Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begroting van de Europese Unie
EU-begroting
Jaarlijks budget van een luchthaven opstellen
Jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden
Jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen
Jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden
Opstellen van de begroting
Topholding
Tophoudster
Uiteindelijk gerechtigde
Uiteindelijke concentratie
Uiteindelijke halfwaardetijd
Uiteindelijke halveringstijd
Uiteindelijke houdstermaatschappij
Uiteindelijke moeder
Uiteindelijke moedermaatschappij
Uiteindelijke moederonderneming
Uiteindelijke ontvanger
Voorontwerp van de begroting

Traduction de «uiteindelijke begroting » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-begroting [ begroting van de Europese Unie ]

Haushaltsplan der EU [ Haushaltsplan der Europäischen Union ]


opstellen van de begroting

Aufstellung des Haushaltsplans


topholding | tophoudster | uiteindelijke houdstermaatschappij | uiteindelijke moedermaatschappij

oberste Muttergesellschaft


uiteindelijke halfwaardetijd | uiteindelijke halveringstijd

terminale Halbwertzeit


uiteindelijke moeder | uiteindelijke moederonderneming

Mutterunternehmen


voorontwerp van de begroting

Vorentwurf des Haushaltsplans








jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden | jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden | jaarlijks budget van een luchthaven opstellen | jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen

Jahreshaushalt für Flughafen erstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. De Raad wil erop wijzen dat het feit dat de meeste uitgaven in de lidstaten worden verricht en door nationale organisaties worden beheerd, niet afdoet aan de uiteindelijke verantwoordelijkheid van de Commissie voor de uitvoering van de begroting, die overeenkomstig het Verdrag haar taak is.

4. Der Rat betont, dass die Ausgaben zwar überwiegend in den Mitgliedstaaten getätigt und von einzelstaatlichen Organisationen verwaltet werden, dies jedoch nichts an der Tatsache ändert, dass die Kommission nach den Bestimmungen des Vertrags letztendlich für die Ausführung des Haushaltsplans verantwortlich ist.


2. neemt kennis van het feit dat in de uiteindelijke begroting voorzien was in vastleggingskredieten ter waarde van 168 000 000 EUR en betalingskredieten ter waarde van 129 000 000 EUR;

2. nimmt zur Kenntnis, dass der endgültige Haushaltsplan des gemeinsamen Unternehmens Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von 168 000 000 EUR und Zahlungsermächtigungen Höhe von 129 000 000 EUR umfasste;


2. neemt kennis van het feit dat in de uiteindelijke begroting voorzien was in vastleggingskredieten ter waarde van 168 000 000 EUR en betalingskredieten ter waarde van 129 000 000 EUR;

2. nimmt zur Kenntnis, dass der endgültige Haushaltsplan des gemeinsamen Unternehmens Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von 168 000 000 EUR und Zahlungsermächtigungen Höhe von 129 000 000 EUR umfasste;


3. erkent dat de uiteindelijke begroting van de gemeenschappelijke onderneming voor 2010 vastleggingskredieten ter waarde van 107 150 584 EUR en betalingskredieten ter waarde van 29 009 840 EUR bevatte; stelt vast dat de beschikbare vastleggings- en betalingskredieten respectievelijk slechts 6 procent en 35 procent bedroegen;

3. stellt fest, dass im endgültigen Haushaltsplan des gemeinsamen Unternehmens für das Haushaltsjahr 2010 Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von 107 150 584 EUR und Zahlungsermächtigungen in Höhe von 29 009 840 EUR ausgewiesen waren; stellt fest, dass sich die Verwendungsraten für die verfügbaren Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen auf 6 % bzw. 35 % beliefen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. erkent dat de uiteindelijke begroting van de gemeenschappelijke onderneming voor 2010 vastleggingskredieten ter waarde van 107 150 584 EUR en betalingskredieten ter waarde van 29 009 840 EUR bevatte; stelt vast dat de beschikbare vastleggings- en betalingskredieten respectievelijk slechts 6 procent en 35 procent bedroegen;

3. stellt fest, dass im endgültigen Haushaltsplan des gemeinsamen Unternehmens für das Haushaltsjahr 2010 Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von 107 150 584 EUR und Zahlungsermächtigungen in Höhe von 29 009 840 EUR ausgewiesen waren; stellt fest, dass sich die Verwendungsraten für die verfügbaren Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen auf nur 6 % bzw. 35 % beliefen;


Daarom trachten zij zo snel mogelijk een indicatief tijdschema vast te stellen voor de diverse stappen die leiden tot de uiteindelijke vaststelling van de gewijzigde begroting.

Die Organe bemühen sich daher, so früh wie möglich indikative Zeitpläne für die einzelnen Verfahrensschritte bis zur endgültigen Annahme des Berichtigungshaushaltsplans aufzustellen.


De Commissie stelt het Europees Parlement en de Raad vooraf in kennis van de mogelijke data van aanneming van ontwerpen van gewijzigde begroting, wat de uiteindelijke datum van aanneming onverlet laat.

Unbeschadet des Zeitpunkts der endgültigen Annahme informiert die Kommission das Europäische Parlament und den Rat im Voraus über die voraussichtlichen Termine für die Annahme der Entwürfe von Berichtigungshaushaltsplänen.


Het uiteindelijke besluit over de toekenning van de prijs wordt op basis van de aanbevelingen van de deskundigen door de bevoegde ordonnateur genomen, aangezien de verantwoordelijkheid voor de uitvoering van de begroting altijd bij de Commissie berust.

Auf der Grundlage der Empfehlungen dieser Sachverständigen sollte der zuständige Anweisungsbefugte abschließend über die Vergabe des Preisgelds entscheiden, da die Zuständigkeit für den Haushaltsvollzug stets bei der Kommission liegt.


Ik hoop dat het vervolg van de begrotingsprocedure in eenzelfde geest zal verlopen, zodat we met de uiteindelijke begroting 2001 van de Europese Gemeenschappen zullen beschikken over de vereiste middelen om klaar te zijn voor de beleidsprioriteiten en uitdagingen die binnenkort op de Unie afkomen.

Ich hoffe, dass die Fortführung der Haushaltsarbeiten vom gleichen Geist beherrscht wird, damit es uns gelingt, einen Haushalt der Europäischen Gemeinschaften für das Haushaltsjahr 2001 zustande zu bringen, der uns die Mittel in die Hand gibt, um den künftigen Prioritäten und Herausforderungen der Europäischen Union gerecht zu werden.


De gevolgen van de oprichting van Eurojust voor de begroting van de Gemeenschap dienen te worden onderzocht in het licht van de opdrachten die uiteindelijk aan de eenheid zullen worden toegewezen.

Die Auswirkungen der Einrichtung von Eurojust auf den Gemeinschaftshaushalt müssten, entsprechend den Aufgaben die der Stelle letztlich übertragen werden, noch geprüft werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteindelijke begroting' ->

Date index: 2021-11-04
w