber, der durch die Grenzbehörden eines Unterzeichnerlandes auf der Grundlage eines rechtlich besonders bindenden Gesetzes verhaftet wird, wird keine Möglichkeit haben, rechtlich dagegen vorzugehen.


Uiteindelijk zullen het de Europese burgers zijn die van dit verslag de voordelen zullen genieten.

Letztendlich sind die Bürger Europas die Nutznießer dieses Berichts.


Gemakkelijke, gestroomlijnde en technologieneutrale oplossingen voor grensoverschrijdende en panEuropese licentieverlening in de audiovisuele sector zullen de creativiteit stimuleren en zowel producenten van inhoud als omroeporganisaties, en dus uiteindelijk ook de Europese burgers, ten goede komen.

Einfachere, einheitlichere und technologieneutrale Lösungen für eine grenzübergreifende und europaweite Lizenzierung im audiovisuellen Sektor werden der Kreativität neue Impulse geben und den Produzenten der Inhalte wie den Rundfunkveranstaltern helfen – ganz zum Nutzen der europäischen Bürger.


Wij kunnen de nodige hervormingen niet doorvoeren zonder een breed draagvlak onder de burgers, die uiteindelijk zullen profiteren van onze inspanningen.

Ohne die breite Unterstützung durch die Bürger, die letztlich die Nutznießer unserer Anstrengungen sind, können wir die notwendigen Reformen nicht erfolgreich durchführen.


Welke beperkingen het kapitaal ook opgelegd moge krijgen op het gebied van diensten van openbaar belang en hoe goed de bedoelingen ook mogen zijn inzake het eerbiedigen van bepaalde beginselen inzake de effectieve dienstverlening, uiteindelijk zullen al die beginselen verwateren, met de burger als slachtoffer.

Auch wenn dem Großkapital in seinem Wirken im Bereich der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse Grenzen gesetzt werden und gute Absichten zur Sicherung bestimmter Prinzipien bei der Tätigkeit und den angebotenen Dienstleistungen existieren, und selbst wenn diese anfangs durchgesetzt werden, so lässt dies in der Folge nach, wobei die ausschließlichen Opfer die Bürger sind.


Uiteindelijk zullen de Europese burgers dan de dupe zijn".

Wir Europäer werden am Schluss als Verlierer dastehen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteindelijk zullen burgers' ->

Date index: 2021-08-26
w