Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiteraard niet zeggen » (Néerlandais → Allemand) :

Ter gelegenheid van de bespreking met betrekking tot artikel 329bis maakten het belang van het kind en de door de rechter uitgeoefende marginale toetsing het voorwerp uit van de volgende opmerkingen : « Toetsing aan het belang van het kind moet ofwel altijd ofwel nooit mogelijk zijn. Bovendien moet de toetsingsmogelijkheid uiteraard gelijklopend zijn in artikel 329bis en artikel 332quinquies. Hoe dan ook is de toetsingsbevoegdheid best marginaal als men de biologische werkelijkheid vooropstelt. In zijn meest recente arrest ter zake heeft het Arbitragehof duidelijk geoordeeld dat een toetsing aan het belang van het minderjarige kind altij ...[+++]

Anlässlich der Diskussionen in Bezug auf Artikel 329bis waren die Interessen des Kindes und die durch den Richter ausgeübte marginale Prüfung Gegenstand folgender Anmerkungen: « Die Berücksichtigung der Interessen des Kindes muss immer möglich sein oder nie. Außerdem muss diese Möglichkeit selbstverständlich in Artikel 329bis und Artikel 332quinquies die gleiche sein. Ungeachtet dessen ist es vorzuziehen, dass diese Möglichkeit zur Berücksichtigung der Interessen des Kindes marginal ist, wenn man von der biologischen Wirklichkeit ausgeht. In seinem jüngsten diesbezüglichen Entscheid hat der Schiedshof klar den Standpunkt vertreten, dass ...[+++]


Als ik zeg dat Europa een verbod moet opleggen en deze rookvrije ruimte dus moet garanderen voor alle werknemers, zoals ons door een overgrote meerderheid van de burgers wordt gevraagd, wil dat uiteraard niet zeggen dat we hier een kruistocht tegen rokers lanceren.

Wenn ich sage, dass Europa ein Verbot einführen und entsprechend allen Arbeitnehmern eine rauchfreie Zone garantieren muss, wie es die überwiegende Mehrheit der Bürger von uns wünscht, bedeutet dies natürlich nicht, dass wir zum Kreuzzug gegen Raucher aufrufen.


Dat wil uiteraard niet zeggen dat de wetgever in de Europese Unie voortdurend dergelijke administratieve maatregelen moet nemen om de markt te beïnvloeden en de prijzen te reguleren.

Das bedeutet nicht, dass der Gesetzgeber in der Europäischen Union stets zu administrativen Maßnahmen wie diesen greifen muss, um Einfluss auf den Markt zu nehmen oder gar Preise zu regulieren.


Dat wil uiteraard niet zeggen dat de wetgever in de Europese Unie voortdurend dergelijke administratieve maatregelen moet nemen om de markt te beïnvloeden en de prijzen te reguleren.

Das bedeutet nicht, dass der Gesetzgeber in der Europäischen Union stets zu administrativen Maßnahmen wie diesen greifen muss, um Einfluss auf den Markt zu nehmen oder gar Preise zu regulieren.


Dat wil uiteraard niet zeggen dat er geen stevige, goed onderbouwde kritiek is, zowel wat betreft bepaalde directoraten-generaal als meer structurele kritiek, en met betrekking tot sommige punten van de financiële controle die de Commissie de komende jaren zou moeten verbeteren en waarvoor mogelijk heel moeilijk een oplossing kan worden gevonden.

Dies bedeutet natürlich nicht, dass es keine scharfe und wohl begründete Kritik gegenüber bestimmten Generaldirektionen sowie Kritik struktureller Art und in Bezug auf einige Fragen der Finanzkontrolle gibt, die in den kommenden Jahren durch die Kommission verbessert werden müssen und deren Lösung möglicherweise sehr schwierig ist.


Dat wil uiteraard niet zeggen dat alles kan en moet worden afgehandeld op Europees niveau.

Das bedeutet natürlich nicht, dass alles auf europäischer Ebene behandelt werden kann und muss.


Er zij op gewezen dat de Commissie niet met zekerheid kan zeggen of dit alternatief het „beste beschikbare” scenario zonder investering is, dat uiteraard ten grondslag zou liggen aan een beoordeling volgens het beginsel van de particuliere investeerder in een markteconomie.

Es ist darauf hinzuweisen, dass die Kommission nicht sicher sein kann, dass diese Alternative das bestmögliche Szenario ohne Investition ist, das selbstverständlich die Grundlage für die Beurteilung durch einen marktwirtschaftlich handelnden Kapitalgeber bilden würde.


De beoordeling van bijvoorbeeld het “hybride” karakter van een lichaam (dat wil zeggen dat het door één staat als fiscaal transparant en door een andere als niet-transparant wordt aangemerkt) kan uiteraard alleen worden verricht vanuit het standpunt van de lidstaten die aan de proef deelnemen en niet van een lidstaat waar geen enkel lid van de thuisstaatgroep is gevestigd.

Die Bewertung, ob es sich z. B. bei einem Unternehmen um eine Mischform handelt (d. h. ein Unternehmen, das von einem Staat als steuerlich transparent und von einem anderen als nicht transparent betrachtet wird), kann natürlich nur aus der Perspektive der Mitgliedstaaten erfolgen, die an der Pilotregelung teilnehmen, und nicht durch einen Mitgliedstaat, in dem keines der Unternehmen der qualifizierten Unternehmensgruppe ansässig ist.


Zeg wat je te zeggen hebt, uiteraard, maar niet op zo'n manier dat het erg lastig wordt om een noodzakelijk compromis te bereiken.

Natürlich sollen sie ihre Sache vertreten, aber nicht so, dass dem notwendigen Kompromiss Steine in den Weg gelegt werden.




D'autres ont cherché : biologische band     nog niet zeggen     wil dat uiteraard niet zeggen     wil uiteraard niet zeggen     uiteraard     commissie     zekerheid kan zeggen     aangemerkt kan uiteraard     andere als     wil zeggen     zeggen hebt uiteraard     niet     zeggen     uiteraard niet zeggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteraard niet zeggen' ->

Date index: 2022-01-22
w