Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uiteindelijke doel van dit actieplan erin bestaat groei " (Nederlands → Duits) :

Dit moet duidelijk worden bepaald, aangezien het uiteindelijke doel van dit actieplan erin bestaat groei en werkgelegenheid in Europa weer op gang te brengen.

Dies muss geklärt werden, zumal mit diesem Aktionsplan wieder für Wachstum und Beschäftigung in Europa gesorgt werden soll.


De Commissie moet de betrokkenheid van goed ingelichte consumenten over de hele linie proberen te vergroten, aangezien het uiteindelijke doel van het programma erin bestaat de consument in het centrum van de interne markt te plaatsen.

Die Kommission sollte sich darum bemühen, das Profil der sachkundigen Verbraucherbeteiligung generell zu stärken, da es das eigentliche Ziel des Programms ist, den Verbraucher in den Mittelpunkt des Binnenmarktes zu stellen.


Uiteindelijk bestaat het doel van programma's zoals Auto-Olie erin als hulpmiddel te fungeren bij de beleidsvorming en de ontwikkeling van wetgeving.

Der Zweck von Vorhaben wie den Autoölprogrammen besteht ja doch letzten Endes in der Unterstützung der Gestaltung der Politik und der Ausarbeitung von Rechtsvorschriften.


5. onderstreept dat de primaire doelstelling van het toezicht op de staatssteun erin bestaat gelijke voorwaarden te garanderen in een concurrerende en coherente interne markt; staat volledig achter het algemene doel van de SAM om de regels voor staatssteun af te stemmen op de noodzaak om economische groei in de EU te bevorderen; constateert dat het vooral van belang is economische groei t ...[+++]

5. hebt hervor, dass die Hauptaufgabe bei der Kontrolle staatlicher Beihilfen darin besteht, für gleiche Wettbewerbsbedingungen in einem wettbewerbsfähigen und kohärenten Binnenmarkt zu sorgen; unterstützt uneingeschränkt das übergeordnete Ziel der SAM, die Vorschriften über staatliche Beihilfen an den Bedarf zur Förderung des Wirtschaftswachstums in der EU anzupassen; stellt fest, dass es besonders wichtig ist, das Wirtschaftswachstum in den am stärksten benachteiligten Regionen der EU zu f ...[+++]


De EU 2020-strategie zou in de eerste plaats een effectieve maatregel moeten zijn om de economische en financiële crisis te boven te komen, aangezien het doel van de strategie erin bestaat om banen te creëren en economische groei te verwezenlijken.

Die Strategie Europa 2020 sollte in erster Linie eine effektive Maßnahme zur Bewältigung der Wirtschafts- und Finanzkrise sein, da das Ziel dieser Strategie in der Schaffung von Arbeitsplätzen und Wirtschaftswachstum besteht.


Aangezien het algemene doel van het actieplan erin bestaat milieu en gezondheid te integreren en ervoor te zorgen dat volksgezondheidsaspecten naar behoren in milieubeleid en vice versa worden verdisconteerd, hangt de daadwerkelijke tenuitvoerlegging ervan af van het specifieke milieu- en gezondheidsbeleid.

Da mit dem Aktionsplan generell das Ziel verfolgt wird, Umwelt und Gesundheit zu integrieren und sicherzustellen, dass die menschliche Gesundheit in der Umweltpolitik gebührend berücksichtigt wird (und umgekehrt), hängt die praktische Umsetzung des Plans von den konkreten umwelt- und gesundheitspolitischen Maßnahmen ab.


wijst erop dat het uiteindelijke doel van het financiële systeem erin bestaat adequate instrumenten aan te bieden voor spaarders en de ontvangen spaargelden weer te benutten in de vorm van investeringen ter ondersteuning van de reële economie en ter bevordering van de economische efficiency, waarbij een deel van het risico van bedrijven en huishoudens wordt gedragen, ter optimalisering van de langetermijnfinanciering van pensioenen en voor het creëren van banen, zoals bijv ...[+++]

weist darauf hin, dass der letztendliche Zweck des Finanzsystems darin besteht, geeignete Instrumente für Spareinlagen zu liefern und diese für Investitionen zu verwenden, die die wirtschaftliche Effizienz fördern, die Risiken von Unternehmen und Privathaushalten abdecken, die Finanzierungsbedingungen für langfristige Investitionen und Renten optimieren und Arbeitsplätze schaffen, wie dies bereits bei regionalen und lokalen Handelsbanken geschehen ist; ...[+++]


36. wijst erop dat het uiteindelijke doel van het financiële systeem erin bestaat adequate instrumenten aan te bieden voor spaarders en de ontvangen spaargelden weer te benutten in de vorm van investeringen ter ondersteuning van de reële economie en ter bevordering van de economische efficiency, waarbij een deel van het risico van bedrijven en huishoudens wordt gedragen, ter optimalisering van de langetermijnfinanciering van pensioenen en voor het creëren van banen, zoals ...[+++]

36. weist darauf hin, dass der letztendliche Zweck des Finanzsystems darin besteht, geeignete Instrumente für Spareinlagen zu liefern und diese für Investitionen zu verwenden, die die wirtschaftliche Effizienz fördern, die Risiken von Unternehmen und Privathaushalten abdecken, die Finanzierungsbedingungen für langfristige Investitionen und Renten optimieren und Arbeitsplätze schaffen, wie dies bereits bei regionalen und lokalen Handelsbanken geschehen ...[+++]


Het uiteindelijke doel van de kwestieuze maatregel komt overeen met dat van de richtlijn betreffende de grensoverschrijdende belastingheffing en bestaat erin, te waarborgen dat investeringsbeslissingen op economische overwegingen en niet op fiscale criteria worden gebaseerd.

Das letztliche Ziel der streitigen Maßnahme stimme mit dem der Richtlinie über die grenzüberschreitende Besteuerung überein und bestehe darin, zu gewährleisten, dass Investitionsentscheidungen auf der Grundlage wirtschaftlicher Erwägungen und nicht auf der Grundlage steuerlicher Kriterien getroffen werden.


Gelet op het doel van economische groei en financiële stabiliteit dat de wetgever wilde nastreven in de bank- en financiële sector, is de maatregel die erin bestaat de kredietinstellingen toe te staan een netting- overeenkomst te doen gelden om te ontsnappen aan de regel van de samenloop, niet pertinent in zoverre hij van toepassing is op de schuldenaars, die natuurlijke personen zijn en di ...[+++]

Angesichts der Zielsetzung des Wirtschaftswachstums und der finanziellen Stabilität, die der Gesetzgeber im Banken- und Finanzsektor anstrebte, ist die Massnahme, den Kreditinstituten die Möglichkeit zu bieten, eine Nettingvereinbarung geltend zu machen, um der Konkurrenzregel zu entgehen, nicht sachdienlich, insofern sie auf Schuldner anwendbar ist, die natürliche Personen sind und die angesichts ihrer überschuldeten Situation gezwungen werden können, einen Antrag auf kollektive Schuldenregelung zu stellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteindelijke doel van dit actieplan erin bestaat groei' ->

Date index: 2023-01-14
w