Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uiteraard ben ik mij volledig bewust " (Nederlands → Duits) :

Uiteraard ben ik mij volledig bewust van het standpunt van het Parlement inzake het gebruik van kloontechnieken voor de voedselvoorziening in Europa.

Natürlich bin ich mir der Haltung des Parlaments in Bezug auf den Einsatz von Klontechniken für die Nahrungsmittelerzeugung in Europa völlig bewusst.


Natuurlijk ben ik mij ervan bewust dat wij de Verenigde Staten van Europa niet van de ene op de andere dag tot stand kunnen brengen.

Natürlich weiß ich, dass wir die Vereinigten Staaten von Europa nicht von einem Tag auf den anderen realisieren werden können.


Ik ben mij ervan bewust dat in deze Commissie onlangs een oplossing op langere termijn is besproken: een meer diepgaande hervorming van het volledige ecosyteem, zoals in het rapport van mevrouw Trautman is voorgesteld.

Ich weiß, dass sie gerade über eine längerfristige Option gesprochen haben: eine umfassendere Überprüfung des gesamten Ökosystems, wie sie in dem Bericht von Frau Trautmann vorgeschlagen wird.


Ik ben mij ervan bewust dat het vraagstuk van roaming aan de orde komt in het ontwerpverslag van de heer Rohde.

Ich weiß, dass Sie sich mit dem Roamingproblem schon im Berichtsentwurf von Herrn Rohde beschäftigt haben.


Gezien de verantwoordelijkheden die ik momenteel heb als voorzitter van de Commissie begrotingscontrole van Luxemburg, ben ik mij volledig bewust van het belang van een uitstekende samenwerking tussen het parlement en de rekenkamer. In deze samenwerking dienen de rol en de onafhankelijkheid van beide partijen te worden gerespecteerd.

In Anbetracht meiner derzeitigen Aufgaben als Präsident der Budget-Kontrollkommission in Luxemburg bin ich mir voll und ganz der Bedeutung einer qualitativ hochwertigen Zusammenarbeit zwischen dem Parlament und dem Rechnungshof bewusst, einer Zusammenarbeit, die die Rolle und die Unabhängigkeit beider Teile berücksichtigt.


Ik ben mij volledig bewust van het politieke belang van deze kwestie.

Ich bin mir der politischen Bedeutung dieses Themas vollkommen bewusst.


Ik heb uiteraard sympathie voor het idee om het milieu in het Arctisch gebied te beschermen en als Deense ben ik mij zeer bewust van de geopolitieke situatie.

Ich sympathisiere natürlich mit der Idee, die Umwelt der Arktis zu schützen, und als Dänin bin ich mir der geopolitischen Situation nur allzu bewusst.


Ik ben mij ervan bewust dat deze hervormingen niet evident en pijnlijk zijn, en besef wat de sociale gevolgen ervan kunnen zijn, maar daarom doet de Commissie alles wat in haar macht ligt om het herstel zo banenrijk mogelijk te maken.

Ich weiß, dass diese Reformen schwierig und schmerzhaft sind und möglicherweise nicht ohne Folgen für die Gesellschaft bleiben.


Ik ben mij volledig bewust van de gevoeligheid van deze kwestie met betrekking tot de relatieve stabiliteit.

Ich bin mir aber auch der Sensibilität dieser Angelegenheit in Bezug auf die relative Stabilität voll bewusst.


Ik ben mij ervan bewust hoeveel werk dit heeft meegebracht voor het personeel van de douane- en belastingdiensten en de sociale en persoonlijke problemen die hierdoor kunnen zijn ontstaan.

Ich bin mir der Bemühungen um Anpassung bewußt, die sich für das Personal der Finanz- und Zollverwaltungen daraus ergeben, sowie der u. U. damit verbundenen sozialen und persönlichen Probleme.




Anderen hebben gezocht naar : uiteraard ben ik mij volledig bewust     mij ervan bewust     volledige     belang     mij volledig     mij volledig bewust     politieke belang     heb uiteraard     mij zeer bewust     pijnlijk zijn     hierdoor kunnen zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteraard ben ik mij volledig bewust' ->

Date index: 2024-07-11
w