Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inachtneming van specificaties op uitrusting
Met inachtneming van de persoon
Met inachtneming van het Gemeenschapsrecht
Niet-inachtneming van betalingstermijnen
Niet-nakoming van betalingstermijnen
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

Vertaling van "uiteraard met inachtneming " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
met inachtneming van de persoon

in Anbetracht der Person


schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

Schiff den Ruderkommandos entsprechend steuern


inachtneming van specificaties op uitrusting

Beachtung der Kennzeichnung der Ausrüstung


met inachtneming van het Gemeenschapsrecht

unter Wahrung des Gemeinschaftsrechts


niet-inachtneming van betalingstermijnen | niet-nakoming van betalingstermijnen

Nichteinhaltung der Zahlungsfristen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als voorzitterschap van de Raad zijn we echter graag bereid onze Ierse vrienden te helpen, te begrijpen welke verzoeken ze zouden kunnen hebben op de verschillende gebieden en na te gaan welke juridische waarborgen ze nodig hebben, uiteraard met inachtneming van en rekening houdend met het feit dat vijfentwintig parlementen het verdrag al hebben geratificeerd, dat wij begin 2009 een zesentwintigste ratificatie verwachten en dat wij een duidelijk positief signaal willen geven betreffende de daadwerkelijke inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon.

In Bezug auf die Ratspräsidentschaft liegt uns sehr viel daran, unseren irischen Freunden zu helfen, ihre möglichen Anforderungen in verschiedenen Bereichen zu verstehen, zu sehen, welche rechtlichen Sicherheiten sie benötigen, während wir natürlich den Umstand respektieren und berücksichtigen, dass fünfundzwanzig Parlamente diesen Vertrag bereits ratifiziert haben, dass wir die sechsundzwanzigste Ratifizierung für Anfang 2009 erwarten und dass wir ein klares und positives Signal bezüglich des tatsächlichen Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon aussenden möchten.


Uit het huidige situatie blijkt opnieuw hoe nuttig de euro is als het gaat om de bescherming van de lidstaten die tot de eurozone behoren en dat de euro een uitnodiging is aan de lidstaten die niet tot de eurozone behoren om zo snel mogelijk toe te treden, uiteraard met inachtneming van de criteria van Maastricht.

Die derzeitige Lage liefert einen zusätzlichen Beweis für den Nutzen des Euros hinsichtlich des Schutzes von Mitgliedstaaten, die zum Euro-Währungsgebiet gehören, und lädt nicht zum Euro-Währungsgebiet gehörende Mitgliedstaaten ein, ihm unverzüglich beizutreten und damit die Maastricht-Kriterien zu erfüllen.


Ik ben het ook eens met de oproep van de rapporteur aan de Commissie om, samen met de nationale en Europese koepelorganisaties, richtsnoeren op te stellen over de toepassing van de voorschriften over staatssteun voor sportlokalen, uiteraard met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel.

Ich unterstütze den Berichterstatter auch, wenn er die Kommission auffordert, doch auch Leitlinien für die Anwendung der Vorschriften über staatliche Beihilfen für gemeinnützige Sporteinrichtungen auszuarbeiten – natürlich nur bei uneingeschränkter Beachtung des Subsidiaritätsprinzips, gemeinsam mit den nationalen und europäischen Sportdachverbänden.


Dit alles uiteraard met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, dat de nationale overheidsinstanties de garantie biedt dat zij de SDAB vrij kunnen definiëren, organiseren en financieren, en dat zij het proportionaliteitsbeginsel kunnen toepassen, met eerbiediging van de fundamentele Europese waarden.

Dies muss natürlich unter Berücksichtigung des Subsidiaritätsprinzips, das den nationalen staatlichen Einrichtungen die Freiheit garantiert, die Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse zu definieren, zu organisieren und zu finanzieren, sowie unter Wahrung des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit unter Achtung der europäischen Grundwerte geschehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze decentralisatie dient hand in hand te gaan met een grotere coördinatie tussen de ministeries van de lidstaten en dient uiteraard plaats te vinden met inachtneming van de Europese dimensie op het gebied van investeringsbesluiten.

Eine effiziente Dezentralisierung setzt auch eine stärkere Koordinierung der nationalen Ministerien voraus, die natürlich bei ihren Investitionsentscheidungen die europäische Dimension berücksichtigen müssen.


Als er geen behoefte bestaat aan verdere indeling in subcategoriën, kunnen alle ongevaarlijke afvalstoffen (uiteraard met inachtneming van de bepalingen van de artikelen 3 en 5 van de richtlijn) op een stortplaats voor gemengde ongevaarlijke afvalstoffen worden gestort (klasse B3).

Falls eine Unterklassifizierung von nicht gefährlichem Abfall nicht erwünscht ist, können alle nicht gefährlichen Abfälle (vorbehaltlich der Artikel 3 und 5 der Deponierichtlinie) auf Deponien für gemischten, nichtgefährlichen Abfall (Klasse B3) abgelagert werden.


Deze decentralisatie dient hand in hand te gaan met een grotere coördinatie tussen de ministeries van de lidstaten en dient uiteraard plaats te vinden met inachtneming van de Europese dimensie op het gebied van investeringsbesluiten.

Eine effiziente Dezentralisierung setzt auch eine stärkere Koordinierung der nationalen Ministerien voraus, die natürlich bei ihren Investitionsentscheidungen die europäische Dimension berücksichtigen müssen.


Deze decentralisatie dient hand in hand te gaan met een grotere coördinatie tussen de ministeries van de lidstaten en dient uiteraard plaats te vinden met inachtneming van de Europese dimensie op het gebied van investeringsbesluiten.

Eine effiziente Dezentralisierung setzt auch eine stärkere Koordinierung der nationalen Ministerien voraus, die natürlich bei ihren Investitionsentscheidungen die europäische Dimension berücksichtigen müssen.


Het is dus essentieel zich te vergewissen van de coherentie van de verplichtingen van de leden en het personeel van de Instellingen, uiteraard met inachtneming van de persoonsgebonden rechten.

Es ist daher dafür Sorge zu tragen, daß sich die Pflichten der Mitglieder und Bediensteten des öffentlichen Dienstes - selbstverständlich unter Wahrung der Rechte der Personen - kohärent gestalten.


83. stelt voor dat zowel de Commissie als de lidstaten, en met name natuurlijk het Verenigd Koninkrijk, intensief overwegen hoe het nog aanwezige vlees- en beendermeel zo snel en doeltreffend mogelijk kan worden vernietigd en dringt er vooral op aan na te gaan of het vlees- en beendermeel in kwestie, uiteraard met inachtneming van maximale veiligheidsnormen bij het vervoer, niet ook in andere lidstaten als het Verenigd Koninkrijk zou kunnen worden vernietigd en te toetsen hoe en of er bijkomende verbrandingsinstallaties in bedrijf zouden kunnen worden genomen;

83. regt an, daß sowohl die Kommission als auch die Mitgliedsstaaten, insbesondere natürlich das Vereinigte Königreich, intensive Überlegungen anstellen, wie das noch vorhandene Tiermehl möglichst schnell und effizient vernichtet werden kann und ruft insbesondere dazu auf, zu klären, ob das in Frage stehende Tiermehl, selbstverständlich unter Einhaltung der höchstmöglichen Sicherheitsstandards beim Transport, nicht auch in anderen Mitgliedstaaten als dem Vereinigten Königreich vernichtet werden könnte und zu prüfen, wie und ob die Inbetriebnahme weiterer Verbrennungsanlagen zu bewerkstelligen wäre;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteraard met inachtneming' ->

Date index: 2024-08-17
w