Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiteindelijke compromis zoals » (Néerlandais → Allemand) :

3. is met name verheugd over de verhogingen van de betalingskredieten van de rubrieken 1a en 4, die in ruime mate in stand zijn gebleven in het uiteindelijke compromis zoals opgenomen in de gezamenlijke conclusies van 8 december 2014;

3. begrüßt insbesondere die Aufstockungen der Mittel für Zahlungen für die Teilrubrik 1a und die Rubrik 4, die in dem endgültigen Kompromiss, wie er in den gemeinsamen Schlussfolgerungen vom 8. Dezember 2014 skizziert ist, weitgehend beibehalten wurden;


3. is met name verheugd over de verhogingen van de betalingskredieten van de rubrieken 1a en 4, die in ruime mate in stand zijn gebleven in het uiteindelijke compromis zoals opgenomen in de gezamenlijke conclusies van 8 december 2014;

3. begrüßt insbesondere die Aufstockungen der Mittel für Zahlungen für die Teilrubrik 1a und die Rubrik 4, die in dem endgültigen Kompromiss, wie er in den gemeinsamen Schlussfolgerungen vom 8. Dezember 2014 skizziert ist, weitgehend beibehalten wurden;


Het uiteindelijke compromis zoals dit is voortgekomen uit de trialoogvergaderingen van dit weekend draagt duidelijk sporen van deze betrokkenheid, of het nu gaat om het systeem van uitruil van emissierechten, de verdeling van de inspanningen, duurzame energie of het afvangen en de opslag van CO2. Wat dit laatste punt aangaat, hebben de voorstellen van het Europees Parlement het mogelijk gemaakt het binnen deze financiering beschikbare quotum te verhogen tot 300 miljoen ton.

Der Kompromiss, der schließlich im Rahmen der an diesem Wochenende geführten Triloge gefunden wurde, trägt den Stempel dieses Engagements, sei es zum Emissionshandelssystem, zur Aufteilung der Arbeit, zu erneuerbaren Energien oder zur CO2-Abscheidung und -speicherung, wobei es durch die Argumente des Parlaments möglich wurde, das für diese Finanzierung verfügbare Anteilsvolumen auf 300 Millionen Tonnen zu erhöhen.


Zoals bij alle akkoorden de uiteindelijke tekst meestal een compromis tussen de twee partijen; desalniettemin biedt dit uiteindelijke compromis een afgewogen oordeel en een redelijke en consistente tenuitvoerlegging van het Verdrag van Lissabon.

Wie alle Vereinbarungen neigt der endgültige Text auch dazu, eine Art Kompromiss für beide Parteien zu sein.


Het is zeer belangrijk dat de Parlementsleden er uiteindelijk in geslaagd zijn tot een compromis te komen met de Raad over de financiering van de prioritaire doelstellingen van het Parlement, zoals maatregelen om de gevolgen van de economische recessie aan te pakken en om economische groei, cohesie en werkgelegenheid te bevorderen.

Es ist wichtig, dass KMU letztlich einen Kompromiss mit dem Rat in Bezug auf die Finanzmittel für die Hauptziele des Parlaments erreicht haben, z. B. Bekämpfung der Auswirkungen der wirtschaftlichen Rezession sowie Förderung von Wirtschaftswachstum, Kohäsion und Beschäftigung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteindelijke compromis zoals' ->

Date index: 2021-10-08
w