Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vaststelling van prima facie vluchtelingschap
Vaststelling van vluchtelingschap zonder meer
Zonder meer
Zonder meer uitvoerbaar

Vertaling van "uiteraard zonder meer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


vaststelling van prima facie vluchtelingschap | vaststelling van vluchtelingschap zonder meer

Gruppenfeststellung der Flüchtlingseigenschaft


activiteit waarbij zonder meer sprake is van subsidiariteit

Aktion mit inherenter Subsidiarität


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ze mogen met name niet decodeerbaar zijn, omdat gegevensbescherming uiteraard ook zonder meer te rechtvaardigen is.

Sie sollen vor allem nicht entschlüsselnd sein, weil Datenschutz natürlich auch seine Berechtigung hat.


Ontwikkelingsprojecten die betrekking hebben op landen of op bepaalde regio’s of zones, komen uiteraard zonder meer voor steun in aanmerking.

Natürlich sind dies bei allen Entwicklungsprojekten, die Länder, Regionen oder Gebiete betreffen, Projekte, die voll und ganz förderfähig sind.


Het is zonder meer in het belang van de Europese Unie om de politieke, sociale en economische stabiliteit in landen als Albanië te bevorderen. Daarbij mogen we uiteraard ook niet vergeten dat Albanië grenst aan een EU-lidstaat, namelijk Griekenland.

Es liegt absolut im Interesse der Europäischen Union, Staaten wie Albanien zu mehr politischer, sozialer und wirtschaftlicher Stabilität zu verhelfen. Man darf dabei selbstverständlich nicht außer Acht lassen, dass Albanien ein Nachbarstaat von Griechenland, einem Mitgliedstaat der EU, ist. Nichts liegt daher näher, als zu versuchen, Albanien näher an die Union heranzuführen.


Wat betreft de inhoud deel ik uiteraard de mening van mijn collega’s, dat terrorismebestrijding zonder meer een taak van de overheid is en dat hierin duidelijkheid moet worden geschapen.

Inhaltlich teile ich selbstverständlich die Meinung der Kolleginnen und Kollegen, dass Terrorabwehr eindeutig Staatszuständigkeit ist und hier klare Verhältnisse geschaffen werden müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat betekent uiteraard echter niet dat wij een stijging van de olieprijs van 30 naar 60 dollar nu zonder meer aankunnen. Er wordt zelfs voorspeld - en ik hoop dat dit nooit bewaarheid zal worden - dat er in de nabije toekomst sprake zal zijn van prijzen met drie cijfers.

Aber das heißt natürlich, dass wir uns auch heute nicht ganz leicht tun, Ölpreissteigerungen von 30 auf 60 Dollar ohne weiteres zu verkraften, und es gibt Stimmen – ich hoffe, sie mögen niemals Recht behalten –, die für die nächste Zukunft auch dreistellige Preise vorhersagen.


10. betreurt dat geen aandacht is geschonken aan de speciale situatie van eilanden en adviseert dat, uiteraard zonder kleine kusteilanden ál te gemakkelijk als autonome regio's in te delen, van eilandregio's en ultraperifere regio's die geografisch afgescheiden zijn van het Europese continent de statistisch-geografische kenmerken met meer precisie worden onderkend;

10. bedauert die mangelnde Anerkennung der Sonderlage der Inseln und regt eine zutreffendere Anerkennung des statistischen und geographischen Gewichts der Inselregionen sowie der geographisch vom europäischen Kontinent getrennten, ultraperipheren Regionen an, natürlich ohne dabei so weit zu gehen, dass bei der NUTS-Einteilung die der Küste vorgelagerten kleinen Inseln als eigenständige Gebietseinheiten betrachtet werden;


In het kader van de steunregelingen wordt uiteraard zonder meer van de landbouwers verwacht dat zij zich aan de basisnormen op milieugebied houden en de lidstaten zullen dan ook de mogelijkheid hebben om de rechtstreekse steunverlening afhankelijk te stellen van inachtneming van de milieu-eisen.

Selbstverständlich wird von den Landwirten erwartet, daß sie die grundlegenden Umweltschutzvorschriften als unerläßlichen Bestandteil der Stützungsregelungen einhalten; außerdem erhalten die Mitgliedstaaten die Möglichkeit, die Direktzahlungen von der Einhaltung von Umweltauflagen abhängig zu machen.


Indien uit de combinatie van beide maatstaven blijkt dat de gemeente wel degelijk een hoge fiscale draagkracht heeft, dan heeft zij uiteraard ook meer mogelijkheden om met de eigen fiscaliteit in te staan voor de financiering van bijkomende uitgaven, zonder een beroep te moeten doen op subsidiëring (Gedr. St., Vlaams Parlement, 1995-1996, nr. 251/6, p. 65).

Wenn sich aus der Verbindung beider Massstäbe ergibt, dass die Gemeinde tatsächlich eine hohe steuerliche Tragkraft besitzt, hat sie jedenfalls auch mehr Möglichkeiten, um mit der eigenen Besteuerung für die Finanzierung zusätzlicher Ausgaben zu sorgen, ohne auf eine Bezuschussung zurückgreifen zu müssen (Dok., Flämisches Parlament, 1995-1996, Nr. 251/6, S. 65).


Uiteraard zal de samenwerking met de Verenigde Naties, wat de activiteitengebieden betreft, en zonder vooruit te lopen op de dynamiek van de EG/VN-samenwerking of het ontwikkelingsproces van de betrokken landen, bij voorkeur met partners plaatsvinden, die ook bij activiteiten in een of meer van de zes in de hiervoor genoemde verklaring van de Raad en de Commissie genoemde gebieden comparatieve voordelen bieden:

Soweit Aktivitätsbereiche betroffen sind und ohne der Dynamik der Zusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und den Vereinten Nationen oder dem Entwicklungsprozess der betreffenden Länder vorzugreifen, wird die Zusammenarbeit sicher unter anderem mit den Partnern erfolgen, die bei den Aktivitäten in einem oder mehr der sechs in der oben genannten Erklärung des Rates und der Kommission herausgestellten Bereichen komparative Vorteile aufweisen


Uiteraard zal de samenwerking met de Verenigde Naties, wat de activiteitengebieden betreft, en zonder vooruit te lopen op de dynamiek van de EG/VN-samenwerking of het ontwikkelingsproces van de betrokken landen, bij voorkeur met partners plaatsvinden, die ook bij activiteiten in een of meer van de zes in de hiervoor genoemde verklaring van de Raad en de Commissie genoemde gebieden comparatieve voordelen bieden:

Soweit Aktivitätsbereiche betroffen sind und ohne der Dynamik der Zusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und den Vereinten Nationen oder dem Entwicklungsprozess der betreffenden Länder vorzugreifen, wird die Zusammenarbeit sicher unter anderem mit den Partnern erfolgen, die bei den Aktivitäten in einem oder mehr der sechs in der oben genannten Erklärung des Rates und der Kommission herausgestellten Bereichen komparative Vorteile aufweisen




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteraard zonder meer' ->

Date index: 2021-11-26
w