Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheersing van milieuverontreiniging
Controle van bruggen onder water uitvoeren
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties

Vertaling van "uiteraard onder controle " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beheersing van milieuverontreiniging | beheersing/onder controle houden van milieuvervuiling

Emissionsminderung


oefeningen voorschrijven voor personen met gezondheidsaandoeningen die onder controle zijn

Übungen für kontrollierte Krankheiten verschreiben


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen


investering in de beheersing/het onder controle houden van milieuvervuiling | investering voor de beheersing van milieuverontreiniging

Umweltschutzinvestition


uitrusting voor de beheersing van milieuverontreiniging | uitrusting/toebehoren voor de beheersing/het onder controle houden van milieuvervuiling

Umweltschutzgerät


controle van bruggen onder water uitvoeren

Unterwasser-Brückeninspektion durchführen | Unterwasser-Brückenprüfung durchführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De 3 pct. kan worden aanvaard wanneer buitengewone erelonen mogelijk blijven en alle kosten als dusdanig worden aanvaard, uiteraard onder controle van de vrederechter » (Parl. St., Senaat, 1990-1991, nr. 1102/3, p. 115).

Die drei Prozent können angenommen werden, wenn aussergewöhnliche Honorare möglich bleiben und alle Kosten als solche angenommen werden, selbstverständlich unter der Kontrolle des Friedensrichters » (Parl. Dok., Senat, 1990-1991, Nr. 1102/3, S. 115).


Dit dient uiteraard onder de juiste medische supervisie en controle te gebeuren, maar wel zonder dat de politie of de gerechtelijke autoriteiten hierbij betrokken worden.

Dies sollte unter ordnungsgemäßer medizinischer Aufsicht und Kontrolle und ohne Einbeziehung der Polizei oder der Justizbehörden geschehen.


Er zijn onmiddellijke maatregelen, die uiteraard genomen moeten worden, hoewel dat jammer genoeg vaak uit veiligheidsoverwegingen gebeurt. Ik heb daar alle begrip voor. Onze burgers maken zich immers ernstige zorgen over het immigratieprobleem en wij hebben moeilijkheden om de migratiestromen onder controle te krijgen.

Es gibt Sofortmaßnahmen, die unbedingt ergriffen werden müssen und bei denen es sich leider oft um Sicherheitsvorkehrungen handelt, wofür ich Verständnis habe, bereitet doch das Phänomen der Öffentlichkeit in unseren Ländern Kummer und Sorgen und tun wir uns schwer damit, die Migrationsströme steuern zu können.


21. stelt dat de Europese Unie over procedures moet kunnen beschikken om onder asielzoekers snel onderscheid te kunnen maken tussen degenen die werkelijk internationale bescherming nodig hebben en zogenaamde economische vluchtelingen en dat deze procedures uiteraard geheel moeten voldoen aan de internationale afspraken; benadrukt dat personen die internationale bescherming behoeven, toegang moet worden verleend tot het grondgebied van de lidstaten, hetgeen verenigbaar moet zijn met controle ...[+++]

21. weist darauf hin, dass es unbedingt erforderlich ist, dass die Union über rasche Mechanismen verfügt, um zwischen den Asylbewerbern unterscheiden zu können, und zwar einerseits zwischen denen, die tatsächlich des internationalen Schutzes bedürfen, und andererseits den Wirtschaftsmigranten, und dass diese Verfahren voll und ganz mit internationalen Verpflichtungen vereinbar sein müssen; hebt hervor, dass Personen, die des internationalen Schutzes bedürfen, Zugang zum Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten haben müssen, und dass dieser mit den Maßnahmen zur Kontrolle der Außengrenzen vereinbar sein sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. stelt dat de Europese Unie over procedures moet kunnen beschikken om onder asielzoekers snel onderscheid te kunnen maken tussen degenen die werkelijk internationale bescherming nodig hebben en zogenaamde economische vluchtelingen en dat deze procedures uiteraard geheel moeten voldoen aan de internationale afspraken; benadrukt dat personen die internationale bescherming behoeven, toegang moet worden verleend tot het grondgebied van de lidstaten, hetgeen verenigbaar moet zijn met controle ...[+++]

5. weist darauf hin, dass es unbedingt erforderlich ist, dass die Union über rasche Mechanismen verfügt, um zwischen den Asylbewerbern unterscheiden zu können, und zwar einerseits zwischen denen, die tatsächlich des internationalen Schutzes bedürfen, und andererseits den Wirtschaftsmigranten, und dass diese Verfahren voll und ganz mit internationalen Verpflichtungen vereinbar sein müssen; hebt hervor, dass Personen, die des internationalen Schutzes bedürfen, Zugang zum Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten haben müssen, und dass dieser mit den Maßnahmen zur Kontrolle der Außengrenzen vereinbar sein sollte;


Q. overwegende dat de EIB zich erop beroept dat de klassieke methodes van interne en externe controle op haar als financiële instelling van toepassing zijn, met name van haar comité ter controle van de boekhouding (Audit Committee) ; dat wanneer zij communautaire middelen beheert (kredieten waarvoor haar een mandaat verleend is en gesubsidieerde kredieten), zij uiteraard onder het toezicht valt van de Rekenkamer; dat haar president desalniettemin reeds in november 1999 het Parlement, de Raa ...[+++]

Q. in der Erwägung, dass sich die EIB darauf beruft, dass nach ihrer Satzung eines Finanzinstituts die klassischen Methoden der internen und externen Kontrolle des Bankensektors anzuwenden sind, und verweist insbesondere auf ihren Prüfungsausschuss (Audit Committee); dass sie selbstverständlich, so weit sie Gemeinschaftsmittel in Anspruch nimmt (Mandatsfinanzierungen und Zuschüsse), auch der Kontrolle durch den Rechnungshof unterliegt; dass ihr Präsident wohl im Parlament, beim Rat und bei der Kommission bereits im November 1999 seine Bereitschaft kundgetan hat, mit OLAF zusammenzuarbeiten; dass ein Urteil des Europäischen Gerichtsho ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteraard onder controle' ->

Date index: 2022-08-18
w