Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste rand van de schaal
Fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen
Niet uiterlijk zichtbare beschadiging
Resp.
Respectievelijk
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk
Uiterlijk van voertuigen onderhouden
Uiterlijk zichtbare beschadiging
Voorkomen van voertuigen onderhouden

Traduction de «uiterlijk op respectievelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet uiterlijk zichtbare beschadiging

äußerlich nicht erkennbare Beschädigung


uiterlijk zichtbare beschadiging

äußerlich erkennbare Beschädigung


respectievelijk | resp. [Abbr.]

beziehungsweise | respektive | bzw. [Abbr.] | resp. [Abbr.]


onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

im Rahmen von Rückkaufvereinbarungen


achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

ausserster Rand des Panzers


uiterlijk van voertuigen onderhouden | voorkomen van voertuigen onderhouden

Erscheinungsbild des Fahrzeugs pflegen


fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen

optische Gestaltung von Spielen entwerfen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De regels waarover de lidstaten tussen 2008 en 2009 unaniem overeenstemming hebben bereikt, hadden uiterlijk op respectievelijk 1) 5 december 2011, 2) 6 december 2011 en 3) 1 december 2012 moeten zijn omgezet.

Die von den Mitgliedstaaten zwischen 2008 und 2009 einstimmig beschlossenen Vorschriften waren im Falle des ersten Rahmenbeschlusses (RB) bis 5. Dezember 2011, im Falle des zweiten RB bis 6. Dezember 2011 und im Falle des dritten RB bis 1. Dezember 2012 umzusetzen.


Art. 8. Artikel 10 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een derde en een vierde lid, luidende : « De bewijsstukken voor de door de werkgever gedragen kosten worden uiterlijk zes weken na het einde van het kwartaal, respectievelijk tot eind januari voor het vierde kwartaal van het vorige jaar waarin de betrokkene de arbeidsprestaties geleverd heeft, bij de Dienst ingediend.

Art. 8 - Artikel 10 desselben Erlasses wird durch folgende Absätze 3 und 4 ergänzt: « Die Beweisunterlagen für die vom Arbeitgeber getragenen Kosten sind spätestens sechs Wochen nach Quartalsende beziehungsweise bis Ende Januar für das vierte Quartal des vorhergehenden Jahres, in dem die Arbeit geleistet worden ist, bei der Dienststelle einzureichen.


De bewijsstukken voor de door de werkgever gedragen kosten worden uiterlijk zes weken na het einde van het kwartaal, respectievelijk tot eind januari voor het vierde kwartaal van het vorige jaar waarin de betrokkene de arbeidsprestaties geleverd heeft, bij de Dienst ingediend.

Die Beweisunterlagen für die vom Arbeitgeber getragenen Kosten sind spätestens sechs Wochen nach Quartalsende beziehungsweise bis Ende Januar für das vierte Quartal des vorhergehenden Jahres, in dem die Arbeit geleistet worden ist, bei der Dienststelle einzureichen.


2. In 2017 en 2019 stelt de Commissie een strategisch verslag met een samenvatting van de voortgangsverslagen van de lidstaten op, dat zij uiterlijk op respectievelijk 31 december 2017 en 31 december 2019 bij het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's indient met het verzoek het te bespreken.

2. In den Jahren 2017 und 2019 erstellt die Kommission bis 31. Dezember 2017 bzw. 31. Dezember 2019 einen strategischen Bericht, der die Fortschrittsberichte der Mitgliedstaaten zusammenfasst, und übermittelt ihn dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen zur Beratung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
aan artikel 14 wordt de volgende alinea toegevoegd:" Uiterlijk op respectievelijk 31 december 2009 en 31 december 2013 dient de Commissie twee verslagen in bij het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio's en de Raad over de tenuitvoerlegging van het bepaalde in deze richtlijn , het eerste verslag over de internationale passagiersvervoerdiensten en het tweede verslag over alle andere soorten passagiersvervoer, inclusief een beoordeling van de toewijzing van spoortrajecten en van de gevolgen voor de openbaredienstcontracten".

In Artikel 14 wird folgender Unterabsatz hinzugefügt:" Spätestens zum 31. Dezember 2009 bzw. zum 31. Dezember 2013 legt die Kommission dem Europäischen Parlament, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss, dem Ausschuss der Regionen und dem Rat zwei Berichte über die Umsetzung der Bestimmungen dieser Richtlinie vor, der erste Bericht über grenzüberschreitende Personenverkehrsdienste und der zweite Bericht über alle weiteren Arten des Personenverkehrs, einschließlich einer Bewertung der Zuweisung von Schienenstrecken und der Auswirkungen öffentlicher Dienstleistungsaufträge in jedem Bericht".


De Associatieraad was verheugd over de verbintenis van de Slowaakse regering om de twee VVR 440-230-reactoren in de kerncentrale van Bohunice uiterlijk in respectievelijk 2006 en 2008 te sluiten, en keek uit naar de goedkeuring en uitvoering van het ontmantelingsplan, dat verdere bijdragen van donoren aan het internationale steunfonds voor de ontmanteling van Bohunice mogelijk zal maken.

Der Assoziationsrat begrüßte es, dass die slowakische Regierung zugesagt hat, die beiden VVR-440-230-Reaktoren im Kernkraftwerk von Bohunice spätestens 2006 bzw. 2008 zu schließen, und sah der Annahme und Umsetzung des Stilllegungsplans erwartungsvoll entgegen, der weitere Einzahlungen in den Internationalen Unterstützungsfonds für die Stilllegung von Bohunice ermöglichen wird.


Uiterlijk op, respectievelijk, 31 december 2002 en 30 juni 2005 , dienen de lidstaten bij de Commissie een verslag in over de uitvoering en het effect van dit programma.

Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission bis zum 31. Dezember 2002 einen Bericht über die Durchführung dieses Programms und bis zum 30. Juni 2005 einen Bericht über die Auswirkungen dieses Programms.


De Commissie bepaalt uiterlijk op 31 december 2006 de emissieniveaus, uitgedrukt in ton kooldioxide-equivalent, die respectievelijk gelden voor de Gemeenschap en elk van haar lidstaten.

Spätestens am 31. Dezember 2006 wird die Kommission die der Gemeinschaft bzw. jedem Mitgliedstaat zugewiesene Emissionsmenge in Tonnen Kohlendioxidäquivalent festlegen.


Overeenkomstig de overeengekomen toezichtsregelingen dienen de betrokken Lid-Staten tweemaal per jaar, respectievelijk uiterlijk op 15 maart en 15 september, verslagen aan de Commissie voor te leggen die volledige informatie bevatten overeenkomstig de bijlage bij de betreffende beschikkingen over elke onderneming die steun ontvangt en over de herstructurering daarvan.

Den Überwachungsvereinbarungen zufolge haben die betreffenden Mitgliedstaaten der Kommission zweimal jährlich, d.h. spätestens zum 15. März und 15. September, Berichte mit den in Anhang 1 genannten vollständigen Angaben über die begünstigten Unternehmen und die Umstrukturierung vorzulegen.


Bij twee afzonderlijke brieven van 6 juli 1995 stelde de Commissie de Lid- Staten in kennis van haar twee besluiten van 5 juli, respectievelijk genomen tot retroactieve verlenging per 1.1.1995 van de oorspronkelijke kaderregeling voor staatssteun aan de automobielindustrie en tot het aan de Lid-Staten als een dienstige maatregel in de zin van artikel 93, lid 1 van het EG-Verdrag voorstellen de kaderregeling her in te voeren voor een periode van twee jaar die uiterlijk op 1.1.1996 begint.

Mit zwei getrennten Schreiben jeweils vom 6. Juli 1995 hatte die Kommission den Mitgliedstaaten ihren Beschluß vom 5. Juli mitgeteilt, rückwirkend ab 1.1.1995 den ursprünglichen Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen an die Kfz-Industrie zu verlängern, und vorgeschlagen, diesen Gemeinschaftsrahmen als eine zweckdienliche Maßnahme im Sinne von Artikel 93 Absatz 1 EGV wieder einzuführen und dabei erforderlichenfalls einige geringfügige Änderungen vorzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiterlijk op respectievelijk' ->

Date index: 2022-08-01
w