Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Creëren van digitale inhoud
Creëren van inhoud met digitale tools
Eindheffing
Heffing bij de bron
Inhoud controleren
Inhouding aan de bron
Inhouding op de wedde
Inhouding op het loon
Inhouding op het salaris
Inhouding van belasting bij de bron
Inhouding van wedde
Kwaliteit van inhoud bewaken middels controles
Kwaliteitsbewaking uitvoeren op inhoud
Kwaliteitscontrole uitvoeren op inhoud
Maken van digitale content
Maken van digitale inhoud
Multimedia-inhoud aanbieden
Multimedia-inhoud beheren
Multimedia-inhoud bieden
Multimediacontent aanbieden
Stelsel van inhouding aan de bron
Uiteindelijk gerechtigde
Uiteindelijke concentratie
Uiteindelijke moeder
Uiteindelijke moederonderneming
Uiteindelijke ontvanger
Voorheffing

Vertaling van "uiteindelijke inhoud " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
inhoud controleren | kwaliteit van inhoud bewaken middels controles | kwaliteitsbewaking uitvoeren op inhoud | kwaliteitscontrole uitvoeren op inhoud

Content-Qualitätssicherung durchführen


eindheffing | heffing bij de bron | inhouding aan de bron | inhouding van belasting bij de bron | stelsel van inhouding aan de bron | voorheffing

Pay-as-you-go-Prinzip | Quellenabzug | Quellenabzug als Vorauszahlung auf die Steuer | Quellenbesteuerung | Quellenprinzip


inhouding op de wedde | inhouding op het loon | inhouding op het salaris

Gehaltsabzug


maken van digitale content | maken van digitale inhoud | creëren van digitale inhoud | creëren van inhoud met digitale tools

Content-Erstellung mit IKT-Software | Erstellung digitaler Inhalte | Erstellung von Inhalten mit IKT-Software


multimediacontent aanbieden | multimedia-inhoud bieden | multimedia-inhoud aanbieden | multimedia-inhoud beheren

Multimediainhalte zur Verfügung stellen


uiteindelijke moeder | uiteindelijke moederonderneming

Mutterunternehmen








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De doeltreffendheid van de tenuitvoerlegging van de SMEB-richtlijn kan worden beoordeeld aan de hand van het potentieel dat de richtlijn heeft om zowel het planningsproces als de uiteindelijke inhoud van de plannen en programma's te beïnvloeden.

Die Wirksamkeit der Anwendung der SUP-Richtlinie lässt sich daran beurteilen, inwieweit sie sowohl den Planungsprozess als auch den endgültigen Inhalt der Pläne und Programme beeinflussen kann.


De uitwerking van deze aanpak zal enige tijd vergen en de uiteindelijke inhoud ervan hangt af van het resultaat van de hervorming, maar uiterlijk in 2016 zou die aanpak operationeel moeten zijn.

Die Entwicklung dieses Konzepts wird einige Zeit in Anspruch nehmen und sein endgültiger Inhalt von den Ergebnissen der Reform abhängen, es sollte aber ab 2016 in Kraft sein.


Dit is het hoofdthema van eEurope 2005: het stimuleren van diensten, toepassingen en inhoud waarmee nieuwe markten worden geschapen, de kosten worden verlaagd en uiteindelijk de productiviteit in de gehele economie wordt verhoogd.

Dies ist der Schwerpunkt von eEurope 2005: Förderung von Diensten, Anwendungen und Inhalten, die neue Märkte schaffen und die Kosten verringern und schließlich die Produktivität der gesamten Wirtschaft erhöhen.


De Commissie onderhandelt met de nationale en regionale autoriteiten over de uiteindelijke inhoud van deze investeringsplannen.

Die Kommission verhandelt mit den nationalen und regionalen Behörden über die endgültige Fassung dieser Investitionspläne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie (die wetgevingsvoorstellen kan indienen) en de Raad (die - doorgaans samen met het Europees Parlement - de uiteindelijke inhoud van de wetgeving bepaalt) moeten het Comité van de Regio's verplicht raadplegen over voorstellen op tal van beleidsterreinen, waaronder milieu, werkgelegenheid en vervoer.

Die Europäische Kommission, die das Initiativrecht innehat, und der Rat der Europäischen Union, der den endgültigen Inhalt der Rechtsakte beschließt (in der Regel gemeinsam mit dem Europäischen Parlament), sind verpflichtet, den AdR in zahlreichen Politikbereichen einschließlich Umwelt, Beschäftigung und Verkehr anzuhören.


Gemakkelijke, gestroomlijnde en technologieneutrale oplossingen voor grensoverschrijdende en panEuropese licentieverlening in de audiovisuele sector zullen de creativiteit stimuleren en zowel producenten van inhoud als omroeporganisaties, en dus uiteindelijk ook de Europese burgers, ten goede komen.

Einfachere, einheitlichere und technologieneutrale Lösungen für eine grenzübergreifende und europaweite Lizenzierung im audiovisuellen Sektor werden der Kreativität neue Impulse geben und den Produzenten der Inhalte wie den Rundfunkveranstaltern helfen – ganz zum Nutzen der europäischen Bürger.


De uiteindelijke inhoud van de samenwerkingsakkoorden zal variëren volgens het betrokken land.

Der endgültige Inhalt der Kooperationsabkommen wird je nach Land unterschiedlich sein.


De mededelingen lopen niet vooruit op de uiteindelijke inhoud (en met name de financiële aspecten) van de wetsvoorstellen die in de zomer moeten worden goedgekeurd.

Die beiden Mitteilungen greifen dem endgültigen Inhalt der Legislativvorschläge, die Anfang des Sommers verabschiedet werden sollen, und insbesondere ihren finanziellen Aspekten nicht vor.


Hier volgt de korte inhoud van de overeenkomst : 1) Naar het voorbeeld van de andere Europa-overeenkomsten staat in de preambule met name dat het partnerland uiteindelijk lid van de Europese Unie wil worden.

Der Inhalt des Abkommens läßt sich wie folgt zusammenfassen: 1. Die Präambel lehnt sich an die Präambeln der übrigen Europa-Abkommen an, insbesondere darin, daß als letztendliches Ziel des Partnerlandes die Mitgliedschaft in der Europäischen Union genannt wird.


De inhoud van de overeenkomsten kan als volgt worden weergegeven : 1) In de preambules staat hetzelfde als in de preambules van de vrijhandelsovereenkomsten, met name de verwijzing naar het uiteindelijke doel van de partnerlanden om lid te worden van de Europese Unie.

Der Inhalt der Abkommen läßt sich im wesentlichen wie folgt zusammenfassen: 1. In den Präambeln werden die Präambeln der Freihandelsabkommen ihrem Inhalt nach übernommen, insbesondere die Bezugnahme darauf, daß es letztlich Ziel der Partnerländer ist, Mitglieder der Europäischen Union zu werden.


w