Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Hydraulische olie welke alleen minerale olie bevat
Wat alleen op het hart inwerkt

Vertaling van "uiteraard alleen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

nur Totalverlust des Schiffs


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

nur Totalverlust-Rückversicherungsklausel


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

kardioselektiv | nur auf das Herz wirkend




alleen, gezamenlijk of als college handelen

allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln


hydraulische olie welke alleen minerale olie bevat

ausschliesslich mineralische Hydraulikoele
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Europees hoger onderwijs vertoont niet alleen in Europees maar zelfs ook in nationaal opzicht nog steeds een versplinterd karakter. Het bestaat uit middelgrote tot kleine eenheden die allemaal een eigen regelgeving hebben en uiteraard met verschillende talen werken.

Zwischen und sogar innerhalb der einzelnen Länder leidet das Hochschulwesen in Europa nach wie vor an der Aufsplitterung in mittlere oder kleinere Gruppen mit unterschiedlichen Rechtsvorschriften und natürlich verschiedenen Sprachen.


In het betreffende kader moet uiteraard rekening worden gehouden met de bepalingen van deze reglementen. In het bijzonder mag het financieel reglement van een regelgevend agentschap alleen van voornoemd kaderreglement afwijken als specifieke behoeften van dit agentschap hiertoe nopen en de Commissie hiermee vooraf heeft ingestemd.

Diese Vorschriften sind selbstverständlich bei den anstehenden Rahmenbedingungen mit zu berücksichtigen. Insbesondere darf die Finanzordnung einer Regulierungsagentur nur dann von der genannten Rahmenordnung abweichen, wenn es die spezifischen Erfordernisse der Agentur erfordern und die Kommission dem vorher zugestimmt hat.


Gezien de objectief verschillende situatie van lidstaten die de euro als munt hebben, geldt de verplichting om in dit soort rechtsmacht te voorzien uiteraard alleen voor die lidstaten.

Angesichts der objektiv unterschiedlichen Situation in den Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, ist es angemessen, dass die Pflicht zur Begründung einer solchen gerichtlichen Zuständigkeit nur für diese Mitgliedstaaten gilt.


Een dergelijk systeem kan uiteraard alleen maar goed werken als er door de lidstaten een goed systeem van toegangscontrole voorzien wordt.

Ein solches System kann natürlich nur dann gut funktionieren, wenn die Mitgliedstaaten ein gutes System der Zugangskontrolle vorgesehen haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Apparentering bij provincieraadsverkiezingen is uiteraard alleen mogelijk tussen lijsten die dezelfde naam dragen.

« Eine Listengruppierung bei den Provinzialwahlen ist selbstverständlich nur möglich zwischen Listen, die dieselbe Bezeichnung tragen.


« Apparentering bij provincieraadsverkiezingen is uiteraard alleen mogelijk tussen lijsten die dezelfde naam dragen.

« Eine Listengruppierung bei den Provinzialwahlen ist selbstverständlich nur möglich zwischen Listen, die dieselbe Bezeichnung tragen.


Met andere woorden: indien het roken, produceren en verkopen van tabaksproducten legaal zal blijven, dan zal het voorstel van de Commissie uiteraard alleen tot resultaat hebben dat de industrieën die tabaksproducten maken, tabak uit derde landen zullen betrekken.

Mit anderen Worten, wenn es ohnehin legal ist, zu rauchen und die Erzeugnisse des Tabakanbaus herzustellen und zu verkaufen, so liegt auf der Hand, dass das einzige Ergebnis des Vorschlags der Kommission darin bestehen wird, dass die Tabakindustrie sich außerhalb der EU mit Rohware eindecken wird.


Uitgaven mogen uiteraard alleen voor vergoeding in aanmerking komen indien de Commissie een positief besluit neemt over de financiering van het project.

Eine Kostenerstattung sollte natürlich nur dann erfolgen, wenn die Kommission über die Finanzierung des Vorhabens positiv entschieden hat.


Dit zou uiteraard alleen in uitzonderingsgevallen gebeuren, zoals is gebleken uit de informele regelingen die in het kader van de modus vivendi gelden.

Dies würde selbstverständlich nur in Ausnahmefällen erfolgen, wie sich bei den inoffiziellen Vereinbarungen im Rahmen des geltenden modus vivendi gezeigt hat.


De Commissie hecht aan alle maatregelen ter bescherming van de veiligheid en gezondheid van de werknemers en vooral van bepaalde groepen bijzonder kwetsbare werknemers zeer veel belang. Daartoe behoren uiteraard ook de werkneemsters tijdens zwangerschap, na de bevalling en tijdens lactatie. Te meer daar de risico's waaraan zij kunnen worden blootgesteld, niet alleen schadelijk kunnen zijn voor hun gezondheid maar ook voor de foetus en pasgeborene omdat moeder en kind fysiologisch en zelfs emotioneel nauw met elkaar verbonden zijn.

Die Kommission misst den Maßnahmen zum Schutz der Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer grösste Bedeutung bei, speziell dem Schutz mancher besonders empfindlicher Arbeitnehmerkategorien, zu denen natürlich auch die schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen zählen. Dies gilt umso mehr als die Gefährdungen, denen sie ausgesetzt sind, nicht nur ihrer Gesundheit schaden können, sondern auch der Gesundheit der ungeborenen Kinder und Säuglinge, da zwischen der Mutter und dem Kind ein sehr enger physiologischer und sogar emotionaler Kontakt besteht.




Anderen hebben gezocht naar : alleen belasten     cardioselectief     uiteraard alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteraard alleen' ->

Date index: 2021-01-24
w